null

Euroopan unionin
neuvosto
Bryssel, 8. maaliskuuta 2017
(OR. en)
7098/17
ADD 1
Toimielinten välinen asia:
2017/0047 (NLE)
AELE 28
EEE 7
N9
ISL 4
FL 6
MI 198
ENV 236
ENT 58
EHDOTUS
Lähettäjä:
Saapunut:
Vastaanottaja:
Euroopan komission pääsihteerin puolesta
Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
3. maaliskuuta 2017
Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Kom:n asiak. nro:
COM(2017) 111 final – LIITE I
Asia:
LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi ETA:n sekakomiteassa
Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen
XX (Ympäristö) muuttamiseen
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 111 final – LIITE I.
Liite: COM(2017) 111 final – LIITE I
7098/17 ADD 1
jk
DGC 2A
FI
EUROOPAN
KOMISSIO
Bryssel 3.3.2017
COM(2017) 111 final
ANNEX 1
LIITE
asiakirjaan
Ehdotus neuvoston päätökseksi
ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen
FI
FI
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o ...,
annettu...,
ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta
ETA:N SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja
erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Päästönormien asettamisesta uusille kevyille kuljetusajoneuvoille osana unionin
kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen
vähentämiseksi 11 päivänä toukokuuta 2011 annettu Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetus (EU) N:o 510/2011 1 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(2)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 liitteen II
muuttamisesta niiden tietojen lähteiden ja tietoparametrien osalta, jotka
jäsenvaltioiden on ilmoitettava, 6 päivänä tammikuuta 2012 annettu komission
delegoitu asetus (EU) N:o 205/2012 2 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(3)
Uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen rekisteröintiä koskevien tietojen seurannasta ja
ilmoittamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011
mukaisesti 3 päivänä huhtikuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU)
N:o 293/2012 3 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(4)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 täydentämisestä
niiden sääntöjen osalta, jotka koskevat poikkeuksen hakemista uusien kevyiden
kuljetusajoneuvojen hiilidioksidipäästötavoitteista, 6 päivänä marraskuuta 2012
annettu komission delegoitu asetus (EU) N:o 114/2013 4 olisi otettava osaksi ETAsopimusta.
(5)
Komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 114/2013 muuttamisesta valmistajalle
Piaggio ilmoitettujen vuoden 2010 keskimääräisten hiilidioksidipäästöjen
oikaisemiseksi 21 päivänä elokuuta 2013 annettu komission delegoitu asetus (EU)
N:o 1047/2013 5 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(6)
Asetuksen (EU) N:o 510/2011 muuttamisesta uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen
hiilidioksidipäästöjen vähentämistavoitteiden saavuttamista vuoteen 2020 mennessä
koskevien keinojen määrittelemiseksi 26 päivänä helmikuuta 2014 annettu Euroopan
1
EUVL L 145, 31.5.2011, s. 1.
EUVL L 72, 10.3.2012, s. 2.
EUVL L 98, 4.4.2012, s. 1.
EUVL L 38, 9.2.2013, s. 1.
EUVL L 285, 29.10.2013, s. 1.
2
3
4
5
FI
2
FI
parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 253/2014 6 olisi otettava osaksi ETAsopimusta.
(7)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 liitteen II
muuttamisesta monivaiheisen tyyppihyväksynnän piiriin kuuluvien uusien kevyiden
kuljetusajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen seurannan osalta 17 päivänä helmikuuta
2014 annettu komission delegoitu asetus (EU) N:o 404/2014 7 olisi otettava osaksi
ETA-sopimusta.
(8)
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 293/2012 muuttamisesta monivaiheisen
tyyppihyväksynnän piiriin kuuluvien uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen osalta 23
päivänä huhtikuuta 2014 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 410/2014 8
olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
(9)
Kevyiden kuljetusajoneuvojen hiilidioksidipäästöjä vähentävien innovatiivisten
teknologioiden hyväksymis- ja sertifiointimenettelystä Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 mukaisesti 25 päivänä huhtikuuta 2014
annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 427/2014 9 olisi otettava osaksi
ETA-sopimusta.
(10)
Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XX,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XX olevan 21av kohdan (Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivi 2009/33/EY) jälkeen kohta seuraavasti:
”21aw. 32011 R 0510: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 510/2011,
annettu 11 päivänä toukokuuta 2011, päästönormien asettamisesta uusille kevyille
kuljetusajoneuvoille osana unionin kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden
hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi (EUVL L 145, 31.5.2011, s.
1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
–
32012 R 0205: komission delegoitu asetus (EU) N:o 205/2012, annettu 6
päivänä tammikuuta 2012 (EUVL L 72, 10.3.2012, s. 2),
–
32014 R 0253: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 253/2014,
annettu 26 päivänä helmikuuta 2014 (EUVL L 84, 20.3.2014, s. 38),
–
32014 R 0404: komission delegoitu asetus (EU) N:o 404/2014, annettu
17 päivänä helmikuuta 2014 (EUVL L 121, 24.4.2014, s. 1).
Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:
a)
6
7
8
9
FI
Lisätään 7 artiklan 2 kohtaan alakohta seuraavasti:
EUVL L 84, 20.3.2014, s. 38.
EUVL L 121, 24.4.2014, s. 1.
EUVL L 121, 24.4.2014, s. 21.
EUVL L 125, 26.4.2014, s. 57.
3
FI
”Jos yhteenliittymään kuuluu ainoastaan EFTA-valtioihin sijoittautuneita
valmistajia, valmistajien on toimitettava tiedot EFTAn valvontaviranomaiselle.
Jos yhteenliittymään kuuluu vähintään yksi unioniin sijoittautunut valmistaja ja
vähintään yksi EFTA-valtioihin sijoittautunut valmistaja, valmistajien on
toimitettava tiedot komissiolle ja EFTAn valvontaviranomaiselle.”
b)
Lisätään 7 artiklan 3 kohtaan alakohta seuraavasti:
”EFTAn
valvontaviranomainen
sijoittautuneille valmistajille.”
c)
ilmoittaa
asiasta
EFTA-valtioihin
Lisätään 7 artiklan 4 kohtaan alakohta seuraavasti:
”Jos yhteenliittymään kuuluu ainoastaan EFTA-valtioihin sijoittautuneita
valmistajia, valmistajien on yhdessä ilmoitettava asiasta EFTAn
valvontaviranomaiselle. Jos yhteenliittymään kuuluu tai sitä on laajennettu
siten, että siihen kuuluu vähintään yksi unioniin sijoittautunut valmistaja ja
vähintään yksi EFTA-valtioihin sijoittautunut valmistaja, valmistajien on
yhdessä ilmoitettava asiasta komissiolle ja EFTAn valvontaviranomaiselle.”
d)
Korvataan 7 artiklan 5 kohdassa ilmaisu ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn
sopimuksen 101 ja 102 artiklan” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen 53 ja
54 artiklan” ja ilmaisu ”unionin” ilmaisulla ”ETA:n”.
e)
Lisätään 7 artiklan 7 kohtaan ilmaisun ”komissiolle” jälkeen ilmaisu ”ja
EFTAn valvontaviranomaiselle” ja 10 artiklan 1 kohtaan ilmaisun ”komissio”
jälkeen ilmaisu ”ja EFTAn valvontaviranomainen”.
f)
Myös EFTA-valtioiden ilmoittamat tiedot säilytetään 8 artiklan 4 kohdassa
tarkoitetussa keskusrekisterissä.
g)
Lisätään 8 artiklan 4 kohtaan alakohta seuraavasti:
”EFTAn valvontaviranomainen tekee ensimmäisen alakohdan mukaiset
laskelmat EFTA-valtioihin sijoittautuneiden valmistajien osalta ja ilmoittaa
laskelmat kullekin EFTA-valtioihin sijoittautuneelle valmistajalle toisen
alakohdan mukaisesti.”
h)
Lisätään 8 artiklan 5 ja 6 kohdassa sekä 11 artiklan 3, 4, 5 ja 6 kohdassa eri
taivutusmuodoissa esiintyvän ilmaisun ”komissio” jälkeen ilmaisu ”tai
tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen” asiaankuuluvassa
taivutusmuodossa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sopimukseen liitetyn
pöytäkirjan 1 soveltamista.
i)
Lisätään 9 artiklan 1 kohtaan alakohdat seuraavasti:
”Jos valmistaja tai yhteenliittymän johtaja on sijoittautunut EFTA-valtioon,
EFTAn valvontaviranomainen määrää liikapäästömaksun.
Liikapäästömaksusta kertyvät määrät jaetaan komission ja EFTAn
valvontaviranomaisen välillä suhteutettuna EU:ssa tai EFTA-valtioissa
FI
4
FI
rekisteröityjen uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen osuuteen kaikista ETAalueella rekisteröidyistä uusista kevyistä kuljetusajoneuvoista.”
j)
Lisätään 9 artiklan 3 kohtaan alakohdat seuraavasti:
”Euroopan komissio käyttää 1 kohdan mukaisten liikapäästömaksujen
keräämiseen komission päätöksen 2012/99/EU mukaisia vakiintuneita tapojaan
myös EU:hun sijoittautuneiden valmistajien EFTA-valtioissa tekemien
rekisteröintien tapauksessa.
EFTAn
valvontaviranomainen
määrittelee
1
kohdan
mukaisten
liikapäästömaksujen keräämistavan. Näiden tapojen täytyy perustua komission
keräämistapoihin.”
k)
Lisätään 9 artiklan 4 kohtaan alakohta seuraavasti:
”EFTA-valtiot määrittävät omalta osaltaan liikapäästömaksusta kertyvien
määrien jakamisen.”
l)
Lisätään 11 artiklan 2 kohdassa ilmaisun ”komissiolle” jälkeen ilmaisu ”tai
EFTA-valtioihin
sijoittautuneen
valmistajan
tapauksessa
EFTAn
valvontaviranomaiselle”, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sopimukseen liitetyn
pöytäkirjan 1 soveltamista.
m)
Lisätään 12 artiklan 2 kohtaan alakohta seuraavasti:
”EFTA-valtioihin sijoittautuneiden laitetoimittajien tai valmistajien on
lähetettävä tämän artiklan mukaiset hakemukset komissiolle. Komissio
käsittelee tällaiset hakemukset samanarvoisesti muiden tämän artiklan
mukaisten hakemusten kanssa.”
n)
Lisätään 12 artiklan 4 kohtaan alakohta seuraavasti:
”Komission päätökset innovatiivisten teknologioiden hyväksymisestä tämän
artiklan mukaisesti ovat yleisesti sovellettavia ja ne otetaan osaksi ETAsopimusta.”
o)
Tätä asetusta ei sovelleta Liechtensteiniin.
21awa. 32012 R 0293: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 293/2012, annettu 3
päivänä huhtikuuta 2012, uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen rekisteröintiä
koskevien tietojen seurannasta ja ilmoittamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston
asetuksen (EU) N:o 510/2011 mukaisesti (EUVL L 98, 4.4.2012, s. 1), sellaisena
kuin se on muutettuna seuraavalla:
–
32014 R 0410: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 410/2014, annettu
23 päivänä huhtikuuta 2014 (EUVL L 121, 24.4.2014, s. 21).
Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:
a)
FI
Lisätään 9 ja 10 artiklassa ilmaisun ”komissiolle” jälkeen ilmaisu ”tai EFTAvaltioihin
sijoittautuneen
valmistajan
tapauksessa
EFTAn
valvontaviranomaiselle”.
5
FI
b)
Asetuksen 10 a artiklan 3 kohtaa ei sovelleta EFTAn valvontaviranomaisen
osalta.
21awb. 32013 R 0114: Komission delegoitu asetus (EU) N:o 114/2013, annettu 6 päivänä
marraskuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011
täydentämisestä niiden sääntöjen osalta, jotka koskevat poikkeuksen hakemista
uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen hiilidioksidipäästötavoitteista (EUVL L 38,
9.2.2013, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
–
32013 R 1047: komission delegoitu asetus (EU) N:o 1047/2013, annettu 21
päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 285, 29.10.2013, s. 1).
Tätä sopimusta sovellettaessa asetusta koskevat seuraavat mukautukset:
a)
Lisätään 6 artiklan 1 kohdassa ilmaisun ”komissio” jälkeen ilmaisu ”tai
tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen”, sanotun kuitenkaan
rajoittamatta sopimukseen liitetyn pöytäkirjan 1 soveltamista.
b)
Asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa ja liitteessä I määriteltyä sähköpostiosoitetta ei
sovelleta EFTAn valvontaviranomaisen osalta.
21awc. 32014 R 0427: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 427/2014, annettu 25
päivänä huhtikuuta 2014, kevyiden kuljetusajoneuvojen hiilidioksidipäästöjä
vähentävien innovatiivisten teknologioiden hyväksymis- ja sertifiointimenettelystä
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 mukaisesti (EUVL
L 125, 26.4.2014, s. 57).”
2 artikla
Asetusten (EU) N:o 510/2011 ja (EU) N:o 253/2014, delegoitujen asetusten (EU) N:o
205/2012, (EU) N:o 114/2013, (EU) N:o 1047/2013 ja (EU) N:o 404/2014 sekä
täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 293/2012, (EU) N:o 410/2014 ja (EU) N:o 427/2014
islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden
ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan […], jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset
ilmoitukset on tehty∗.
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETAtäydennysosassa.
Tehty Brysselissä […] päivänä […] kuuta […].
∗
FI
[Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista
on ilmoitettu.]
6
FI
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
[…]
ETA:n sekakomitean
sihteerit
[…]
FI
7
FI