[ordinal] Chapter Dì Zhāng 第 20 God Have 章 Wisdom */and Also Humility 有 智慧 而 又 谦卑 Shàngdì Yǒu Zhìhuì Ér Yòu Qiānbēi 上帝 Sing Song [JW] Chàngshī 唱詩 # of and pray shǒu hé dǎogào 9 首 和 禱告 Praise Jehovah Our God 赞美 耶和华 我们的 上帝 Psalms Zànměi Yēhéhuá Wǒmen de Shàngdì Must praise 要 赞美 ( ! praise Jehovah 赞美 耶和华 Yào zànměi zànměi Yēhéhuá 1 God , holy name Shīpiān 诗篇 ! make known to all peoples Shàngdì shèngmíng chuángei wànmín 上帝 Sound alarm 145:12) 圣名 传给 warning all people 警告 所有 人 万民 Jehovah ! great day quickly come Yào hūyù jǐnggào suǒyǒu rén Yēhéhuá dàrìzi kuài láilín 要呼吁 , Jehovah God 耶和华 上帝 already issued Yēhéhuá Shàngdì God kingdom yǐ 耶和华 decree Anointed 颁布 , 法令 forever 膏立 王国 带来 永远 来临 beloved son 他的 爱子 àizǐ jìnlì , 要 幸福 快 his blessings Must do your best Shàngdì wángguó dàilái yǒngyuǎn xìngfú Yào 上帝 大日子 bānbù fǎlìng Gāolì tā de 已 will bring , 尽力 。 as king zuōwáng 。 作王 to all peoples proclaim 向 万民 传讲 xiàng wànmín chuánjiǎng ! Chorus Fùgē ( 副歌 ) Will 2 praise Yào zànměi 要 赞美 sing heartily praise him 高歌 赞美 他 gāogē zànměi tā , Need to rejoice sing praises to his ! holy name Yào huānlè sòngzàn tā shèngmíng 要 欢乐 Must wholeheartedly express thanks to Yào zhōngxīn 要 衷心 gǎnxiè 感谢 God lofty great 上帝 崇高 伟大 颂赞 Jehovah 圣名 ! Bravely publicise his glorious name 勇敢 宣扬 他 荣耀的 名 Yēhéhuá Yǒnggǎn xuānyáng tā róngyào de míng , 耶和华 works 他 wonderful Humble goodness treat people justly 。 always Shàngdì chónggāo wěidà zuòwéi qímiào Qiānbēi liángshàn dāi rén gōngpíng cháng , show 奇妙 , loyal love 存 忠贞之爱 作为 谦卑 良善 , 待 mercy[to] all mankind cún zhōngzhēnzhī’ài liánmǐn shìrén We beg 我们 呼求 , 怜悯 人 。 世人 he certainly listen attentatively to Wǒmen hūqiú tā qīngtīng bì , 他 必 倾听 。 Chorus Fùgē ( 副歌 ) Must praise 要 赞美 praise Jehovah 赞美 耶和华 Yào zànměi zànměi Yēhéhuá Great works 伟大 作为 , need to tell everybody whole world Wěidà zuòwéi yào Please also refer to ! 要 Ps. pǔgào tiānxià 普告 天下 Jer ! 公平 , 常 [ordinal] Chapter Dì Zhāng 第 20 God Have 章 Wisdom */and Also Humility 有 智慧 而 又 谦卑 Shàngdì Yǒu Zhìhuì Ér Yòu Qiānbēi 上帝 Father hope Fùqin xīwàng to move/to touch dǎdòng 父亲 希望 打动 */that is [?] thing/matter de shì 事 的 He child */’s/of heart háizi de xīn can how stern in voice & countenance */-ly intimidate/threaten de * wēihè 地 威吓 使 yòng wēnhé 来, 用 child ne Tā yīnggāi 呢?他 Or de 的 he de tone should teach use fùqin yídìng huì yòng 的 body 身子 , bend down [?]/stoop down [?] body fǔxia shēn 俯下 child */eh yǔqì jiàodǎo háizi ne will 重要 站起 身 * Without the slightest doubt Háowú-yíwèn 语气 教导 孩子 呢 ? surely important zhànqi shēnzǐ 应该 孩子 吗 ? 还是 他 应该 亲切 有 智慧 而 又 谦卑 MW extremely He should/ought to stand up [?] háizi ma Háishì tā yīnggāi humility */who [?] father yǒu zhìhuì ér yòu qiānbēi a háizi míngbai yí jiàn jíwéi zhòngyào 着手 qīnqiè 温和 have wisdom */and also understand 孩子 明白 一 件 极为 zhuóshǒu with/use mild/moderate/gentle kind/intimate/amiable */that is [?] lai child set about matters/commence */then 。他 可以 怎样 声色俱厉 shǐ 孩子 的 心 , Tā kěyǐ zěnyàng shēngsè-jùlì cause/enable 毫无疑问 , warm & gentle speech [?] to teach wēnyán 父亲 一定 会 用 shījiào 温言 施教 。 bend over/bend down/stoop fǔshēn 俯身 * 3-Liner’s footnote: Jehovah 2 is what/how */who [?] 怎样 的 Yēhéhuá shì zěnyàng 耶和华 是 humble mild/gentle */eh de Jehovah qiānbēi wēnhé ne Yēhéhuá 谦卑 dào 到 */eh cáishí jiānbèi 才识 兼备 rén zìgāo-zìdà 无所不知 de wisdom 智慧 , 也 zhìhuì 兼 具 juébù 地位 绝不 dīwēi also not arrogant/haughty/proud self-important yě bù gāo’ào 也不 zìdà 高傲 Jehovah is 哥林多前书 耶和华 是 p1 的 de cáizhì 圣洁 can Chapter 20 virtue měidé 无瑕 Zhīshi jiào 说 : “ 知识 Jehovah Job jì yǒu 既 God Yuēbójì 叫 +/both... have 有 Shàngdì */’s/of 美德 。 ( 约伯记 9:4) 上帝 píngyōng 毫不 Why liúyì Knowledge make Kěshì Yēhéhuá háobù 才智 平庸 de 的 he however the least bit/one bit tā què ,他 却 yìdiǎn 一点 */then Wèishénme ne holy & pure flawless */one who [?] Yēhéhuá shì shèngjié wúxiá Nǐ yěxǔ 3:19; 8:1) 可是 , 耶和华 谦卑 qiānbēi , 还是 You perhaps take note of say However */that is [?] or háishì 。你 也许 留意 The Bible 谦卑 。 圣经 humility 自大 。 为什么 haughtiness [?]/arrogance [?] 无比 humble ability & wisdom not in the least commonplace/mediocre 低微 , 严苛 wúbǐ 、智慧 Gēlínduō Qiánshū jù status/position/place not in the least lowly dìwèi 高傲 1 Corinthians jiān yánkē wisdom incomparable/matchless 人 不 一定 +/...and also simultaneously possess yě gāo’ào rén bù yídìng qiānbēi Shèngjīng shuō 的 ”。 ( 自高自大 人 He haughty/arrogant stern & exacting [?] Tā 一 位 父亲 呢 ? 他 wúsuǒbùzhī person conceited/self-important/arrogant 3 father ability & insight have both */who [?] people not necessarily , zhìhuì MW omniscient/know all things [?] 温和 呢 ? 耶和华 */[actually] a yí wèi fùqin ne de 的 呢? He not in the least/absolutely not arrogant/haughty/proud Tā juébú 。他 defile [?]/stain/tarnish person 绝不 Mark Draw Close to Jehovah gāo’ào 高傲 because yīnwei , 因为 Be worth take note of */what [?] Chapter 20 p1 gāo’ào néng 高傲 is diànwū 能 Jeremiah prophet rén 玷污 to Jehovah Mǎkě Fúyīn You certainly be concerned about me Nǐ bì gùniàn 是 , 耶利米 先知 对 耶和华 说 : “你 必 Lamentations wǒ Try Yēlìmǐ’āigē imagine/consider Shì xiǎngxiang 我 。”* (耶利米哀歌 3:20) 试 imperfect */who is [?] 不完美 的 bùwánměi bend down man de 眷顾 +/one who is [?] 是 谦卑 的 de relationship/connection guānxi 关系 Jewish wèile actually 至高 主宰 竟然 为什么 意味着 抄经士 this verse scripture 更改了 耶利米哀歌 这 节 rènwéi 显然 认为 Bible translations fail to 圣经 译本 未能 to say God me , 说 * 正确 bend down/stoop to bless wǒ fǔshēn 我, 1-3. have what 跟 智慧 有 什么 important this 重要 ? say bend down */one who [?] shuō fǔshēn is de 俯身 上帝 qūshēnfǔjiù 要 verse scripture Jeremiah isn't shì Yēlìmǐ 的 把 这 节 经文 Jeremiah rén shì bú qiàdàng 屈身俯就 人 měimiào 的 to say 地 把 耶利米 对 上帝 New English language Kěshì Xīn Yīngwén 含意 翻译 出来 。 可是 , 《 新 de huà 的 fānchéng 话 翻成 - many Jiéguǒ xǔduō 的 。 结果 , 许多 However */that [?] words translate to become [?] 说 Result de 是 不 恰当 hányì fānyì chulai 美妙 God Jehovah búshì Yēhéhuá 是 耶利米 , 不是 耶和华 。 */’s/of wonderful/beautiful meaning translate */reveal dào zhèngquè de bǎ Yēlìmǐ duì Shàngdì shuō 圣经 》 倒 God Qiānbēi gēn zhìhuì yǒu shénme 经文 , 说 shuō Shàngdì yào actually correct/proper */-ly * Shèngjīng , 谦卑 ! 那么 , 上帝 will bend down & adapt oneself to [?] people +/[is!] not appropriate +/[thing] Shèngjīng yìběn wèinéng bǎ zhèi jié jīngwén de Bible So then and/with wisdom 什么 ? 谦卑 very 谦卑 对 人 十分 Lamentations obviously consider/believe/think 他们 纡尊降贵 humble Humility shénme humility for/to people change[-ed] Tāmen xiǎnrán yūzūn-jiàngguì Wèishénme qiānbēi duì rén shífēn zhòngyào ? scribes They how what Yóutài chāojīngshì gēnggǎile Yēlìmǐ’āigē zhèi jié jīngwén * 犹太 condescend jìngrán Yēhéhuá duōme qiānbēi Nàme Shàngdì yìwèizhe , 究竟 Why 耶利米 这个 actually/go so far as to Jehovah this Yēlìmǐ zhège 关心 ruler [?] mean/imply/signify jiūjìng 眷顾 Jeremiah guānxīn supreme Shīpiān 的 juàngù 我 , 俯身 , 为了 zhìgāo zhǔzǎi 的 wǒ fǔshēn 顾念 他 。 ( 诗篇 113:7) 耶和华 多么 humble de bend down regard with tenderness in order to care about/be concerned about Psalms tā +/[is!] shì qiānbēi de 人 , 宇宙 juàngù “ 俯身 ” */’s/of yǔzhòu regard with tenderness him fǔshēn 想想 universe rén liúyì 人 。( 马可福音 7:20-22) 值得 留意 say shì Yēlìmǐ xiānzhī duì Yēhéhuá shuō me Zhíde 英文 Entreat/beg/request you remember A Qiú : “啊! nǐ jìniàn 求 你 记念 me juàngù wǒ 眷顾 我 。” 俯身 Why we firmly believe 为什么 我们 确信 Jehovah is humble */who is [?] Wèishénme wǒmen quèxìn Yēhéhuá shì qiānbēi de 耶和华 是 谦卑 Jehovah 的 How God Shàngdì 上帝 ? Express Humility Yēhéhuá Zěnyàng Biǎoxiàn Qiānbēi 耶和华 怎样 表现 谦卑 Humility 4 just is not arrogance/pride/conceit Qiānbēi jiùshì bù jiāo’ào 谦卑 就是 不 骄傲 not self-important bú zìdà 、不 internal/inherent/inner */that is [?] special quality 种 内在的 的 特质 nèizàide understanding & reasonable tōngqíng-dálǐ cowardly/timid 跟 胆小 weak not should hé xiāomiè 义愤 mild/gentle 和 humble wēnhé qiānbēi 温和 eliminate mildness fǎn’ér 反而 Chapter 20 have yǒu This Zhèixiē confuse with each other [?]/lump together hùnwéiyìtán 混为一谈 evil people/evildoers also totally without 恶人 yě 也 háowú 毫无 xiǎnchū tā 显出 他 lìliang 力量 patience/endurance and 耐性 和 nàixìng Jehovah 特质 show/display/express , 跟 耶和华 biǎoxiàn 表现 In fact Shìshíshàng 冲突 。 事实上 because hé tèzhì 敬虔 Jehovah 强大 , 因为 他 Yēhéhuá , 耶和华 he totally/completely qiángdà yīnwei tā Draw Close to Jehovah Qiānbēi shì yì jìngqián with chōngtū a 。 谦卑 是 一 gēn Yēhéhuá conflict is godly devotion [?] special quality 。 ( 加拉太书 5:22, 23) 这些 èrén Humility 温和 、 有 on the contrary show/reveal his power/strength formidable 谦卑 , p2 消灭 , 跟 气焰嚣张 wēnhé Jiālātàishū 懦弱 不 应该 righteous indignation and with gēn Galatians gēn dǎnxiǎo nuòruò bù yīnggāi yìfèn tèzhì be closely linked xīxī-xiāngguān 息息相关 通情达理 and de be puffed up with pride bú qìyàn-xiāozhāng 自大 、不 MW: kind zhǒng not wánquán 完全 Chapter 20 be able to nénggòu 能够 p2 restrain himself Isaiah kèzhì zìjǐ Humility Yǐsàiyàshū and/with wisdom Yì MW English language 本 英语 běn 一 Yīngyǔ selflessness/unselfishness wúsī 无私 humility is Bible dictionary 圣经 辞典 Shèngjīng 是 Fundamentally shuō shì yíqiè zhìhuì de gēnyuán hé bu 分 kāi 不 jīchǔ 根源 和 Jehovah just is jiùshì true wisdom Yīncǐ and/with zhēn-zhìhuì gēn 真智慧 跟 */’s/of humility how cause/enable us 的 谦卑 怎样 使 de Yēhéhuá de qiānbēi zěnyàng * 的。 耶和华 开 呢? 谦卑 …… 就是 Therefore 。” 因此 , 基础 ne 关系 qiānbēi 说 : “ 归根结底 , +/* guānxi humility Guīgēn-jiédǐ all/all of wisdom */’s/of root/origin and foundation/base fēn connection/relationship */then 智慧 又 有 什么 say cídiǎn +/[is!] separate/divide not open up/open out 谦卑 跟 , 是 一切 智慧 的 qiānbēi shì what Qiānbēi gēn zhìhuì yòu yǒu shénme 克制 自己。( 以赛亚书 42:14) 谦卑 One also have shǐ wǒmen 我们 gain benefit */eh déyì ne 得益 呢 ? come apart/separate 分开 * 3-Liner’s footnote: 5 inseparable/unable to be parted fēnkāi David king to 大卫 王 向 fēnbukāi 分不开 , therefore Jehovah sing say become/regard as shield zuò 耶和华 also dùnpái 作 humility cause/make right-hand 用 右手 谦卑 使 我 */who is [?] ordinary person 的 凡人 de chāngdà fánrén Yēhéhuá him fúchí 才 能 得享 worthy ruler [?] xiánjūn 贤君 Correct/right Búcuò bān 慈父 俯就 Humility is us * Jehovah tā imperfect ge bùwánměi 个 不完美 every day protect and 天天 保护 和 tiāntiān bǎohù Jehovah */’s/of 耶和华 的 hé humility de he qiānbēi tā 谦卑 , 他 can/able to become/be/serve as [?] a/MW 才 能 做 个 cái néng does not express/display/show 没有 表现 zuò humility biǎoxiàn does not qiānbēi méiyǒu 谦卑 , 没有 ge be like/seem xiàng 像 wǒmen shéi huì déjiù ne 我们 , 谁 会 得救 呢 ? what meaning Humility and/with other Qiānbēi gēn what qítā shénme special qualities tèzhì 跟 其他 什么 特质 humility with cowardice weakness [?] confuse with each other [?] 我们 不 应该 把 谦卑 跟 David an/MW */only then/as a result wǒmen bù yīnggāi bǎ qiānbēi gēn dǎnxiǎo nuòruò treat de 的 who will be saved */then 4, 5. (甲 ) 谦卑 是 什么 意思 ? 谦卑 should him Yēhéhuá 全赖 救恩 , Jehovah Jiǎ Qiānbēi shì shénme yìsi not quánlài rúguǒ Yēhéhuá méiyǒu fǔjiù 般 [a] jiù’ēn 。 不错 , 如果 耶和华 loving father [?] -like adapt oneself to cífù salvation déxiǎng if Nǐ is only 他, completely rely on [?] 深知 , gain & enjoy néng David 屈身俯就 Dàwèi shēnzhī can/able to wǒ Dàwèi zhǐshì qūshēn-fǔjiù well know */only then/as a result You/yours */of/that is [?] 我。 你 却 què 他 。 大卫 cái Psalms Shīpiān 救恩 给 我 me 扶持 me jiù’ēn gěi wǒ 的 bend down & adapt oneself to [?] David tā 扶持 你 however , 耶和华 support/assist/help sustain de 。” ( 诗篇 18:35) 大卫 只是 昌大 Jehovah nǐ fúchí 亲自 prosper & become great [?] wǒ you/yours */of/that is [?] salvation to/for personally support/assist/help sustain yòu yòng yòushǒu qīnzì me shǐ * Nǐ bǎ 道 : “你 把 唱 use/with 盾牌 , 又 qiānbēi we You Dàwèi wáng xiàng Yēhéhuá chàng dào 胆小 */’s/of humility for/to hùnwéiyìtán 懦弱 us 混为一谈 [b] be closely linked Why xīxī-xiāngguān Wèishénme 息息相关 ? Jehovah how 为什么 humble */-ly Yǐ Yēhéhuá zěnyàng qiānbēi de ? (乙) 耶和华 怎样 谦卑 地 have much importance duìdài Dàwèi Yēhéhuá de qiānbēi duì wǒmen yǒu duō zhòngyào 对待 大卫 ? 耶和华 的 谦卑 对 我们 有 多 Well worth/deserve take notice of/pay attention to */what is [?] 6 is shì 是 Zhíde zhùyì 值得 de 注意 的 重要 ? is humility shì qiānbēi 是 , 谦卑 be different from [?] yǒubiéyú 有别于 faithful & honest/loyal & trustworthy */who is [?] person ought to/should to cultivate zhōngxìn 忠信 p3 Chapter 20 de 的 rén 人 yīnggāi 应该 péiyǎng 培养 Draw Close to Jehovah */that [?] de 的 modesty Modesty qiānxùn Qiānxùn 谦逊 。 谦逊 virtue měidé Just the same Tóngyàng 美德 。 同样 Chapter 20 p3 , modesty and/with 谦逊 跟 qiānxùn gēn wisdom have close/intimate */that is [?] connection/relationship 智慧 有 密切 的 关系 zhìhuì yǒu mìqiè Overstep one's authority & be presumptuous [?] Jiànyuè-kuángwàng “ however have wisdom rén què yǒu zhìhuì Why */eh 为什么 strength/power/force lìliang 力量 */in order to 圣经 从 没有 用 谦逊 来 modesty */that [?] “ 谦逊 ” 的 qiānxùn jiānjué God 坚决 Zàishuō 什么 事 God +/[is!] 上帝 是 Shàngdì 再说 , creation/created thing shòuzàowù 受造物 However 7 是 全能 Therefore Yīncǐ 能 的 will not 是 he Jehovah 温和 就得 培养 温和 de 听命 于 任何 tīngmìng modest +/one who is [?] 谦逊 的 He de James Let 。 teach/instruct 教导 us to mildness +/[is!] 有 based on Shèngjīng shuō wēnhé shì jīyú 说 , 温和 是 “ 基于 us come/come in order to 我们 来 Ràng wǒmen have yào yǒu 我们 , 要 say 特质 。 圣经 Yǎgèshū yú rènhé Tā jiàodǎo wǒmen The Bible tèzhì 的 。* ( 雅各书 3:13) 让 的 Tíduōshū 无须 。他 真智慧 智慧 ” 事 Titus any 的 mildness */that is [?] special quality de shì 的 from de cultivate +/thing that is [?] de 正义 take orders from +/[is!] then must [?] wisdom zhèngyì wúxū true wisdom zhìhuì 的 need not/not have to mild/gentle +/one who is [?] zhēnzhìhuì jiùděi péiyǎng wēnhé de 无限 Mǎkě Fúyīn , 他 say 谦卑 unlimited */that is [?] Mark tā Yēhéhuá shì qiānbēi wēnhé 可是 , 耶和华 have 自觉 yǒu wúxiàn 的 , 有 wǒmen búhuì shuō Yēhéhuá shì qiānxùn humble zìjué 含有 de 有违 。因此 , 我们 不会 说 耶和华 是 +/[is!] 耶和华 。 办到 。 ( 马可福音 10:27; 提多书 1:2) de 至高 we xíngróng Yēhéhuá hányǒu +/*/[one] yǒuwéi 做 +/one who is [?] zhìgāo yǔcí almighty néng bàndào 都 的 Jehovah 形容 语词 +/[is!] zuò 不 supreme shì Jehovah Kěshì Shèngjīng any/every thing even/also can/able to accomplish 之外 , 上帝 What's more de do/engage in in any way violate [?] righteousness/justice */that [?] things bú zhīwài Shàngdì shénme shì dōu */who is [?] qiānxùn describe lái Shàngdì shì quánnéng not 11:2 说 : modest phraseology contain/include be conscious of 圣经 意思 。 上帝 +/apart from be determined Chúle de God yìsi Bible say shuō ; 谦逊 modesty 的 。 除了 +/apart 羞辱 use de 有限 能力 招 did not */that [?] meaning yǒuxiàn xiūrǔ ever 译作 be limited nénglì zhāo The Bible Yìzuò 呢? power/ability/strength bì Be translated as [?] Wèishénme ne Proverbs Zhēnyán 。 箴言 Shèngjīng cóng méiyǒu yòng qiānxùn 有 智慧 。” 人, 却 guānxi certainly attract/provoke/incur shame/dishonour/humiliation , 必 僭越狂妄 person de lái examine Jehovah 看看 耶和华 kànkan Yēhéhuá establish/set */that [?] example/model shùlì de 树立 bǎngyàng 的 One MW 榜样 。 Bible translation * this Yí bù Shèngjīng yìběn bǎ zhèi *一 部 圣经 */that is [?] heart de 的 MW/verse jié 译本 把 这 节 scripture translate to become [?] 经文 翻成 jīngwén fānchéng Rely on/based on [-ing] wisdom cherish/retain/keep tender/gentle & soft : “ Píngzhe 凭着 zhìhuì cún 智慧 wēnróu 存 温柔 Once more/again translate New Testament complete book xīn 心 。” ( Chóng yì 重 [a] 译 xīnyuē quánshū 新约 全书 ) Why Bible ever does not use modesty */in order to 为什么 圣经 从 没有 用 谦逊 Jiǎ Wèishénme Shèngjīng cóng méiyǒu yòng qiānxùn 6, 7. (甲 ) wisdom have what relationship/connection 智慧 有 什么 关系 zhìhuì yǒu shénme guānxi */in show/display/express Zài ? 在 biǎoxiàn 表现 lái 来 describe 形容 these special qualities 这些 特质 zhèixiē Jehovah xíngróng Yēhéhuá tèzhì [b] Mildness and Yǐ Wēnhé yǔ 耶和华 ? (乙) 温和 与 respect who is fāngmiàn shéi shì 方面 , 谁 是 supreme/highest zuìgāo 最高 */who is [?] model/example de 的 diǎnfàn 典范 p4 ? Chapter 20 Draw Close to Jehovah Chapter 20 p4
© Copyright 2024