Hou Raku - Hilton

China Blue / Lunch
チャイナブルー / ランチ
Hou Raku
豊
楽
ほうらく
Amuse Bouche
お食事前のお楽しみ 料理長からのプレゼント
Chef Albert's recommend three kinds of dim sum
料理長おすすめ点心三種
Beef soup with pepper flavor
牛肉入りスープ 白胡椒を効かせて
Fried noodles with crabmeat
蟹肉入り福建式焼きそば
Refreshment juice and Chinese petits fours
お口直しの季節果実ジュースと料理長おすすめ中華菓子
Today's special dessert
本日のおすすめデザート
¥3,600
(平日のみのご提供となります。)
表示料金に別途消費税およびサービス料 15%を頂戴します。
また、表示の内容・料金は予告なく変更になる場合があります。
The prices are subject to consumption tax and 15% service charge.
Menus and prices are subject to change without notice.
食物アレルギーをお持ちのお客様は、ご遠慮なくレストランマネージャーまでお申し付けください。
If you have any food allergies or intolerances, please do not hesitate to contact the outlet manager.
China Blue / Lunch
チャイナブルー / ランチ
Sho Un
翔
雲
しょううん
Amuse Bouche
お食事前のお楽しみ 料理長からのプレゼント
Chef Albert's recommend three kinds of dim sum
料理長おすすめ点心三種
Please choose a soup AorB
スープは下記 A 又は B より、いずれかお選び下さい
A Beef soup with pepper flavor
or B Chicken soup with lettuce and mushrooms
A 牛肉入りスープ 白胡椒を効かせて
又は B 鶏肉とレタス、キノコ入り澄ましスープ
Stir-fried shrimps "Kong Po" chili pepper sauce
海老の炒め 北京風ソース
Braised "E-fu" noodles with white truffle oil flavored abalone
煮込み伊府麺 白トリュフオイル香る鮑と共に
Refreshment juice and Chinese petits fours
お口直しの季節果実ジュースと料理長おすすめ中華菓子
Today's special dessert
本日のおすすめデザート
¥4,800
表示料金に別途消費税およびサービス料 15%を頂戴します。
また、表示の内容・料金は予告なく変更になる場合があります。
The prices are subject to consumption tax and 15% service charge.
Menus and prices are subject to change without notice.
食物アレルギーをお持ちのお客様は、ご遠慮なくレストランマネージャーまでお申し付けください。
If you have any food allergies or intolerances, please do not hesitate to contact the outlet manager.
China Blue / Lunch
チャイナブルー / ランチ
Ka Shou
嘉
祥
かしょう
Amuse Bouche
お食事前のお楽しみ 料理長からのプレゼント
Baked duck and pineapple wrapped in a homemade crêpe
鴨肉と湯葉・パインの自家製クレープ包み
Potage soup with crabmeat and Shanghai crab roe
蟹肉入り上海蟹味噌のスープ
Steamed white fish with tapioca and fish sauce
白身魚の蒸し物 タピオカ入りの魚出汁で
Deep-fried pork with green vegetables
豚角煮の揚げ物 季節野菜と共に
Please choose a Main dish AorB
メインディッシュは下記A又はBより、いずれかお選び下さい。
A Deep-fried homemade tofu with yamabushi mushroom sauce
or B Fried "E-fu" noodles with yellow leek, mushroom and oyster sauce
Aほうれん草の翡翠豆腐 ヤマブシ茸のあんかけ
又はB黄韮とキノコ入り伊府麺の焼きそば オイスターソースで
Refreshment juice and Chinese petits fours
お口直しの季節果実ジュースと料理長おすすめ中華菓子
Today's special dessert
本日のおすすめデザート
¥6,800
表示料金に別途消費税およびサービス料 15%を頂戴します。
また、表示の内容・料金は予告なく変更になる場合があります。
The prices are subject to consumption tax and 15% service charge.
Menus and prices are subject to change without notice.
食物アレルギーをお持ちのお客様は、ご遠慮なくレストランマネージャーまでお申し付けください。
If you have any food allergies or intolerances, please do not hesitate to contact the outlet manager.
China Blue / Lunch
チャイナブルー / ランチ
Kei Fuku
景
福
けいふく
Amuse Bouche
お食事前のお楽しみ 料理長からのプレゼント
Chef Albert's recommend three kinds of dim sum
料理長おすすめ点心三種
Chicken and mixed seafood delicacy soup in a coconut bowl
鶏肉入り山海珍味の蒸しスープ 椰子の実の器で
Deep-fried white fish with chili sauce
白身魚の揚げ物 チリソース
Please choose a Main dish AorB
メインディッシュは下記A又はBより、いずれかお選び下さい。
A Deep-fried pork with green vegetables
or B Deep-fried homemade egg tofu with crab roe sauce
A豚角煮の揚げ物 季節野菜と共に
又は B自家製翡翠豆腐 上海蟹味噌のあんかけ
Braised "E-fu" noodles with abalone and oyster sauce
鮑入り煮込み伊府麺 オイスターソースと共に
Refreshment juice and Chinese petits fours
お口直しの季節果実ジュースと料理長おすすめ中華菓子
Today's special dessert
本日のおすすめデザート
¥8,800
表示料金に別途消費税およびサービス料 15%を頂戴します。
また、表示の内容・料金は予告なく変更になる場合があります。
The prices are subject to consumption tax and 15% service charge.
Menus and prices are subject to change without notice.
食物アレルギーをお持ちのお客様は、ご遠慮なくレストランマネージャーまでお申し付けください。
If you have any food allergies or intolerances, please do not hesitate to contact the outlet manager.
China Blue / Dinner
チャイナブルー / ディナー
Hi Shou
飛
翔
ひしょう
Amuse Bouche
お食事前のお楽しみ 料理長からのプレゼント
Crabmeat salad with fruits
蟹肉とフルーツのサラダ仕立て
Beef soup with pepper flavor
牛肉入りスープ 白胡椒を効かせて
Steamed abalone dumpling with spiny lobster broth
鮑の焼売を中国風アメリケーヌソースで
Braised spareribs with black pepper sauce
スペアリブの黒胡椒ソース
Fried rice with chicken and anchovy
鶏肉入りチャーハン アンチョビと共に
Refreshment juice and Chinese petits fours
お口直しの季節果実ジュースと料理長おすすめ中華菓子
Chef's special dessert
料理長おすすめデザート
¥10,000
表示料金に別途消費税およびサービス料 15%を頂戴します。
また、表示の内容・料金は予告なく変更になる場合があります。
The prices are subject to consumption tax and 15% service charge.
Menus and prices are subject to change without notice.
食物アレルギーをお持ちのお客様は、ご遠慮なくレストランマネージャーまでお申し付けください。
If you have any food allergies or intolerances, please do not hesitate to contact the outlet manager.
China Blue/Lunch・Dinner
チャイナブルー/ランチ・ディナー
Healthy and Light Menu
Amuse Bouche
お食事前のお楽しみ 料理長からのプレゼント
Deep-fried home made egg tofu with yamabushi mushroom sauce
自家製翡翠豆腐 ヤマブシ茸のあんかけ
Bird's nest soup "Yin Yang" style
海燕の巣スープ 太極飾り
Stir-fried radish with Chinese pickles flavor
大根の炒め 雪菜と上湯で
Braised mushrooms wrapped in a paper with white truffle oil
キノコと季節野菜の紙包み焼き 白トリュフオイルの香り
Fried noodles with seasonal vegetables
細麺の焼きそば
Refreshment juice and Chinese petits fours
お口直しの季節果実ジュースと料理長おすすめ中華菓子
Chef's special dessert
料理長おすすめデザート
¥8,800
表示料金に別途消費税およびサービス料 15%を頂戴します。
また、表示の内容・料金は予告なく変更になる場合があります。
The prices are subject to consumption tax and 15% service charge.
Menus and prices are subject to change without notice.
食物アレルギーをお持ちのお客様は、ご遠慮なくレストランマネージャーまでお申し付けください。
If you have any food allergies or intolerances, please do not hesitate to contact the outlet manager.