Document 371322

Vous ouvre les portes
de Mont-Royal
NOUVEAU
LISTING!
PHILIPPE REDDING
PHILIPPE REDDING
Open House Sun Oct 26, 2-4pm
Open House Sun Oct 26, 2-4pm
Mona Chabot 182 H
Courtier immobilier
IGHFIELD; RÉNOVÉ, MAGNIFIQUE EMPLACEMENT, 4 CÀC,
PISCINE.
1,390,000$
• REAL ESTATE BROKER
TMR
COURTIER IMMOBILIER AFFILIÉ
COURTIER IMMOBILIER AFFILIÉ
• REAL ESTATE BROKER
2380 CH. SUNSET
CHARMING COTTAGE, WEST
SIDE, FULLY RENOVATED AND
SPACIOUS. CORNER LOT. 4+1
BEDROOMS AND 3+1 BATHROOMS, NATURAL GAS HEATING.
CLOSE TO SAINT-CLÉMENT
SCHOOL. A MUST SEE!
$1,175,000
2380 CH. SUNSET
CHARMING COTTAGE, WEST
SIDE, FULLY RENOVATED AND
SPACIOUS. CORNER LOT. 4+1
BEDROOMS AND 3+1 BATHROOMS, NATURAL GAS HEATING.
CLOSE TO SAINT-CLÉMENT
SCHOOL. A MUST SEE!
$1,175,000
predding.com
514-342-7408
w w w . p r o x i m a - p . q c . c a
Groupe sutton immobilia • agence immobilière
POUR UNE TRANSACTION IMMOBILIÈRE RÉUSSIE 22 OCTOBRE 2014
Info.: Michael Penyer 5 1 4 5 9 1 0 8 0 0
HEBDOMADAIRE
ÉDITION 17.40
predding.com
Carrie doesn’tTMR
regret role on former borough council
MARTIN C. BARRY
Looking back more than a decade on
the turbulent period between Town of
Mount Royal’s forced merger with the
City of Montreal in January 2002 and its
triumphant demerger four years later, Cliff
Carrie says he has no regrets.
“When you’re on council, you have a
major responsibility to the entire population of the town,” Carrie, who sat on TMR
municipal council for one term prior to the
merger and then on the borough council
afterwards, said in an interview with the
Journal de Mont-Royal.
Some in TMR have criticized the threemember borough council that sat during
the four years TMR was part of Montreal,
suggesting that the borough councillors
remained non-committal for too long with
regards to demerger.
In retrospect, Carrie said it was “our
NOUVEAU
2210 CHEMIN DOVER • VMR
Ravissante maison à paliers multiples offrant de grands
espaces et lumière abondante, idéalement située sur un terrain de coin bordant le chemin Surrey et le chemin Dover.
Cette résidence bénificie d'un grand terrain ensoleillé avec
orientation Sud/Ouest. 3 càc, 2+1 sdb.
1,049,000$
Cliff Carrie, qui a siégé comme membre de l’ancien conseil d’arrondissement de Mont-Royal, dit qu’il n’a aucun regret pour le rôle qu’il
a joué il y a plus de dix ans.
responsibility as council to play a little
bit on the cautious side. Not that we were
not going to take a position, but we were
going to wait until the rules were a little
bit clearer because we were not setting the
rules in this case.
cillor was beneficial to TMR. Although
he didn’t sit on Montreal city council, his
status as a borough councillor allowed him
to be on some committees of the centre
city council.
Se souvenant de la période turbulente qui
fut marquée par la fusion forcée de VMR
avec la Ville de Montréal en 2001 et la
défusion cinq ans plus tard, Cliff Carrie
soutient qu’il n’a aucun regret.
“It was the Quebec government that was
setting the rules and we needed to know
how they were thinking about this process,
which was a very unusual process since
this sort of thing doesn’t happen very
often. So there were a lot more questions
than answers at the time.”
“There was a very large committee studying the water and sewer issue, and I sat on
that committee knowing that our network
was in very good condition,” he said.
“Anything that we could do to help the
planning for dealing with Montreal’s water
and sewer problems was in the end to the
benefit of the town.”
« Quand on siège au conseil municipal, c’est une responsabilité majeure à la
population de la ville dans son entièreté »,
a dit celui qui avait siégé sur le conseil
municipal de VMR pour un mandat avant
la fusion et ensuite sur le conseil d’arrondissement.
Tel/text 514-963-5377
While forces in favour of demerger mobilized and lobbied the new borough council,
Carrie said the council members “had no
problem with citizens who were saying
they were angry about what had been done
and they wanted it undone, but we had a
larger responsibility. The fiscal integrity
of the town and the well-being of all of its
citizens had to be taken into account. So I
think it was very natural that the council
would be a bit more cautious approaching
it.”
Although Carrie, Councillor Nicolas
Stephens and Borough Mayor Suzanne
Caron were initially all members of the
political coalition led by Montreal mayor
Gérald Tremblay, Carrie said they finally
left “when we realized that the party had
changed direction and we didn’t see ourselves in the direction they were headed
in.” Then a few months before the demerger referendum took place in June 2004,
they finally came out in favour of the
demerger option.
[email protected]
www.jpaulusz.zumba.com
Carrie maintains that at least some of the
work he did while he was a borough coun-
Résumé:
ZUMBA® avec JESZIKA
Professeure de danse reconnue
avec beaucoup d'expérience
Au 3785 Jean-Talon Ouest
(coin Sainte Clare et Cdn)
Session commence dès maintenant
jusqu'au 4 Décembre.
Pas de frais de membre, payez par cours
(15$ par cours; si rsvp seulement 10$).
Lundi & Jeudi 10h et Mercredi à 18h.
Certains individus à VMR ont critiqué
l’ancien conseil d’arrondissement qui avait
siégé pendant les quatre ans VMR faisait
partie de Montréal, en soutenant que les
conseillers sont demeurés sans engagement à l’égard de la défusion pendant trop
longtemps.
Mais selon Cliff Carrie c’était « notre
responsibilité comme conseil d’exercer un
peu plus de prudence. Il n’était pas question de pas prendre une position, mais
nous allions attendre jusqu’à ce que les
règlements soient un peu plus clair parce
que ce n’était pas nous qui établissaient les
règlements ».
REDDING
Professionnelles en immobilier
Anne & Liane
REDDING
LAREDDING.COM
LE CONNAUGHT
Liane Redding
Louez dans un immeuble de prestige au coeur de MontCourtier
immobilier
Royal et profitez d’une jolie vue sur le parc! Condo de 2
514.737.8963
càc, très élégant, rénové avec goût. Ascenseur, garage, [email protected]
terrasse sur le toit +++
Anne Redding
$2,750/mois
*Entièrement meublé, peut aussi être loué non meublé.
Complicité en toute simplicité
Courtier immobilier
514.573.2663
[email protected]
CONSULTATION
INFO
FLASH
SUR LE PATRIMOINE
ET L’URBANISME
Le lundi 27 octobre, à 19h
à l’hôtel de ville (90, avenue Roosevelt).
On Monday, October 27 at 19:00
at Town Hall (90 Roosevelt Avenue).
CONSULTATION SUR
LE PATRIMOINE ET L’URBANISME:
SONDAGE TÉLÉPHONIQUE PAR CROP
CONSULTATION ON HERITAGE
AND URBAN PLANNING:
TELEPHONE SURVEY BY CROP
La Ville a mandaté la firme CROP pour que
soit réalisé au cours du mois d’octobre un
sondage téléphonique mené auprès de 500
ménages monterois choisis au hasard. Ce
sondage d’une dizaine de minutes cherchera à connaître votre opinion en matière
d’urbanisme et de protection du patrimoine
quant aux résidences et aux terrains privés
de Mont-Royal.
The Town has retained the services of the
CROP polling firm to conduct a telephone
survey in October, based on a randomized
sample of 500 Mount Royal households.
The 10-minute survey will inquire about
your opinions on urban planning and heritage protection when it comes to TMR’s
residential neighbourhoods.
La participation des résidents est essentielle au succès de cet exercice : merci de
nous accorder un peu de votre temps si
vous êtes appelés.
Participation from our residents is key in
making this exercise a successful one.
Thank you for giving us a little of your time
if you are called.
Renseignements : 514-734-3017.
Information: 514-734-3017.
PISCINE PIERRE-LAPORTE : HALLOWEEN
PIERRE-LAPORTE POOL: HALLOWEEN
Fête d’Halloween le 25 octobre, de 13h30 à
16h30, au gymnase et piscine PierreLaporte (955, chemin Rockland).
Halloween party on October 25, from 13:30
to 16:30 at the Pierre-Laporte gymnasium
& pool (955 Rockland Road).
Coût : 6$ par enfant, 7$ par adulte ou 22$
pour famille de 4 personnes (2 enfants et 2
adultes).
Cost: $6 per child, $7 per adult or $22 family of 4 (2 children and 2 adults).
Nombre limité de billets que vous devez
vous procurer au plus tard le 23 octobre
au Centre des loisirs (60, avenue
Roosevelt). Aucune vente de billet à la
porte. Aucun remboursement.
Limited number of tickets that must be
purchased no later than October 23 at
the Recreation Centre (60 Roosevelt
Avenue). No tickets will be sold at the door.
No refunds.
Renseignements : 514-734-2928.
Information: 514-734-2928.
EXPOSITIONS À LA BIBLIOTHÈQUE
EXHIBITIONS AT THE LIBRARY
Dans la salle d’exposition, jusqu’au 5
novembre, Paulina Zych présente des toiles
remplies de textures, qui donnent envie de
les toucher, de les explorer. Sur le mur
d’art, Jean Vegman affiche des photospoèmes nostalgiques.
In the Exhibition Hall, until November 5,
Paulina Zych displays paintings that are full
of textures, which will make you want to
touch and explore them. On the Art Wall,
Jean Vegman exhibits poem photographs
dipped in nostalgia.
Bibliothèque Reginald-J.-P.-Dawson
1967, boulevard Graham
Reginald J. P. Dawson Library
1967 Graham Boulevard
COLLECTE DES FEUILLES
LEAF COLLECTION
La collecte spéciale des feuilles mortes
est en cours et devrait se terminer le 19
novembre. Les feuilles devront être déposées dans des sacs et placées en bordure
du trottoir. Avec preuve de résidence, des
sacs compostables en papier sont disponibles gratuitement à la bibliothèque
Reginald-J.-P.-Dawson (1967, boulevard
Graham) jusqu’à épuisement des stocks.
Our leaf special pick-up has begun and
should run until November 19. Leaves
should be bagged and put out for curbside
pick-up. With proof of residence, compostable paper bags are available free of
charge at the Reginald J. P. Dawson Library
(1967 Graham Boulevard) while stocks last.
Renseignements : 514-734-4123.
Information: 514-734-4123.
GOVILLEMO : AVIS ET ALERTES
POUR APPAREILS MOBILES
GOVILLEMO: NEWS ALERTS
FOR MOBILE DEVICES
Nos avis et alertes peuvent être reçus par
messagerie texte (SMS) ou par simple
courriel. Inscrivez-vous dès aujourd’hui.
C’est gratuit!
Our alerts and notices can be sent by SMS
or forwarded to a regular e-mail address.
Register today. It’s free!
www.govillemo.ca
www.govillemo.ca
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
514-734-2900
Urgence 9.1.1
Bibliothèque 514 734-2967
Loisirs 514 734-2928
Sécurité publique 514 734-4666
Heures d’ouverture (horaire régulier)
Lun-Ven 8h30 à 16h30
Hôtel de ville - 90, avenue Roosevelt H3R 1Z5
GENERAL INFORMATION
514-734-2900
Emergency 9.1.1
Library 514 734-2967
Recreation 514 734-2928
Public Security 514 734-4666
Office hours (regular schedule)
Mon-Fri 8:30 to 16:30
Town Hall - 90 Roosevelt avenue H3R 1Z5
PRENEZ PART À LA DISCUSSION!
La
démarche visant à consuLter Les
Les
monterois
sur Le patrimoine et
règLements actueLs.
1
SONDAGE
TÉLÉPHONIQUE
Un sondage téléphonique mené auprès d’un
échantillon probabiliste aléatoire de 500 ménages
monterois par la firme CROP débutera au cours de
la semaine du 20 octobre.
Pour obtenir plus de renseignements sur cette
importante démarche citoyenne, visitez le
www.ville.mont-royal.qc.ca, et cliquez l’icône
Consultation sur le patrimoine et l’urbanisme de la
page d’accueil, ou appelez au 514 734-3017.
CONSULTATION
ON HERITAGE AND
URBAN PLANNING
JOIN THE DISCUSSION!
the
process to consuLt
townies
on heritage and
urban pLanning issues wiLL have six steps and Lead
to the updating of our current by-Laws.
1
TELEPHONE
SURVEY
A telephone survey conducted on a randomized
probability sample of 500 Mount Royal households
by the CROP firm will begin during the week of
October 20.
For more information about this important citizen
initiative, visit www.town.mount-royal.qc.ca
and click the Consultation on Heritage and Urban
Planning icon on the home page or call 514 7343017.
www.ville.mont-royal.qc.ca • www.town.mount-royal.qc.ca
2
monteroises et
L’urbanisme se
dérouLera en six étapes menant à La mise à jour des
ÉTAPE
MOUNT ROYAL
TOWN COUNCIL MEETING
STEP
SÉANCE DU CONSEIL MUNICIPAL
DE MONT-ROYAL
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
Forum de discussions sur le prolongement du boulevard Cavendish
Mission réussie pour la Chambre de commerce
et d’industrie de Saint-Laurent – Mont-Royal
La Chambre de commerce et d’industrie
de Saint-Laurent - Mont-Royal a tenu le
10 octobre dernier un forum de discussions
particulièrement réussi à l’hôtel Crowne
Plaza Aéroport. L’événement a rassemblé
près de 80 personnes de la communauté
d’affaires des territoires concernés par le
prolongement du boulevard Cavendish.
Les différents intervenants professionnels
ont tour à tour fait des présentations remarquables et ont dressé un portrait de la situation des plus éloquent. Quant à la période
de questions qui a suivi, elle a permis à
l’auditoire d’exprimer leurs interrogations
face au panel afin de les aider à y voir plus
clair.
sement de ce projet. Par ailleurs, M. Aref
Salem, membre exécutif, responsable du
transport et conseiller de la Ville, est
demeuré réaliste quant à l’échéancier pour
sa finalisation.
Le ministre, leader parlementaire et député
de Saint-Laurent, M. Jean-Marc a quant lui
réitéré son soutien à la Chambre qui défend
ce dossier depuis 30 ans « On va être
auprès de vous et on va continuer à vous
appuyer, c’est notre rôle d’élus locaux.»
À propos de la Chambre
Ce forum visait à relancer les discussions
sur le dossier Cavendish et à déterminer
sa viabilité afin de mieux comprendre les
enjeux et les étapes qui restent à franchir
pour sa réalisation.
Durant leur présentation, les maires de
ville Mont-Royal, M. Philippe Roy et
de Saint-Laurent, M. Alan DeSousa, ont
R.J.P.Dawson
Nouveautés • New books
La mandibule argentée/B. Busson
Ariane/D. Drouin
Le livre dit/M. Duras
Le pouvoir de l’empathie/S. Famery
Incident voyageurs/D. Frioux
Déni/A. R. Gazaille
Boulangerie sans gluten/M. McCamley
Une éducation sans école/T. Pardo
Le grand livre de la technique vocale/H.
Pata
Go west, Gloria/S. Rocheville
Reykjavík Nights/Arnaldur Indridason
Sidney Sheldon’s Chasing Tomorrow/
Tilly Bagshawe
Rooms: Creating Luxurious, Livable
Spaces/Mariette H. Gomez
Wolf/Mo Hayder
Malice/Keigo Higashino
The Perfect Witness/Iris Johansen
Jamie’s Comfort Food/Jamie Oliver
Leaving Time/Jodi Picoult
Lila/Marilynne Robinson
Paris Match/Stuart Woods
confirmé leur volonté pour l’accomplis-
Active depuis 1981, la Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Laurent –
Mont-Royal est un lieu privilégié de rencontre pour les gens d’affaires de sa communauté ainsi qu’un porte-parole reconnu
en matière de développement économique.
Elle rassemble, informe et défend les intérêts de ses membres tout en étant un partenaire économique actif des entreprises de
son territoire.
TRAM: vernissage
au bureau du député Arcand.
Lundi soir dernier, le député Pierre Arcand avait le plaisir d’être l’hôte d’un vernissage de
la Table rondes des artistes de Mont-Royal (TRAM) dans son bureau de circonscription. Une
trentaine d’artistes ont exposé leur oeuvre.
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
3
CHRONIQUE DU MAIRE - OCT. 2014 • MAYOR’S COLUMN – OCT. 2014
Patrimoine et urbanisme: faites-vous entendre !
Vos conseillers municipaux et moi-même
sommes confiants que la consultation que
nous lançons cet automne saura nous donner l’heure juste quant à l’opinion des
Monteroises et des Monterois. Un sondage téléphonique est mené en ce moment
par CROP auprès de ménages choisis au
hasard : il s’agit d’une première étape,
mais non de la seule. J’aimerais porter à
votre attention deux dates en particulier.
Le 15 novembre, en matinée, des experts
se prononceront sur des enjeux propres à
notre territoire : voilà une formidable occasion de mieux saisir, pour les non-initiés,
les concepts urbanistiques et réglementaires en jeu actuellement, question par la
suite de pouvoir mieux en discuter. Plus
tard, le 28 janvier, tous les résidents sont
PHILIPPE ROY, MAIRE • MAYOR
Vous aurez reçu, ces derniers jours, un
dépliant annonçant le coup d’envoi d’une
consultation de large envergure sur les
enjeux d’urbanisme résidentiel et de protection du patrimoine à Mont-Royal. Je
souhaite de tout cœur que vous déciderez, à la lecture de ce dépliant, de vous
impliquer dans l’exercice de participation
citoyenne que nous vous proposons. Non
seulement l’occasion est-elle trop belle
pour être manquée par quiconque souhaite
s’exprimer sur le caractère actuel et futur
de Mont-Royal, mais nous gagnerons tous,
collectivement, de ce que le plus grand
nombre possible de points de vue soient
exposés au cours des prochains mois.
Les enjeux d’urbanisme résidentiel à
Mont-Royal constituent davantage qu’un
sujet d’actualité. Ils sont en ce moment un
sujet chaud, alors que s’affrontent depuis
quelque temps des visions opposées quant
à ce qui est acceptable ou non en matière
de construction, de rénovation et de démolition dans notre cité-jardin. Vous l’aurez
remarqué dans le courrier des lecteurs
des hebdomadaires locaux, vous en aurez
été témoins lors des séances du conseil
municipal, peut-être en aurez-vous même
déjà discuté entre voisins et amis : des
Monterois aimeraient préserver à jamais
l’architecture résidentielle traditionnelle de
la municipalité, d’autres sourient à un certain progressisme et toute une gamme de
nuances existe entre ces deux pôles.
Si vous avez suivi le débat en cours, vous
aurez remarqué que des concepts parmi
les plus variés sont évoqués au gré des
opinions qui s’entrechoquent. Le rôle et la
composition de notre Comité consultatif
d’urbanisme se retrouvent à l’occasion
sur la sellette. La capacité de nos règlements de protéger le cachet architectural de
Mont-Royal est parfois mise en doute. Les
procédures de notre Comité d’étude des
demandes de permis de démolition se font
faire ombrage. Une chose paraît claire : le
débat est hautement émotif, il est important
et il mérite assurément une consultation en
bonne et due forme.
CONSULTATION
SUR LE PATRIMOINE
ET L’URBANISME
Prenez Part à la discussion !
You recently received a folder announcing the start of a major consultation on
the issues of residential urban planning and
heritage protection in Mount Royal. I fervently hope that, after reading the folder,
you will decide to become involved in the
citizen participation process we have set
up. Not only is this opportunity unmissable
for anyone who wants to express an opinion on Mount Royal’s current and future
character, it is also one in which having
as many viewpoints as possible heard in
the coming months will benefit the entire
community.
Residential urban planning in Mount
Royal is more than just the topic du jour.
In fact, it can rightly be called a hot-
La qualité de vie et l’évolution de notre cité-jardin
vous intéressent ? Prononcez-vous sur un enjeu
qui vous touche de près : la gestion de l’urbanisme
et la protection du patrimoine du secteur résidentiel !
Le conseil municipal souhaite entendre votre
voix pour mener à bien cette importante
consultation sur le patrimoine et l’urbanisme.
Votre opinion, vos commentaires et vos recommandations serviront à assurer l’avenir d’une
municipalité à votre image et répondant à
vos besoins tout en restant fidèle à son passé.
La démarche visant à consulter les Monteroises et les Monterois sur le patrimoine
et l’urbanisme se déroulera en six étapes
menant à la mise à jour des règlements
actuels.
2
matinée
conFéRence
samedi 15 novembre 2014,
de 9 h à 11 h, à l’auditorium de l’École secondaire
de Mont-Royal située au 50, avenue Montgomery.
Venez entendre l’avis d’experts sur
les enjeux liés au patrimoine et à l’urbanisme
spécifiques à la réalité de Mont-Royal !
4
Demolition Review Committee. One thing
is perfectly clear: this debate is highly
emotional. It is also important and deserves
to be the subject of a proper consultation
Your Town councillors and I are confident that the consultation process we are
launching this fall will give us an accurate
idea of what Townies think. A telephone
survey of randomly selected households
is currently being conducted by the CROP
polling firm. This is the first but not the
only step. I’d like to direct your attention
to two dates in particular. On the morning
of November 15, experts will discuss the
issues as they specifically relate to our
Town. It will be an excellent opportunity
for those new to the subject to understand
5
Le Grand
rendez-vous
Le Grand rendez-vous se tiendra le mercredi
28 janvier 2015 , de 18 h à 22 h, à
l’auditorium de l’École secondaire de Montroyal située au 50, avenue Montgomery. C’est
une occasion supplémentaire de faire valoir
votre opinion. Les élus de Mont-Royal entendront
chaque voix et accueilleront tous les commentaires avec grande ouverture.
Sans pour autant l’exiger, la Ville encourage
également les Monterois à déposer au préalable
un mémoire expliquant de manière plus détaillée
les aspects de l’urbanisme et du patrimoine
qui les intéressent. Ces mémoires devront
être reçus au plus tard le jeudi
22 janvier, à 15 h.
Tous les détails de cette matinée d’information
vous seront communiqués prochainement.
1
Sondage
téLéPhonique
La Ville a mandaté la firme CROP pour que soit
réalisé au cours du mois d’octobre un sondage
téléphonique. L’exercice sera mené auprès d’un
échantillon probabiliste aléatoire de 500 ménages
monterois.
Le but ? Connaître votre avis notamment sur l’évolution de l’architecture et de l’aspect paysager des
propriétés. Il s’agit d’une première occasion de
nous faire part des enjeux qui vous préoccupent,
si votre foyer est appelé. Votre opinion est
essentielle à la réalisation de cet exercice.
Les participants seront déterminés au hasard
par CROP. La Ville de Mont-Royal n’orientera pas
la sélection, question de préserver la représentativité des résultats.
invités à une plénière, que nous appelons le
Grand rendez-vous. Nous serons heureux
de vous y voir et d’entendre chacun des
points de vue qui y seront débattus.
Il existe dans toutes les démocraties des
débats qui se hissent au rang de moments
charnières, des dialogues hors de l’ordinaire
pendant lesquels s’expriment peut-être
mieux qu’à tout autre moment l’opinion
des citoyens. Nous souhaitons faire de
notre consultation sur le patrimoine et
l’urbanisme un tel dialogue. Votre participation n’est pas qu’importante, elle
est essentielle et ce sont à travers les
mesures successives de l’opinion publique
que prévoit notre exercice que nous comptons obtenir un portrait définitif de ce que
Mont-Royal doit devenir, comme de ce
qu’elle doit demeurer.
Au plaisir de vous entendre vous prononcer,
Heritage and urban planning:
make your voice heard!
3
Afin de refléter la diversité qui caractérise
Mont-Royal, un groupe de discussion sera formé
pour chacun des six districts électoraux. Présidé
par l’élu du district, ce groupe de réflexion
composé de 10 à 15 personnes permettra aux
résidents du quartier d’exprimer leurs idées et
d’échanger sur les sujets qui auront été évoqués
notamment dans notre sondage.
Les six groupes se réuniront le samedi
29 novembre 2014, de 9 h à 12 h,
à l’hôtel de ville situé au 90, avenue roosevelt.
Le territoire de la Ville de Mont-Royal est maintenant divisé en six districts électoraux.
Consultez le www.ville.mont-royal.qc.ca, et cliquez
sur l’icône Consultation sur le patrimoine et
l’urbanisme de la page d’accueil pour connaître
votre district.
Pour obtenir plus de renseignements concernant
les groupes de réflexion, composez le 514 734-2914.
button issue. For some time now, opposing visions of what is or is not acceptable
when it comes to construction, renovation
and demolition in our garden city have
been articulated. You’ll have seen this in
the letters to the editor section of local
weeklies. You’ll have noticed it at Council
meetings. You may even have discussed
the issue with your friends and neighbours.
Some Townies want the Town’s traditional
residential architecture to be preserved forever. Others would like to see a more liberal attitude prevail. And then there’s the
wide range of nuances that exists between
these two extremes.
6
PRéSentation PuBLique
deS oRientationS
Présentation des orientations générales par
les membres du conseil
municipal lors d’une
assemblée publique
(date à déterminer).
If you have followed the ongoing debate,
you will have noticed that these sometimes
clashing positions have given rise to some
strikingly disparate positions. The role
and make-up of our Planning Advisory
Committee has been called into question.
Doubt has been expressed over the ability of Mount Royal’s by-laws to protect
the Town’s architectural cachet. Umbrage
has been taken at the workings of our
Pour obtenir plus de renseignements sur cette
importante démarche citoyenne, visitez le www.
ville.mont-royal.qc.ca, et cliquez l’icône Consultation sur le patrimoine et l’urbanisme de la page
d’accueil, ou appelez au 514 734-3017.
Si vous avez des questions sur un règlement
précis, veuillez communiquer avec la division
Urbanisme et inspection au 514 734-3042.
the urban planning and regulatory concepts
currently at play, which can only help us
discuss them better. Two months later, on
January 28, 2015, all residents are invited
to a plenary assembly, which we’re called
the Town Meeting. We will be pleased to
see you there and to hear every point of
view, all of which will be discussed.
In every democracy, there are debates that
can be seen as pivotal moments, extraordinary deliberations during which citizens’
opinions are quite possibly expressed better
than at any other time. We hope our consultation on heritage and urban planning
will be one of these moments. Your participation is not only important, it is essential.
Because it is through the various steps of
this process to gather public opinion that
we will obtain the definitive answer to the
question of what Mount Royal will become
and what it will remain.
We look forward to hearing your
thoughts.
ARTISTE DE LA SEMAINE
•••
THIS WEEK’S ARTIST
4
Les enjeux qui auront été soulevés lors des étapes
précédentes seront consignés dans un rapport
final, préparé professionnellement par des experts
présents à toutes les rencontres. Ce document
sera étudié par le conseil municipal et servira
de base au remaniement et à la consolidation
des règlements régissant les constructions,
démolitions et rénovations domiciliaires ainsi que
l’aménagement des terrains privés.
RencontRe PaR
diStRict éLectoRaL
PSYCHIC GABRIELLA
PALM & TAROT CARD READER
HELPS WITH ALL PROBLEMS OF LIFE.
REMOVES ALL EVIL EYE, NEGATIVITY AND UNWANTED FORCES.
NO PROBLEM TOO BIG I CANNOT FIX!
514-294-6943 • LITTLE ITALY
déPôt deS
RecommandationS
VLADIMIR MIDVICHI
MAAT KA
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
Consultation sur l’urbanisme et le patrimoine
La parole aux citoyens
Tristan Roy
L’urbanisme et le patrimoine sont des
enjeux qui ont largement été débattus lors
de la dernière campagne électorale mais
l’élection ne portait pas uniquement sur ces
dossiers. Il est donc difficile de savoir ou la
population se situe sur cet enjeu. On aurait
tort de rattacher l’élection du conseiller
Louis Dumont à la préoccupation de la
population en général uniquement sur ce
thème. M. Dumont a été élu dans un des
six districts de Ville Mont-Royal et c’est
les électeurs de ce secteur qu’il représente,
pas toute la ville.
L’urbanisme et le patrimoine étaient
les principaux chevaux de bataille de M.
Dumont, mais il a également fait campagne sur la nécessité d’avoir au conseil un
élu ne faisant pas partie du caucus d’Action Mont-Royal, auquel appartiennent le
maire et les cinq autres conseillers. Avec
le concours de citoyens qui sont très sensibles aux enjeux qui feront l’objet de la
consultation, et qui se sont regroupés en
force dans son district pour le faire élire.
Tout cela est parfaitement légitime mais il
faut le remettre dans son contexte.
Maintenant, le groupe de citoyens pour
qui l’urbanisme et le patrimoine sont
importants doivent comprendre que la
vaste majorité de Mont-Royal n’a pas leur
expertise de ces dossiers. La consultation
annoncée par Ville Mont-Royal vise justement à les aider à s’instruire et se forger
une opinion sur le dossier.
Il semble tout à fait normal que les
citoyens puissent se prononcer directement sur ces questions. On ne peut à la
fois contester la composition du Comité
Consultatif sur l’Urbanisme de MontRoyal, voir carrément la légitimité et la
capacité du conseil municipal élu à adopter
des orientations en matière d’urbanisme
et de patrimoine, puis demander à ce que
les orientations soient prises en suivant le
programme d’un petit groupe de citoyens,
même si ils sont très concernés. Quel doit
être la composition du CCU? Demandons
aux citoyens! Ils se verront informés de
ce qui se fait partout ailleurs au Québec et
pourront se prononcer sur une composition
qu’ils pensent être juste, équitable et dans
les intérêts de Mont-Royal.
Autant on a souvent décrié le manque de
consultation, autant on devrait se réjouir
sans réserve des moyens imposants et
des volets qui seront mis en œuvre pour
consulter et informer les Monterois sur les
orientations futures de la Ville Modèle sur
son urbanisme et son patrimoine.
Halloween à VMR
L’Hôtel de ville de Mont-Royal est fin prêt
pour recevoir les petits et les grands pour la
fête de l’Halloween le 31 octobre prochain!
Attention d’habiller vos enfants avec des
vêtements que les automobilistes pourront
voir.
Mémoire sur le bruit des avions
Par la présente, j’aimerais vous faire part
du mémoire que le comité citoyen sur le
bruit à VMR entend déposer, dans le cadre
de l’examen public sur les moyens pour
favoriser l’accroissement des vols directs
internationaux qui sera présenté par la
Commission permanente sur le développement économique et urbain et l’habitation
le 20 octobre prochain. Aussi, nous aimerions inviter la population à appuyer nos démarches en venant
signer ce mémoire d’ici le 19 octobre, à
l’hôtel de ville.
Qui sommes nous :
Nous sommes un groupe de citoyens
résidants à Ville Mont-Royal (VMR) et
affectés par la pollution sonore causée par
le passage des aéronefs utilisant l’aéroport
Montréal-Trudeau.
Notre position sur le sujet :
Nous croyons que l’aéroport MontréalTrudeau doit jouer un rôle de premier
plan dans le développement économique
durable. Nous sommes d’accord avec toute
action qui permettrait une meilleure croissance économique pour Montréal et les
environs du moment qu’elle n’ait pas de
conséquences néfastes sur l’environnement
et la santé humaine.
Les enjeux:
Aéroports de Montréal (ADM) ne possède aucune station de mesure du bruit sur
le territoire de VMR, les plus proches se
situant à Ville Saint-Laurent près des pistes
d’atterrissage. Elle se base donc sur des
données virtuelles issues de logiciels de
modélisation pour affirmer que les niveaux
sonores à VMR sont inférieurs aux limites
raisonnables. Or, les données recueillies
par les stations de mesure mises en place
par des citoyens démontrent que le bruit
engendré par la circulation aérienne est
bien supérieur aux limites recommandées
par l’Organisation Mondiale de la Santé, et
même aux valeurs extrapolées par ADM.
Nous pensons donc qu’il y a réellement des
problèmes de bruit engendrés par le passage des aéronefs à l’aéroport MontréalTrudeau.
Les solutions :
Le bruit causé par les aéronefs est un
problème auquel font face presque tous
les aéroports situés près de zones densément peuplées. Il existe, cependant, des
moyens de minimiser les bruits provoqués
par les atterrissages ou les décollages.
Plusieurs mesures ont déjà été mises en
place ailleurs mais aucune n’a encore
été implémentée à Montréal-Trudeau, par
exemple, les aéronefs peuvent atterrir ou
décoller à toute heure de la nuit. Certains
aéroports, beaucoup plus grands, ont instauré un couvre-feu la nuit (ex. Frankfort,
Zurich). En Europe, beaucoup d’aéroports
ont également élaboré des programmes de
compensation pour les résidents affectés
par le bruit (ex. insonorisation des maisons
en mettant de l’isolant dans la toiture ou
en remplaçant les fenêtres) financés par le
biais de taxes imposées aux gestionnaires
d’aéroports. Finalement, il y a des façons
de gérer les vols afin de minimiser les
perturbations qui n’ont jamais été mises
en œuvre. Nous croyons que ces solutions doivent être répertoriées et évaluées
pour l’aéroport Montréal-Trudeau. Ce qui
pourrait réduire considérablement la pollution sonore tout en ayant un impact minime
sur le développement économique.
Cordialement,
Marie Danielle
La consultation coute des sous? Comparé
à l’évaluation de six milliards et demi
de dollars de Ville Mont-Royal, définie
par son urbanisme entre autre, la dépense est insignifiante. Il serait beaucoup
plus coûteux de ne rien faire, justement.
Et personnellement, je préfère voir ces
fonds employés à une démarche démocratique qu’à financer via l’agglomération de
Montréal (ou vont les deux tiers des taxes
municipales des Monterois, en passant)
des organismes comme Tourisme Montréal
dont les dirigeants ont dilapidé les fonds
publics de façon somptuaire.
Est-ce que cette consultation est une
démarche de récupération politique du
conseil municipal? Il faut objectivement
souligner que l’urbanisme et le patrimoine
sont des préoccupations du conseil munici-
pal de Mont-Royal depuis de nombreuses
années, et non pas seulement depuis la
dernière élection. Et aussi qu’un conseil
municipal à l’écoute des préoccupations de
ses citoyens et prêt à employer les grands
moyens pour les écouter n’est pas une
mauvaise chose.
La consultation sera elle objective? Au
minimum le sondage réalisé par CROP
va l’être. Cette maison de sondage reconnue va nous donner un portrait clair de
ce que pense un échantillon représentatif
des citoyens de Ville Mont-Royal. Les
résultats pourront être comparés aux autres
étapes de la démarche qui devraient être
cohérents et enlignés sur les données digne
de confiance de CROP recueillis selon une
méthodologie fiable et digne de confiance.
AVIS PUBLIC
PUBLIC NOTICE
RÔLE D’ÉVALUATION FONCIÈRE DE
2014, 2015 ET 2016
REAL ESTATE ASSESSMENT ROLL FOR
2014, 2015 AND 2016
DEMANDES DE RÉVISION POUR 2014
APPLICATIONS FOR REVIEW FOR 2014
Le rôle d’évaluation foncière de la Ville de
Mont-Royal pour les exercices financiers
2014, 2015 et 2016 a été déposé au bureau
du greffier par l’évaluateur de la Ville de
Montréal, le mercredi 11 septembre 2013.
The Town of Mount Royal real estate assessment roll for fiscal years 2014, 2015 and
2016 was filed with Town Clerk by the assessor of the Ville de Montréal on Wednesday,
September 11, 2013.
Toute personne peut prendre connaissance
de ce rôle au bureau du greffier, à l’hôtel de
ville, au 90, avenue Roosevelt, Mont-Royal,
du lundi au vendredi, aux heures normales
d’ouverture.
The roll may be examined by any person at
the Town Clerk’s office, at Town Hall, 90
Roosevelt Avenue, Mount Royal, from
Monday to Friday, during regular business
hours.
Comme le prévoit l’article 74.1 de la Loi sur
la fiscalité municipale (L.R.Q., c. F-2.1) (« la
Loi »), toute personne ayant intérêt à le faire
peut déposer une demande de révision prévue par la section I du chapitre X au motif
que l’évaluateur municipal n’a pas effectué
une modification qu’il aurait dû apporter en
vertu de l’article 174 de la Loi.
Under section 74.1 of the Act respecting
municipal taxation (R.S.Q., C. F-2.1) (“the
Act”), any person having an interest in doing
so may file an application for review under
Division I of Chapter X on the ground that the
municipal assessor did not make an alteration that he ought to have made pursuant to
Section 174 of the Act.
Toute demande de révision doit:
Any application for review must:
être déposée au cours de l’exercice financier
pendant lequel survient un événement justifiant une modification du rôle en vertu de la
Loi, ou au cours de l’exercice suivant;
be filed in the course of the fiscal year in
which the event justifying the alteration
occurs pursuant to the Act, or in the following fiscal year;
être déposée au moyen de la formule prescrite (qu’on peut obtenir à l’hôtel de ville) et
être accompagnée de la somme d’argent
déterminée par règlement de la Ville de
Montréal;
be filed on the form prescribed (available at
Town Hall) and include a sum of money
determined by a by-law of the Ville de
Montréal;
être déposée à la Direction de l’évaluation
foncière de la Ville de Montréal (DEFVM) soit
en personne, du lundi au vendredi, de 9 h à
12 h ou de 13 h à 16 h, à l’un des endroits
suivants:
be filed at the Direction de l’évaluation foncière de la Ville de Montréal (DEFVM) either in
person from Monday to Friday, between 9:00
and 12:00 or 13:00 and 16:00, at one of the
following addresses:
Division Centre
255, boul. Crémazie est, bureau 600
Montréal (Québec) H2M 1M2
Division Est
7101, rue Jean-Talon est, bureau 1100
Anjou (Québec) H1M 3N7
Division Ouest
1868, boulevard Des Sources, bureau 500
Pointe-Claire (Québec) H9R 5R2
soit par courrier recommandé, au:
or by registered mail at:
255, boulevard Crémazie est, bureau 600
Montréal (Québec) H2M 1M2
Donné à Ville de Mont-Royal,
le 22 octobre 2014.
Given at Town of Mount Royal,
on October 22, 2014.
Le greffier,
Alexandre Verdy
Town Clerk
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
5
GINGIVITIS: STOP IT BEFORE IT STARTS
Many people have some form of gum disease, but they don’t realize it because the symptoms usually are painless at first. Gingivitis and gum disease are two terms that patients
need to know, including their symptoms, how they affect oral health, and ways in which
to prevent them.
What is gingivitis?
Gingivitis is inflammation of the gums. When your gums are healthy, they appear pink
and firm, and they form a sharp point where they meet the tooth. The bacteria that cause
cavities and gum disease are always present in the mouth. When too much food and
bacteria build up in the spaces between the teeth and the gums, plaque forms. Over time,
the plaque can harden into tartar and irritate the gums. Toxins in plaque may cause the
gums to become infected, red (instead of a healthy pink color), to bleed easily, and to be
occasionally tender. Gingivitis is a mild form of gum disease and is reversible with proper
home care and professional dental care.
-Prescription and over-the-counter medications, which sometimes can reduce the flow of
saliva, which has a protective effect on the mouth.
-Diseases, such as cancer or AIDS, and their treatments can sometimes have negative
effects on the health of a person’s gums.
-Genetics, which can cause some people to be more prone to severe gum disease than
others.
What can I do to prevent gum disease?
There are several things you can do to prevent both gingivitis and gum disease:
-Bruch your teeth twice a day (with fluoride toothpaste).
-Floss your teeth every day.
-Visit the dentist routinely for a check-up and professional cleaning.
What is gum disease?
When gingivitis is not treated with brushing, flossing, and regular dental cleanings, it
can evolve into a condition called periodontitis. If you gave periodontitis, your gums
pull away from your teeth and form pockets that are infected with a variety of different
bacteria. Your immune system tries hard to fight the bacteria as the plaque spreads and
grows below the gum line, but this is not always a good thing. Bacterial toxins and your
body’s natural response to fight the infection start to break down the bone and connective
tissue that hold teeth in place. If left untreated, the bones, gums, and fibers that support
the teeth can be destroyed. Your teeth will eventually become loose and may need to be
removed.
How does gum disease develop?
-Don’t smoke-and if you do smoke, quit!
-Make sure your diabetes is well-controlled.
-Know the side effects of the medications you are taking.
What are the symptoms of gum disease?
Symptoms include bad breath that won’t go away even after chewing gum or eating
mints: red or swollen gums: tender or bleeding gums: painful chewing: loose teeth: sensitive teeth: or receding gums or teeth that appear longer than others.
There are many risk factors associated with gum disease. They include:
What is the treatment for gingivitis and gum disease?
-Smoking, one of the most significant risk factors associated with gum disease.
-Hormonal changes in girls/women, which can make gums more sensitive and make it
easier for gingivitis to develop.
-Diabetes, which puts people at a higher risk for developing infections, including gum
disease.
APPARTEMENTS
CLASSÉES / CLASSIFIED
À PARTIR DE 8$
STARTING AT 8$
COULEUR OU PHOTO GRATUITE
SUR ACHAT D’UNE OPTION:
GRAS OU ENCADRÉ*!
*SUR
ACHAT D’UN ESPACE
1
COLONNE X
1,5”
HAUT
514-736-1133 POSTE 203
MANOIR WOODCREST
925 BOUL. LAIRD, VMR
31/2 & 41/2 chauffés à partir de
1,000$ et 1,250$ par mois,
électros, et AC incl., garage
intérieur extra, concierge sur
place. À proximité du parc
Connaught, de la gare et du
Village. Circuits autobus 165
(545) et 16.
WOODCREST MANOR
925 LAIRD BLVD., TMR
31/2 & 41/2 heated starting at
1,000$ and 1,250$ per month,
kitchen appliances & AC incl.,
interior garage extra, on-site
concierge. Short walk to
Connaught park, train station &
Village. Bus routes 165, (545)
and 16.
Tél. 514-739-4019
ou 514-265-3864.
Le meilleur et le mieux situé
des édifices à VMR
Call 514-739-4019
or 514-265-3864.
The prime building
& location in TMR
COURS PRIVÉS
MARLENE GREGORY
COURS DE FRANÇAIS
Professeure qualifiée
M.Mus., B.Mus.
Adultes et Enfants depuis 3 ans
"Collège Marie de France"
Donne cours de français,
cours de ratrappage,
soutien pédagogique
VIOLON • PIANO
Examens du Conservatoire,
Festivals & Méthode Suzuki
Primaire/secondaire/adulte,
français langue seconde
Grande expérience,
pédagogie reconnue
in English
514-501-0041
(514) 731-0737
Aimeriez-vous que votre enfant puisse
avoir une meilleure écriture?
3 cours de 1 heure.
•••••
Would you like that your child
have a better handwriting?
ANGLAIS
individuel / groupe • Intensif / régulier
(semaine de relâche possible)
Grammaire, rédaction,
lecture, prononciation,
3 classes of 1 hour.
Préparation aux examens
pour ordres professionnels.
514-731-6824
514-731-6824
MASSAGE
RÉNOVATIONS
Massage professionel
Relaxation
514-738-9669
5100 De la Savane
SERVICES D'ENTRETIEN
• PEINTURE • MENUISERIE • MAÇONNERIE •
JEAN GAREAU (514) 252-4966
8 1 8 0 Dev o ns hi re, bureau 2 0 6 ,
Mo nt-Ro y al , ( Qc ) H4 P 2 K3
Tél . : 5 1 4 -7 3 6 -11 3 3
Tél éc. : 5 1 4 -7 3 6 -7 8 5 5
Édi teur: Tristan Roy
Édi teur adjo i nt: Étienne Leveau
Co ns ei l d’édi ti o n: Etienne Leveau,
Louise Poulin, Tristan Roy, Ariël T. Roy
Co l l abo rateurs : Martin C. Barry,
Meagan Hanna et Philippe Roy.
Adjo i nte admi ni s trati v e: San Lu Ly
courriel rédaction: [email protected]
courriel publicité: [email protected]
Impression
FSC
6
Dentists treat gingivitis by cleaning teeth to remove plaque and tartar. Scaling (cleaning)
of the tooth and root surface may be necessary. Your dentist also may prescribe special
mouthwaches or medicines. For gum disease, dentists usually have to use treatments like
antibiotics, antimicrobials, deep scaling and root planning (cleaning and smoothing) of
the root surface, or removing the infected gum tissue or teeth. Your dentist will talk to
you about all of the treatment options available if you have gingivitis or gum disease.
Your dentist also may refer you to a gum specialist (periodontist) if necessary. Always
ask questions if you are concerned about your oral health.
Protégez-vous, ainsi que ceux qui
vous entourent contre la grippe
Pour la plupart d’entre nous, la grippe
saisonnière entraîne quelques jours de
fièvre, la toux et malaise général. Mais
pour certains, la grippe peut mener à de
graves complications médicales qui peuvent entraîner l’hospitalisation ou même
la mort.
« De nombreux Canadiens ignorent que
les enfants de moins de cinq ans et les
aînés de plus de soixante-cinq ans, les
personnes atteintes de maladies chroniques comme l’asthme, le diabète ou les
cardiopathies, les femmes enceintes, les
Autochtones, les personnes obèses et les
résidents des foyers de soins de longue
durée et d’autres établissements de soins de
santé sont des groupes vulnérables qui ont
besoin d’être protégés contre l’influenza »
explique Dre Susan Bowles, la présidente
d’Immunisation Canada.
« La prévention de l’influenza est donc
une nécessité pour les personnes en bonne
santé, car elles peuvent transmettre la
maladie à des personnes à risque élevé
de complications graves » dit la viceprésidente d’Immunisation Canada, Dre
Shelly McNeil. « Les personnes en bonne
santé peuvent se délester du virus de
l’influenza et le transmettre avant même
d’éprouver des symptômes. C’est pourquoi
il est si important de se faire vacciner contre l’influenza tous les ans » explique Dre
McNeil.
Cet automne, le Comité consultatif national de l’immunisation (CCNI) recommande
le vaccin antigrippal à toute personne âgée
Co ns ei l juri di que: Martineau & Walker
Conseil comptable: Biancardi, Cianci & Berrai
Pro ducti o n: Pascal Richard
Pho to g raphe: Vincent Roy
Ventes : Pascal Richard, Tristan Roy
Publ i é par: Proxima Publications inc.
Vérification
Certification
BIP
CARD
ISP Powered by • Acces web de
de six mois ou plus pour leur protection et
celle de leur entourage.
Il est maintenant plus facile que jamais
pour faire le suivi de ses vaccins antigrippaux grâce à une nouvelle application, ImmunizeCA, mise au point par
Immunisation Canada en collaboration
avec l’Association canadienne de santé
publique (ACSP) et l’Institut de recherche
de l’Hôpital d’Ottawa (IRHO), avec le
financement de l’Agence de la santé publique du Canada.
« La nouvelle appli ImmunizeCA donne
accès aux calendriers de vaccination recommandés, à des renseignements fiables,
bilingues et vérifiés par des spécialistes au
sujet des vaccins, ainsi qu’à des outils pratiques, comme des rappels de rendez-vous
et des alertes d’éclosions locales » affirme
Dre Shelly McNeil. Cette appli facile à
utiliser est idéale pour les Canadiens et les
Canadiennes toujours en mouvement. Elle
est disponible pour téléchargement gratuit et sécurisé sur l’App Store, sur Google
Play et sur Blackberry World. Les trois
sites sont accessibles en ligne par le biais
immunisation.ca/appli.
Dans le monde pressé et branché qui est
le nôtre, aucun de nous n’est isolé de ses
voisins, et la meilleure façon de se protéger
et de protéger son entourage est de se faire
vacciner. Parlez à votre médecin, votre
infirmière, votre pharmacien ou votre service de santé publique local pour recevoir
le vaccin antigrippal de cette année.
Le Journal de Mont-Royal, Le Point d’Outremont et le
Westmount Times sont distribués à 80,000 lecteurs à
Mont-Royal, dans les quartiers Glenmount et Mountain
Sight à tout les jeudis, à Outremont aux deux semaines
et Westmount chaque mois. Toute reproduction des
annonces ou informations, en tout ou en partie, de façon
officielle ou déguisée, est interdite sans la permission
écrite de l’éditeur. Proxima Publications ne se tient
pas responsable des erreurs typographiques pouvant
survenir dans les textes publicitaires mais s’engage à
reproduire uniquement la partie du texte où se trouve
l’erreur. La responsabilité du journal et/ou de l’éditeur
ne dépassera en aucun cas le montant de l’annonce. Les
articles publiés expriment l’opinion de leurs auteurs,
mais pas nécessairement celle de la direction. Dépôt
légal aux bibliothèques nationales du Québec et du
Canada.
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
Lettre ouverte
LA CONSULTATION DU MAIRE
Annoncée en grande fanfare, la consultation sur le patrimoine et l’urbanisme semble un
exercice démocratique, destiné à répondre aux besoins des résidents. Le maire, Philippe
Roy, va consulter la population avant de décider des prochaines étapes. Mais cette consultation payée à même les fonds publics, était-elle vraiment nécessaire?
Après le sondage de CROP, les rencontres avec les citoyens et les avis des experts,
est-ce qu’on en arrivera à la conclusion que sous certaines réserves on pourra démolir
des demeures patrimoniales, ajouter des étages là où les propriétaires le demandent,
construire des maisons surdimensionnées et ainsi de suite? Autrement dit, pourra-t-on
faire légalement ce qui jusqu’à présent a été fait en faisant fi des règlements avec la complicité du Comité de consultation sur l’urbanisme (CCU)? Puisque la politique du maire
a été de « répondre aux besoins » des démolisseurs du patrimoine, on voit mal pourquoi
il voudrait sévir contre eux à l’avenir, alors qu’il en avait déjà les moyens auparavant.
Est-ce qu’il espère que la population lui donnera un mandat pour continuer dans la même
veine?
Cet exercice risque d’être coûteux et futile. Si le maire y a recours, est-ce parce que
Louis Dumont, le seul conseiller indépendant, a pointé du doigt les graves et répétées
entorses aux règlements sur le patrimoine? Les autres conseillers, élus sous l’étiquette
d’Action Mont-Royal, entérinent docilement et sans mot dire les recommandations du
CCU.
Parlons un peu du CCU. Le Conseil municipal a pleine et entière juridiction pour
décider de sa composition, sans avoir besoin en aucune façon de consulter la population
pour agir. Cependant, le maire répond systématiquement de façon vague et évasive aux
questions simples et directes qui lui sont posées à ce sujet. Il prétend qu’il ne peut rien
faire pour changer la composition du CCU. Comme l’a remarqué M. Dumont à maintes
reprises, ainsi que de nombreux résidents, certains membres du CCU actuel sont sinon en
conflit d’intérêt direct, du moins dans une situation d’apparence de conflit d’intérêt. Or,
l’apparence de conflit mine le lien de confiance avec le public tout autant que le conflit.
En effet, alors que ce comité pourrait être composé de divers experts, historiens, urbanistes, artistes, etc, il n’a dans sa forme actuelle que trois architectes, une élue, et un résident. Donc, ces architectes ont la majorité. Mais ils participent au processus décisionnel
qui mène aux démolitions, rénovations et constructions. Un architecte, ancien membre du
CCU, Stephen Eden, a même candidement déclaré à qui voulait l’entendre qu’au cours
de sa carrière, il a obtenu des contrats pour pas moins de quatre cents rénovations à Ville
Mont-Royal!
En quoi la population a-t-elle besoin d’être consultée sur la composition du CCU,
puisqu’il suffit d’une décision du Conseil municipal?
On nous demande s’il faut juxtaposer le moderne avec l’ancien. Dans certains cas,
ce peut être un mariage heureux. La bibliothèque municipale me semble en être un bel
exemple. Mais avec un CCU sérieux, constitué de membres à distance n’ayant pas de
liens privilégiés, on n’aurait nullement besoin d’une consultation coûteuse sur le patrimoine et l’urbanisme.
Michel Faure
Résident de Ville Mont-Royal
Lettre ouverte
LE CONSEIL MUNICIPAL A LE MANDAT DE MAINTENIR LE
CARACTÈRE UNIQUE DE MONT-ROYAL. EN EST-IL CONSCIENT?
Plusieurs d’entre nous avons eu le privilège de connaitre d’anciens maires de Ville
Mont-Royal dont les Dawson et Danyluk qui aimaient la Ville et étaient animés d’un
profond désir de maintenir son unicité. Ces derniers ont promulgué des règlements, par
exemple, celui limitant la hauteur des édifices à sept étages.
Il est opportun de mentionner que les résidents actuels et à venir choisissent Ville MontRoyal considérée comme un joyau urbain de la grande région Montréalaise.
Le comportement des conseillers, membres du parti du maire, ne semble pas refléter le
même intérêt. Récemment nous avons vu deux conseillers du parti du maire Roy accepter une demande, soumise à plusieurs reprises, de démolir une résidence en excellente
condition pour en construire une ‘’surdimensionnée’’ sur deux lots contigus. Ce faisant,
on élimine la possibilité qu’une nouvelle famille s‘installe à Ville Mont-Royal, les deux
lots ne faisant plus qu’un.
Contrairement aux agglomérations voisines, Ville St-Laurent et Outremont, la majorité
au Conseil présidé par le Maire Roy, s’entête à maintenir la composition actuelle du
Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU) dont l’un des mandats principaux est de protéger
le caractère patrimonial unique de notre Ville. Le dit comité, présidé par la Conseillère
Erin Kennedy, comprend quatre autres membres dont trois architectes et un citoyen; or,
c’est la pratique courante, au moins un architecte accepte des mandats de rénovationconstruction dans la Ville. C’est d’ailleurs la raison des craintes énoncées régulièrement
par des résidents quant à l’indépendance des membres du CCU en regard des décisions
qui y sont prises.
Le comportement inquiétant du Conseil de Mont-Royal se manifeste à nouveau
Cette fois, il s’agit d’une proposition de modification du règlement de zonage No 1310
dans une zone urbaine à proximité du Carré Lucerne (rue Plymouth) pour permettre
la construction d’un édifice à condominiums de dix étages. Or, le règlement actuel de
zonage limite la hauteur à sept étages. Les résidents de la rue Plymouth et des rues avoisinantes (rues Marlboro, Pitt, Eden, Duncan et Norway) s’élèvent contre ce changement de
zonage et exigeront la tenue d’un référendum. Ils sont furieux d’autant que, l’an dernier,
ils avaient indiqué leur opposition à une précédente tentative de l’administration municipale de modifier le même règlement de zonage pour permettre l’érection d’un édifice à
condominiums de douze étages sur le même quadrilatère.
Le problème: la hauteur proposée (dix étages) créera un obstacle visuel majeur et
d’autres problèmes (circulation, bruit, achalandage) pour les résidents de la rue Plymouth
et des rues avoisinantes. Et probablement que des promoteurs voudront ériger d’autres
immeubles de ce gabarit dans la même zone (densification excessive).
L’appui de tous les Montérois est réclamé
Qui voudrait d’un édifice de dix étages dans sa cour arrière? Pourquoi l’administration
municipale revient-elle avec une proposition semblable à celle qui a déjà été rejetée l’été
dernier par les mêmes résidents? Pourquoi l’administration municipale favorise un promoteur plutôt que le bien- être des citoyens de Ville Mont-Royal?
Lors d’une séance publique présidée par le Maire Roy, tenue le 8 octobre dans la salle du
Conseil, de nombreux résidents ont manifesté leur opposition à ce projet de modification
du règlement de zonage. Les promoteurs ont tenté de démontrer qu’ils avaient à cœur le
bien de la Ville mais sans réussir à convaincre les participants. Une intervenante a soulevé
le problème de l’augmentation de la circulation déjà intense dans ce secteur de la Ville.
Des intervenants craignent également la création d’un complexe résidentiel fermé sur
lui-même (gated community) après la construction des quatre immeubles prévus. Ce qui
nous surprend c’est la volonté des conseillers du parti du maire de vouloir créer un autre
précédent—des tours à condominiums surdimensionnées. Ville Mont-Royal est située au
centre de Montréal et beaucoup de citoyens préfèrent y établir leur résidence. Les promoteurs sont intéressés à y construire des condos où la vente est facile et lucrative. Le rôle
du Conseil n’est-il pas de préserver le caractère particulier de Ville Mon-Royal?
René Dufour, Anne Streeter, Andrée Moreau, Michel Faure, Nicole Bernier, Ghislaine P.
Séguin.
Lundi 20 octobre 2014
SOIRÉE ITALIENNE
ITALIAN NIGHT
Thierry Pasteau Chef • Com
Traiteur - Plats préparés
514-523-6926
www.thierrypasteauchef.com
[email protected]
DATE : LEMENU
MARDI
4 LENOVEMBRE
MIS À JOUR
LUNDI AM
CHEURE
OMMANDEZ AVANT JEUDI 17H00
: 18 h
LIEU 514-523-6926
: SALLE SCHOFIELD
HÔTEL DE VILLE
Thierry
Pasteau
PRIX
: 15 $Chef • Com
Traiteur -THOMA
Plats préparés
SPECTACLE : VINCENZO
- ‘ITALIANISSIMO’
RENSEIGNEMEMNT
- JAN LAUER - 514-734-2943
www.thierrypasteauchef.com
[email protected]
DATE: TUESDAY, NOVEMBER 4
TIME: 18:00
LOCATION: SCHOFIELD HALL
TOWN HALL
PRICE: $15
SHOW: VINCENZO THOMA - ‘ITALIANISSIMO’
INFORMATION: JAN LAUER - 514-734-2943
Piscine
M
AM
C
17 00
Pierre-Laporte:
514-523-6926
Halloween
ENU MIS À JOUR LE LUNDI
OMMANDEZ AVANT JEUDI
H
Thierry Pasteau Chef Com
•
Fête d’Halloween le 25 octobre, de 13h30
Traiteur - Plats préparés
à 16h30, au gymnase et piscine PierreLaporte (955,
chemin Rockland). Coût:
www.thierrypasteauchef.com
6$ par enfant,
7$ par adulte ou 22$ pour
[email protected]
famille de 4 personnes (2 enfants et 2
adultes). Nombre limité de billets que vous
devez vous procurer au plus tard le 23
octobre au Centre des loisirs (60, avenue
Roosevelt).
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
Renseignements: 514-734-2928.
Aucune vente de billet à la porte.
Aucun remboursement.
7
Première équipe au Québec*
VI S IT E S L I B R E S • D I M A N C H E 2 6 O c to bre • 1 4 H À 1 6 H
U
A
E
V
U
O
N
421 Greenoch • 849,000$
455 Algonquin • 959,000$
2285 Cambridge • 995,000$
1820 Norway • 1,395,000$
VI L L E M O N T- R OYA L • SUR R E N D E Z -VO US
V
U
OUTREMONT
U
A
E
O
N
1270 Regent #207 • 379,000$
3334-3336 Côte de Liesse • 559,000$
24 Bates #702 • 729,000$
1004 MacNaughton • 749,000$
2167 Kildare • 895,000$
55 Jasper • 1,069,000$
84 Simcoe • 1,149,000$
241 Kindersley • 1,179,000$
1307 Dunraven • 1,189,000$
2145 Hanover • 1,189,000$
172 Portland • 1,279,000$
135 Vivian • 1,289,000$
105 Jasper • 1,329,000$
2110 Athlone • 1,435,000$
116 Cr. Surrey • 1,479,000$
52 Vivian • 1,499,000$
35 Cr. Fernlea • 1,995,000$
365 Dobie
VENDU
Équipe Lefrançois
courtiers immobiliers
Royal LePage Tendance
www.equipelefrancois.ca
174 Melbourne • 2,150,000$
464 Lazard
VENDU
103 Fernlea • 3,250,000$
17 Roselawn
Christine Lefrançois
Marc Lefrançois, CFA
Sébastien Kadian
Chantal Baillargeon
courtiers immobiliers
Royal LePage Tendance
agence indépendante et autonome
* 2013 / RLP Québec
514.344.4445
8
VENDU
Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014