DFG/TFG 316s-320s

DFG/TFG 316s-320s
Käyttöohje
51105435
07.08
04.08 -
s
Johdanto
Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta. Tiedot
on esitetty lyhyessä, selkeässä muodossa. Luvut on merkitty kirjaimin. Jokaisen
luvun sivunumerointi alkaa numerosta 1. Sivut on merkitty luvun kirjaimella ja
sivunumerolla.
Esimerkki: Sivu B 2 on luvun B toinen sivu.
Tässä käyttöohjeessa on kuvattu erilaisia ajoneuvotyyppejä. Ajoneuvon käytössä ja
huoltotöissä on kiinnitettävä huomiota siihen, että noudatetaan oikeaa
ajoneuvotyyppiä vastaavaa kuvausta.
Turvaohjeet ja tärkeät selitykset on merkitty seuraavin symbolein:
F
M
Z
Turvaohjeiden edessä, joita on noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi.
Ohjeiden edessä, joita on noudatettava aineellisten vahinkojen välttämiseksi.
Ohjeiden ja selitysten edessä.
t Tarkoittaa vakiovarustusta.
o Tarkoittaa lisävarustusta.
Kehitämme laitteitamme jatkuvasti. Sen vuoksi pidätämme oikeuden muoto-,
varustus- ja tekniikkamuutoksiin. Tämän käyttöohjeen sisällön perusteella ei näin
ollen voida vaatia tiettyjä laiteominaisuuksia.
Tekijänoikeus
Tämän käyttöohjeen tekijänoikeus säilyy JUNGHEINRICH AG:llä.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - SAKSA
Puhelin: +49 (0) 40/6948 -0
0108.FIN
www.jungheinrich.com
0108.FIN
0708.FIN
Sisällysluettelo
A
Määräystenmukainen käyttö
B
Ajoneuvon kuvaus
1
2
2.1
2.2
3
3.1
4
4.1
4.2
4.3
Käyttökuvaus ....................................................................................... B 1
Rakenneryhmä- ja toimintakuvaus ...................................................... B 2
Ajoneuvo ............................................................................................. B 3
Kuormanottolaitteet ............................................................................. B 4
Vakiovarustuksen tekniset tiedot ......................................................... B 5
Tekniset tiedot - DFG/TFG 316s/320s ................................................ B 8
Merkintäpaikat ja tyyppikilvet .............................................................. B 11
Ajoneuvon tyyppikilpi ........................................................................... B 12
Ajoneuvon kuormakaavio .................................................................... B 13
Lisälaitteen kuormakaavio ................................................................... B 14
C
Kuljetus ja ensimmäinen käyttöönotto
1
2
3
4
5
Kuljetus ............................................................................................... C
Nosturikuormaus ................................................................................. C
Trukin varmistaminen kuljetuksen aikana ........................................... C
Ensimmäinen käyttöönotto .................................................................. C
Trukin liikuttaminen ilman omaa käyttökoneistoa ................................ C
D
Ajoneuvon tankkaaminen
1
2
3
Dieselpolttoaineen ja nestekaasun käyttöön liittyvät turvallisuusmääräykset D
1
Dieselpolttoaineen tankkaaminen ....................................................... D 2
Nestekaasupullon vaihtaminen ........................................................... D 3
E
Käyttö
1
2
3
4
5
6
6.1
6.2
6.3
7
7.1
7.2
7.3
Trukin käyttöä koskevat turvallisuusmääräykset ................................. E 1
Hallinta- ja näyttöelementtien kuvaus ................................................. E 3
Nostolaitteen käyttäminen ja kallistaminen (o) ................................... E 8
Kaksoispolkimen käyttö (o) ................................................................ E 9
Tarkistukset ja toimenpiteet ennen jokaista käyttöönottokertaa .......... E 14
Ajoneuvon käyttöönotto ....................................................................... E 19
Kuljettajan istuimen säätäminen ......................................................... E 20
Ohjauspylvään säätäminen ................................................................. E 21
Turvavyö ............................................................................................. E 21
Trukin käynnistäminen ........................................................................ E 22
Käynnistäminen, TFG ......................................................................... E 23
Käynnistäminen, DFG ......................................................................... E 24
Häiriöilmoitukset käytön aikana ........................................................... E 26
1
1
2
3
3
I1
Moottorin sammuttaminen ................................................................... E 26
Työskentely trukilla .............................................................................. E 27
Ajokäyttöä koskevat turvallisuusmääräykset ....................................... E 27
Ajaminen ............................................................................................. E 29
Ohjaaminen ......................................................................................... E 31
Jarrut ................................................................................................... E 31
Maston ja lisälaitteen käyttäminen ...................................................... E 33
Työlaitteen nopeuden ohjaaminen ...................................................... E 35
Kuormayksiköiden nostaminen, kuljettaminen ja laskeminen ............. E 36
Kuorman kuljettaminen ....................................................................... E 39
Käyttäytyminen vaaratilanteissa .......................................................... E 41
Ajoneuvon pysäköiminen turvallisesti ................................................. E 42
Konepelti ja huoltosuojukset ............................................................... E 43
Huoltosuojukset ................................................................................... E 44
Ajoneuvon hinaaminen ........................................................................ E 45
Perävaunujen hinaaminen .................................................................. E 45
Häiriötilanteet ...................................................................................... E 46
F
Ajoneuvon kunnossapito
1
Käyttöturvallisuus ja ympäristönsuojelu .............................................. F 1
2
Kunnossapitoa koskevat turvallisuusmääräykset ................................ F 1
3
Huolto ja tarkastukset .......................................................................... F 3
4
Huoltotarkistusluettelo DFG/TFG ........................................................ F 4
5
Huoltotarkistusluettelo DFG ................................................................ F 6
6
Huoltotarkistusluettelo TFG ................................................................. F 7
7
Jäähdytysainespesifikaatio ................................................................. F 8
8
Käyttöaineet ........................................................................................ F 9
9
Polttoainetietoja – DFG ....................................................................... F 9
10
Voitelutaulukko .................................................................................... F 10
10.1 Voitelukaavio - DFG/TFG .................................................................... F 11
11
Huolto- ja kunnossapitotöiden kuvaus ................................................ F 12
11.1 Ajoneuvon valmisteleminen huolto- ja kunnossapitotöitä varten ......... F 12
11.2 Apukäynnistys ..................................................................................... F 12
11.3 Moottorin huolto TFG 316s/320s ......................................................... F 13
11.4 Moottorin huolto DFG 316s/320s ........................................................ F 16
11.5 Jäähdytysaineen väkevyyden tarkistaminen ....................................... F 19
11.6 Jäähdytysjärjestelmän täyttäminen ..................................................... F 19
11.7 Ilmansuodatinpatruunan puhdistaminen/vaihtaminen ......................... F 20
11.8 Pyörien kiinnityksen ja ilmanpaineen tarkistaminen ............................ F 21
11.9 Hydraulijärjestelmä .............................................................................. F 22
11.10 Sähköjärjestelmä ................................................................................. F 23
Sulakkeiden tarkistaminen 24
11.11 Relevaraukset ..................................................................................... F 26
12
Pakokaasujärjestelmä ......................................................................... F 27
13
Uudelleen käyttöönotto puhdistuksen tai kunnossapidon jälkeen ....... F 27
14
Trukin seisottaminen ........................................................................... F 27
I2
0708.FIN
7.4
8
8.1
9
9.1
9.2
10
10.1
10.2
11
12
12.1
13
13.1
13.2
13.3
14
Toimenpiteet ennen seisottamista ...................................................... F 27
Toimenpiteet seisottamisen aikana ..................................................... F 28
Uudelleen käyttöön ottaminen seisottamisen jälkeen ......................... F 28
Turvatarkastus määräajoin ja epätavallisten tapahtumien jälkeen ...... F 29
Lopullinen käytöstä poistaminen ja hävittäminen ................................ F 29
HUSS FS - MK -sarjan dieselhiukkassuodattimen käyttöohje ............ F 30
Tärkeitä yleisohjeita ............................................................................ F 30
Tärkeitä turvallisuusohjeita .................................................................. F 30
Toimintakuvaus ................................................................................... F 31
HUSS-ohjausyksikön käyttäminen ...................................................... F 32
HUSS-ohjausyksikön käyttöohje ......................................................... F 33
Uudistaminen ...................................................................................... F 34
Huolto .................................................................................................. F 37
0708.FIN
14.1
14.2
14.3
15
16
17
17.1
17.2
17.3
17.4
17.5
17.6
17.7
I3
I4
0708.FIN
A Määräystenmukainen käyttö
Z
Laitteen mukana toimitetaan VDMA:n ohjeet trukkien määräysten- ja
sääntöjenmukaisesta käytöstä. Ne ovat osa tätä käyttöohjetta, ja niitä on
ehdottomasti noudatettava. Kansalliset määräykset ovat voimassa rajoituksetta.
Trukin käyttöönotossa, käytössä ja huollossa on noudatettava tätä käyttöohjetta.
Muunlainen käyttö ei ole tarkoituksenmukaista ja voi johtaa henkilöiden, trukin tai
esineiden vahingoittumiseen. Erityisesti on vältettävä liian raskaiden ja toispuoleisten
kuormien nostamisen aiheuttamaa ylikuormitusta. Laitteeseen kiinnitetyn
tyyppikilven tai kuormakaavion osoittamaa suurinta sallittua kuormitusta on
noudatettava. Trukkia ei saa käyttää alueilla, joilla on tulipalon tai räjähdyksen vaara
eikä alueilla, jotka voivat aiheuttaa korroosiota tai jotka ovat erittäin pölyisiä.
Laitteen haltijan velvollisuudet: Tässä käyttöohjeessa laitteen haltijalla
tarkoitetaan sitä luonnollista tai juridista henkilöä, joka joko itse käyttää trukkia tai
jonka toimeksiannosta sitä käytetään. Erityistapauksissa (esim. leasing, vuokraus)
laitteen haltijana on pidettävä henkilöä, jolla trukin omistajan ja käyttäjän välisen
sopimuksen perusteella on laitteen haltijan velvollisuuksia vastaavat velvollisuudet.
Laitteen haltijan on huolehdittava siitä, että trukkia käytetään vain
tarkoituksenmukaisesti ja että kaikenlaisilta käyttäjän tai ulkopuolisten henkeä tai
terveyttä uhkaavilta vaaroilta vältytään. Lisäksi on huolehdittava siitä, että
tapaturmien torjuntamääräyksiä ja muita turvallisuusteknisiä säädöksiä sekä käyttö-,
huolto- ja kunnossapito-ohjeita noudatetaan. Laitteen haltijan on huolehdittava siitä,
että kaikki laitteen käyttäjät ovat lukeneet tämän käyttöohjeen ja ymmärtäneet sen
sisällön.
M
Valmistajan takuu ei ole voimassa, jos tätä käyttöohjetta ei noudateta. Takuu raukeaa
myös, jos asiakas tai ulkopuolinen henkilö on ilman valmistajan asiakaspalvelun
lupaa suorittanut laitteeseen liittyviä töitä epäasianmukaisella tavalla.
Lisäosien asentaminen: Sellaisten lisälaitteistojen asentaminen, jotka vaikuttavat
trukin toimintoihin tai jotka täydentävät sen toimintoja, on sallittu ainoastaan
valmistajan kirjallisella luvalla. Tarvittaessa on hankittava myös paikallisten
viranomaisten lupa.
Viranomaisilta saatu lupa ei kuitenkaan korvaa valmistajan lupaa.
Perävaunun vetäminen
Katso luku E, kohta 13.3.
03.08.FIN
Z
A1
A2
03.08.FIN
B Ajoneuvon kuvaus
1
Käyttökuvaus
DFG/TFG -sarjan haarukkatrukit ovat kuljettajan istuimella varustettuja, 4-pyöräisiä
polttomoottorikäyttöisiä trukkeja. DFG-sarjan ajoneuvoissa on dieselmoottori ja TFGsarjan ajoneuvoissa nestekaasukäyttöinen ottomoottori.
DFG/TFG 316-320 -mallissa on hydrostaattinen ajokoneisto. Polttomoottori käyttää
suurpainepumppua, joka huolehtii hydraulisista toiminnoista, ja pyöriä ohjaavaa kahta hydraulimoottoria.
Ajoneuvotyypit ja enimmäiskantavuus
Malli
DFG/TFG 316s
DFG/TFG 320s
Kantavuus (kg)*)
Akseliväli (mm)
1 600
2 000
1 400
1 400
04.08.FIN
*) Ajoneuvoon kiinnitetyt kuormakaaviot ratkaisevat kantavuuden.
B1
2
Rakenneryhmä- ja toimintakuvaus
t
t
t
t
t
t
t
Kuvaus
Nostosylinteri
Nostoketju
Masto
Kojetaulu
Ohjauspylväs
Kuljettajan suojakatto
Kuljettajan istuin
Kohta
8
9
10
11
12
13
14
t
t
t
t
t
t
t
Kuvaus
Vetokoukku
Vastapaino
Ohjausakseli
Moottorin kansi
Hydrostaattinen vetoakseli
Haarukkakannatin
Haarukka
04.08.FIN
Kohta
1
2
3
4
5
6
7
B2
2.1
Ajoneuvo
Runko ja rakenne: Vakaa, vääntymätön runko, jonka suojissa eri koneistot ja ohjauselementit sijaitsevat, takaa ajoneuvolle korkean staattisen turvallisuuden. Kuljettajan
paikka on värinälaakeroitu, mikä vaimentaa tärinät ja äänet.
Pitkälle avautuva kuomu ja moottorin kannen sivusuojukset (11) helpottavat huoltoja ylläpitotöiden suorittamista. Hydrauliöljysäiliö on ajoneuvon oikealla puolella. DFGsarjassa polttoainesäiliö on integroitu rungon vasemmalle puolelle. TFG-sarjan koneiden nestekaasupullo kiinnitetään vastapainossa (9) olevaan pidikkeeseen. Pakokaasulaitteisto ja pakoputki estävät pakokaasujen kulkeutumisen kuljettajan paikalle
ja vähentävät pakokaasulaitteiston ääniä.
Kuljettajan paikka: Luistamattomat portaat ja kuljettajan suojakaton pylväässä oleva kädensija helpottavat koneeseen nousemista ja siitä poistumista. Kuljettajan suojakatto (6) suojaa kuljettajaa. Kuljettajan istuimessa (7) voi säätää istuinvaimennusta
ja istuimen asentoa ja ohjauspylväässä (5) ohjauspyörän kaltevuutta. Ergonomisesti
sijoitettuja säätimiä on helppo käyttää, ja ohjaamo on lähes tärinätön. Trukin kuljettajaan kohdistuva kuormitus on siis mahdollisimman vähäinen. Kojetaulun (4) ohjausja varoitusnäytöt mahdollistavat järjestelmän valvomisen käytön aikana ja takaavat
siten koneen turvallisuuden.
Moottori: Tasaisesti käyvien vesijäähdytteisten moottorien teho on suuri mutta kulutus pieni. DFG-sarjan koneiden dieselmoottorit polttavat polttoaineen erittäin puhtaasti kaikissa käyttöolosuhteissa, ja niiden nokiarvot jäävät alle näkyvyysrajan. TFGsarjan koneiden ottomoottoreiden pakokaasupäästöjäämät ovat erittäin alhaiset.
Ajomoottori: Hydraulipumppu käyttää yksittäisiä hydraulimoottoreita, jotka puolestaan käyttävät vetopyöriä. Käyttöpaneelin ajosuunnan valintavivun avulla valitaan
eteen-/taaksepäinajo tai vapaa-asento.
Ohjaus: Hydrostaattinen ohjaus, jossa on ohjausakseliin (10) integroitu ohjaussylinteri. Ohjausakseli on laakeroitu itseasennoituvasti runkoon, minkä ansiosta pito on
hyvä myös epätasaisella alustalla ajettaessa.
Jarrut: Ajoneuvoa jarrutetaan hydraulimoottorien avulla, kunnes se pysähtyy. Tämä
minimoi energiankulutuksen. Seistontajarru on automaattikäyttöinen levyjarru.
04.08.FIN
Hydraulijärjestelmä: Kaikki toiminnot on suoritettava huolellisesti ja varoen, suhteutetusti ja samanaikaisesti.
Hydraulisia toimintoja ohjataan ohjausvivulla moniohjausventtiilin kautta.
B3
Sähköjärjestelmä: Käynnistysakulla ja vaihtovirtalaturilla varustettu 12 voltin laitteisto, jossa on integroitu säädin. Käynnistyksentoiston esto estää virhekäytön käynnistyksen yhteydessä. Lisäksi suojapiiri sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan ajosuunnan valintavivun ollessa vapaa-asennossa. Dieselmoottoreiden yhteyteen on
asennettu pikaesihehkutusjärjestelmä. Kaasumoottoreissa on kosketukseton elektroninen sytytysjärjestelmä, jonka avulla moottori käynnistyy nopeasti ja ongelmitta.
Moottori sammutetaan sytytys-/käynnistyskytkimen avulla.
2.2
Kuormanottolaitteet
Masto: Tavoitteenamme on näkyvyyden optimointi. Erittäin lujat teräsprofiilit ovat kapeita, minkä ansiosta erityisesti kolmitasoisessa mastossa näkyvyys haarukoihin on
hyvä. Yhtä hyvät tulokset on saatu haarukkakannattimen osalta. Masto ja haarukkakannatin kulkevat kestovoideltujen ja siten huoltovapaiden vinoon asetettujen tukirullien päällä.
04.08.FIN
Lisälaitteet: Trukkiin voidaan liittää lisävarusteina mekaanisia ja hydraulisia lisälaitteita.
B4
Vakiovarustuksen tekniset tiedot
Z
VDI 2198 -standardin mukainen selvitys teknisistä tiedoista. Oikeus teknisiin muutoksiin ja täydennyksiin pidätetään.
04.08.FIN
3
B5
DFG 316s/320s -sarjan haarukkatrukkien tekninen spesifikaatio
Kuvaus
Koodi
(yksikkö)
1
Valmistaja
1.2
Mallin nimike
1.3
Ajokoneisto: sähkökäyttöinen, diesel, nestekaasu, muu
diesel
diesel
1.4
Ohjaus: manuaalinen; vierellä kulkien, seisten tai istuen
ohjattava trukki, keräilytrukki
istuen
istuen
Renkaat/kori
Mitat
Teho
Moottori
Muuta
Jungheinrich
Jungheinrich
DFG 316s
DFG 320s
1.5
Kantavuus
1.6
Kuorman painopiste
Q(t)
1,6
2,0
c(mm)
500
500
1.8
Kuorman etäisyys
x(mm)
395
395
1.9
Akseliväli
y(mm)
1 400
1 400
2:1
Paino - kuormittamaton
(kg)
3 020
3 270
2.2
Akselikuormitus, kuormattu, edessä/takana
(kg)
4 000 / 620
4 600 / 670
2.3
Akselikuormitus, kuormittamaton, edessä/takana
(kg)
1 320 / 1 700
1 240 / 2 030
Pitkittäisvakaus
B6
AH-J
1,66
1,59
SE(L)/SE(L)
SE(L)/SE(L)
3.1
Rengastyyppi: erittäin kimmoiset, huippukimmoiset,
paineilma- polyuretaanirenkaat
3.2
Rengaskoko: edessä
6.50-10 (14PR)
6.50-10 (14PR)
3.3
Rengaskoko: takana
18x7-8 (16PR)
18x7-8 (16PR)
3.5
Pyörien määrä edessä/takana (x = mekaaninen veto)
2x/2
2x/2
3.6
Raideleveys, edessä
b10(mm)
895
895
3.7
Raideleveys, takana
b11(mm)
870 (offset)
870 (offset)
4.1
Maston/alustan kallistus, eteen-/taaksepäin
ast.
7/10
7/10
4.2
Maston korkeus, laskettu
h1(mm)
2 080
2 080
4.3
Vapaanosto
h2(mm)
100
100
4.4
Nostokorkeus
h3(mm)
3 090
3 090
4.5
Ulos ajetun maston korkeus
h4(mm)
3 670
3 670
4.7
Suojakaton korkeus (hytti)
h6(mm)
2 130
2 130
4.8
Istumiskorkeus/pään etäisyys (SIP 100 mm)
h7(mm)
1 005 / 1 065
1 005 / 1 065
4.12
Kytkentäkorkeus
h10(mm)
375/545
375/545
4.19
Kokonaispituus
l1(mm)
3 245
3 300
4.20
Pituus haarukkapintaan
l2(mm)
2 245
2 300
4.21
Kokonaisleveys
b1/b2(mm)
1 070
1 070
4.22
Haarukan mitat
s/e/l(mm)
40 / 100 / 1 000
40 / 100 / 1 000
4.23
Alusta DIN 15173:n, ISO 2328:n mukaan, luokka/muoto
A,B
ISO 2A
ISO 2A
4.24
Haarukka-alustan leveys/ulkoiset haarukat
b3(mm)
1 000 / 849
1 000 / 849
4.31
Maavara kuormitettuna maston alla
m1(mm)
115
115
4.32
Maavara akselivälin keskellä
m2(mm)
135
135
4.33
Käytävän leveys lavan kanssa 1 000 x 1 200, lava poikittain
Ast(mm)
3 570
3 615
4.34
Käytävän leveys lavan kanssa 800 x 1 200, lava pitkittäin
Ast(mm)
3 770
3 815
4.35
Kääntösäde
Wa(mm)
1 975
2 020
5.1
Ajonopeus kuormitettu/kuormittamaton
(km/h)
18,5/19
18,5/19
5.2
Nostonopeus kuormitettu/kuormittamaton
(m/s)
0,61/0,65
0,60/0,65
5.3
Laskunopeus kuormitettu/kuormittamaton
(m/s)
0,55/0,52
0,55/0,53
5.5
Vetovoima kuormitettu/kuormittamaton
(kN)
16,5/8,4
16,2/7,6
5.7
Nousukyky kuormitettu/kuormittamaton
(%)
36/28
29/22
5.9
Kiihdytysaika kuormitettu/kuormittamaton
s
5,1/4,8
5,3/5,0
5.10
Käyttöjarrutyyppi
hydrostaattinen
hydrostaattinen
7.1
Moottori: valmistaja/malli
404D.22
404D.22
7.2
Moottorin teho ISO 1585:n mukaan
7.3
Kierrosluku
7.4
(kw)
34.1
34.1
(1/min)
2 400
2 400
Sylinterien määrä/iskutilavuus
( /cm3)
4 / 2 216
4 / 2 216
Enimmäisvääntömomentti
Nm/rpm
143 / 1 800
143 / 1 800
8.1
Ajonhallinnan tyyppi
hydrostaattinen
hydrostaattinen
8.2
Lisälaitteiden hydrauliöljynpaine
(bar)
160
160
8.3
Lisälaitteiden öljyn läpivirtaus
l/min
45
45
04.08.FIN
Paino
Erittely
Nro
TFG 316s/320s -sarjan haarukkatrukkien tekninen spesifikaatio
Paino
Erittely
Nro
Kuvaus
1
Valmistaja
1.2
Mallin nimike
1.3
1.4
Koodi
(yksikkö)
Jungheinrich
Renkaat/kori
Mitat
Teho
Moottori
Muuta
Jungheinrich
TFG 316s
TFG 320s
Ajokoneisto: sähkökäyttöinen, diesel, nestekaasu, muu
nestekaasu
nestekaasu
Ohjaus: manuaalinen; vierellä kulkien, seisten tai istuen
ohjattava trukki, keräilytrukki
istuen
istuen
1.5
Kantavuus
1.6
Kuorman painopiste
Q(t)
1,6
2,0
c(mm)
500
500
1.8
Kuorman etäisyys
x(mm)
395
395
1.9
Akseliväli
y(mm)
1 400
1 400
2:1
Paino - kuormittamaton
(kg)
3 000
3 250
2.2
Akselikuormitus, kuormattu, edessä/takana
(kg)
4 030 / 570
4 630 / 620
2.3
Akselikuormitus, kuormittamaton, edessä/takana
(kg)
1 270 / 1 730
1 190 / 2 060
Pitkittäisvakaus
04.08.FIN
AH-J
1,69
1,61
SE(L)/SE(L)
SE(L)/SE(L)
3.1
Rengastyyppi: erittäin kimmoiset, huippukimmoiset,
paineilma- polyuretaanirenkaat
3.2
Rengaskoko: edessä
6.50-10 (14PR)
6.50-10 (14PR)
3.3
Rengaskoko: takana
18x7-8 (16PR)
18x7-8 (16PR)
3.5
Pyörien määrä edessä/takana (x = mekaaninen veto)
2x/2
2x/2
3.6
Raideleveys, edessä
b10(mm)
895
895
3.7
Raideleveys, takana
b11(mm)
870 (offset)
870 (offset)
4.1
Maston/alustan kallistus, eteen-/taaksepäin
ast.
7/10
7/10
4.2
Maston korkeus, laskettu
h1(mm)
2 080
2 080
4.3
Vapaanosto
h2(mm)
100
100
4.4
Nostokorkeus
h3(mm)
3 090
3 090
4.5
Ulos ajetun maston korkeus
h4(mm)
3 670
3 670
4.7
Suojakaton korkeus (hytti)
h6(mm)
2 130
2 130
4.8
Istumiskorkeus /pään etäisyys (SIP 100 mm)
h7(mm)
1 005 / 1 065
1 005 / 1 065
4.12
Kytkentäkorkeus
h10(mm)
375/545
375/545
4.19
Kokonaispituus
l1(mm)
3 245
3 300
4.20
Pituus haarukkapintaan
l2(mm)
2 245
2 300
4.21
Kokonaisleveys
b1/b2(mm)
1 070
1 070
4.22
Haarukan mitat
s/e/l(mm)
40 / 100 / 1 000
40 / 100 / 1 000
4.23
Alusta DIN 15173:n, ISO 2328:n mukaan, luokka/
muoto A,B
ISO 2A
ISO 2A
4.24
Haarukka-alustan leveys/ulkoiset haarukat
b3(mm)
1 000 / 849
1 000 / 849
4.31
Maavara kuormitettuna maston alla
m1(mm)
115
115
4.32
Maavara akselivälin keskellä
m2(mm)
135
135
4.33
Käytävän leveys lavan kanssa 1 000 x 1 200, lava poikittain
Ast(mm)
3 570
3 615
4.34
Käytävän leveys lavan kanssa 800 x 1 200, lava pitkittäin
Ast(mm)
3 770
3 815
4.35
Kääntösäde
Wa(mm)
1 975
2 020
5.1
Ajonopeus kuormitettu/kuormittamaton
(km/h)
18,0/18,5
18,0/18,5
5.2
Nostonopeus kuormitettu/kuormittamaton
(m/s)
0,56/0,65
0,55/0,65
5.3
Laskunopeus kuormitettu/kuormittamaton
(m/s)
0,55/0,52
0,55/0,53
5.5
Vetovoima kuormitettu/kuormittamaton
(kN)
14,6/7,4
14,5/7,1
5.7
Nousukyky kuormitettu/kuormittamaton
(%)
32/25
28/22
5.9
Kiihdytysaika kuormitettu/kuormittamaton
s
4,8/4,6
4,9/4,7
5.10
Käyttöjarrutyyppi
hydrostaattinen
hydrostaattinen
7.1
Moottori: valmistaja/malli
FE 2.0
FE 2.0
7.2
Moottorin teho ISO 1585:n mukaan
7.3
Kierrosteho
7.4
(kw)
26
26
(1/min)
2 400
2 400
Sylinterien määrä/iskutilavuus
( /cm3)
4 / 1 998
4 / 1 998
Enimmäisvääntömomentti
Nm/rpm
120 / 1 600
120 / 1 600
8.1
Ajonhallinnan tyyppi
hydrostaattinen
hydrostaattinen
8.2
Lisälaitteiden hydrauliöljynpaine
(bar)
160
160
8.3
Lisälaitteiden öljyn läpivirtaus
l/min
45
45
B7
3.1
Tekniset tiedot - DFG/TFG 316s/320s
Ohjausjärjestelmä
TYYPPI
täysin hydrostaattinen
PUMPPU
kuten päähydraulijärjestelmässä
KIERROSTEN MÄÄRÄ ÄÄRIASENNOSTA
ÄÄRIASENTOON
5
Vetoakseli
TYYPPI
säteismäntäakseli
MALLI
ESE 02
VOITELUANINEKAPASITEETTI
ei olennainen
Moottori - DFG 316s/320s
TYYPPI
404D.22 nelisylinterinen
SYTYTYSJÄRJESTYS
1342
VAKIOKIERROSLUKU
2 400 kierr./min (kuormittamaton)/880 kierr./min
(tyhjäkäynti)
VENTTIILIEN VÄLYS (IMU/PAKO)
0,20 mm kylmänä
ÖLJYNPAINE
4,5 baaria, kun 2 300 kierr./min
ÖLJYMÄÄRÄ
8,9 litraa
POLTTONESTESÄILIÖ
42 litraa
JÄÄHDYTYSAINEEN TÄYTTÖMÄÄRÄ
9,0 litraa
Moottori - TFG 316s/320s
TYYPPI
FE 2.0 nelisylinterinen
SYTYTYSJÄRJESTYS
1342
ISKUTILAVUUS
1 998 cc
VAKIOKIERROSLUKU
3 100 kierr./min (kuormittamaton)/830 kierr./min
(tyhjäkäynti)
ÖLJYNPAINE
3,0 baaria, kun 2 300 kierr./min
SYTYTYSTULPPATYYPPI
NGK BPR 2E tai DENSO W9EXR-U
SYTYTYSTULPPIEN ELEKTRODIVÄLI
0,80 mm
ÖLJYMÄÄRÄ
4,3 litraa
POLTTONESTESÄILIÖ
ei olennainen
JÄÄHDYTYSAINEEN TÄYTTÖMÄÄRÄ
9,0 litraa
Ilmansuodatin
TYYPPI
Cyclopac-kuivaelementti
Jarrujärjestelmä
levyjarrut
SEISONTAJARRU
hydraulipainejärjestelmä käyttää levyä
04.08.FIN
TYYPPI
B8
Pyörät ja renkaat
RENGASKOKO
RENGASPAINE
6,50–10
23 x 9–10
PYÖRÄN MUTTERIEN
VÄÄNTÖMOMENTTI
ks. spesifikaatio
Malli
Vetoakseli - baaria
Ohjausakseli - baaria
DFG/TFG 316s/320s
7,75
9,0
DFG/TFG 316s/320s
9,0
9,0
Malli
Vetoakseli - Nm
Ohjausakseli - Nm
DFG/TFG 316s/320s
210
176
Renkaat
Z
KÄYTTÖKOHDE
Rengaskoko
Tyyppi
Malli
VETOAKSELI
6.50 x 10 10PR
ilmarenkaat, diagonaali
DFG/TFG 316s/320s
OHJAUSAKSELI
18 x 7–8 14PR
VETOAKSELI
6.50 x 10
täyskumiprofiili
DFG/TFG 316s/320s
OHJAUSAKSELI
18 x 7–8
ilmarenkaat, diagonaali
DFG/TFG 316s/320s
täyskumiprofiili
DFG/TFG 316s/320s
VETOAKSELI
23 x 9 x 10 18PR
OHJAUSAKSELI
18 x 7–8 14PR
VETOAKSELI
23 x 9 x 10
OHJAUSAKSELI
18 x 7–8
Hyväksytyt rengastyypit: Trukissa saa käyttää ainoastaan valmistajan hyväksymiä
renkaita. Jos olet epävarma renkaiden sopivuudesta, ota yhteyttä paikalliseen JHhuoltoon.
Melupäästö
JATKUVA ÄÄNITASO EN 12053:n mukaan, yhden- <80 dB (A)
mukainen ISO 4871:n kanssa.
Cyclopac-kuivaelementti
Jatkuva äänitaso on standardin määräysten mukaan mitattu arvo, jossa on huomioitu äänitaso
ajon, noston ja tyhjäkäynnin aikana. Äänitaso
mitataan kuljettajan korvan kohdalta.
Värähtely
0,57 m/s
Vartaloon työskentelyasennossa vaikuttava värähtelykiihtyvyys on standardimääräyksen mukainen lineaarisesti integroitu painotettu
kiihtyvyys pystysuorassa. Se mitataan ajettaessa vakionopeudella ajoalustalla olevien kohoumien yli.
04.08.FIN
KOKO KEHON VÄRÄHTELYN KESKIARVO
EN 13059:n mukaan
B9
Sähköjärjestelmä
JÄRJESTELMÄ
12 voltin negatiivinen maadoitus
SÄHKÖMAGNEETTINEN YHTEENSOPIVUUS
(EMC)
Seuraavia raja-arvoja noudatetaan tuotestandardin ”Trukkien sähkömagneettinen yhteensopivuus (9/95)” mukaan:
t Häiriösäteily (EN 50081-1)
t Häiriökestävyys (EN 50 082-2)
t Sähköstaattinen purkautuminen
(EN 61000-4-2)
Hydraulijärjestelmä
HYDRAULIPUMPPU
1PX-sarja
SÄÄTÖVENTTIILI
5000-sarja
OHJAUSPAINE
106 baaria
PÄÄPAINE
215 baaria
SÄILIÖN TILAVUUS
46 litraa
HYDRAULIJÄRJESTELMÄN KAPASITEETTI
51 litraa
Käyttöolosuhteet
YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILA
t käytössä
Valmistaja suosittelee täyttämään hydraulijärjestelmään jäätymätöntä öljyä, jos trukkia käytetään jatkuvasti alle 0 °C:n lämpötilassa. Mikäli trukkia käytetään kylmävarastossa tai suuresti vaihtelevissa lämpötila- tai ilmankosteusoloissa, ajoneuvoon
tarvitaan erikoisvarustus ja -lupa.
04.08.FIN
Z
-15 °C…+40 °C
B 10
4
Merkintäpaikat ja tyyppikilvet
22
04.08.FIN
Kohta
15
16
17.1
17.2
18
19
20
21
22
Kuvaus
Kieltokilpi ”Oleskelu kuormalaitteen alla kielletty”
Kiinnityspisteet nosturikuormausta varten
Kieltokilpi ”Ajo kuorma nostettuna kielletty”
Kieltokilpi ”Maston kallistaminen eteenpäin kuorma nostettuna kielletty”
Haarukan kuormakaavio: kantavuus/kuorman painopiste/nostokorkeus
Sivusiirtolaitteen kuormakaavio: kantavuus/kuorman painopiste/nostokorkeus
Ajoneuvon tyyppikilpi
Kilpi: nostotunkin kiinnityspisteet
Kilpi ”Kuljettajan enimmäispituus”
B 11
4.1
Ajoneuvon tyyppikilpi
23
32
31
24
30
25
29
26
28
27
Kohta Kuvaus
23
Tyyppi
28
Valmistaja
24
Sarjanumero
29
Omapaino, kg
25
Nimelliskantavuus, kg
30
Kuorman painopisteen etäisyys, mm
26
Nimelliskäyttöteho, kW
31
Valmistusvuosi
27
Valmistajan logo
32
Lisävaruste
Ajoneuvoon tai varaosatilauksiin liittyvissä kysymyksissä on mainittava sarjanumero (24).
04.08.FIN
Z
Kohta Kuvaus
B 12
4.2
Ajoneuvon kuormakaavio
Ajoneuvon kuormakaavio (16) ilmoittaa ajoneuvon kantavuuden (Q) kilogrammoina
maston ollessa pystysuorassa. Kaavion malli riippuu käytetyn maston rakennekorkeudesta. Taulukkomuodossa esitetään enimmäiskantavuus tietyssä kuorman painopisteessä D (mm) ja halutussa nostokorkeudessa H (mm). Kuormakaavio osoittaa
toimitustilassa olevan trukin ja haarukoiden piikkien yhteisen kantavuuden. Haarukoiden pituuden ylittäessä 1 300 mm kuormitus kevenee. Ilman haarukoiden piikkejä toimitettavissa ajoneuvoissa on vakiokilpi.
Esimerkki:
16
4 250
3 600
2 900
850
1 105
1 250
850
1 105
1 250
600
850
850
500
600
700
38
39
04.08.FIN
Sisä- tai ulkomaston nuolimerkinnät (38
ja 39) kertovat kuljettajalle, milloin kuormakaaviossa määrätyt nostokorkeuden
rajat saavutetaan. Nuolet on merkitty
kaikkiin mastoihin, joiden kantavuus on
porrastettu nostokorkeuksien mukaan.
B 13
4.3
Lisälaitteen kuormakaavio
Lisälaitteiden kuormakaavio ilmoittaa ajoneuvon kantavuuden Q kunkin lisälaitteen
kanssa kilogrammoina. Lisälaitteen kuormakaaviossa ilmoitetun sarjanumeron on
vastattava lisälaitteen tyyppikilvessä olevaa sarjanumeroa, sillä valmistaja ilmoittaa
kantavuuden kussakin tapauksessa erikseen. Kantavuus ilmoitetaan samoin kuin
ajoneuvon kantavuus ja se on merkittävä vastaavalla tavalla.
Kuormissa, joiden painopiste on yli 500 mm ylempänä, kantavuudet pienenevät muutetun painopisteen erotuksen verran.
04.08.FIN
Z
B 14
C Kuljetus ja ensimmäinen käyttöönotto
1
Kuljetus
Kuljetus voi tapahtua kahdella eri tavalla maston rakennekorkeudesta ja käyttöpaikan
paikallisista olosuhteista riippuen:
– seisovana, masto asennettuna (kun rakennekorkeus on vähäinen)
– seisovana, masto purettuna (kun rakennekorkeus on suuri), kaikki peruslaitteen ja
maston väliset hydraulijohdot irrotettuina.
Kokoonpanon ja käyttöönoton turvaohjeet
F
Vain valmistajan kouluttama ja valtuuttama henkilökunta saa suorittaa trukin kokoonpanon käyttöpaikassa, ottaa sen käyttöön ja opastaa kuljettajaa.
Hydraulijohdot saa liittää peruslaitteen/maston liitäntään ja trukin saa ottaa käyttöön
vasta kun masto on asennettu asianmukaisesti.
2
Nosturikuormaus
M
Käytä vain nostovälineitä, joiden kantavuus on riittävä (katso lastauspaino ajoneuvon
tyyppikilvestä).
– Pysäköi trukki turvallisesti
(katso luku E).
– Kiinnitä nosturin nostovälineet maston poikittaispalkkiin (1) ja vetokoukkuun (2).
Nostoliinat tai -ketjut saa kiinnittää vain vastapainon yläsilmukkaan ja poikittaispalkin
(masto) silmukoihin.
Maston tulee olla kallistettuna kokonaan taaksepäin.
Mastoon kiinnitettävän nostoliinan tai -ketjun vapaan pituuden on oltava vähintään 2 m.
M
Nosturin nostovälineiden kiinnitysvälineet on kiinnitettävä siten, että ne eivät nostettaessa kosketa lisäosia tai kuljettajan suojakattoa.
04.08.FIN
M
C1
3
F
M
Trukin varmistaminen kuljetuksen aikana
Kuljetettaessa trukkia kuorma-autolla tai perävaunulla se on kiilattava ja kiinnitettävä
asianmukaisesti paikoilleen. Kuorma-autossa tai perävaunussa on oltava kiinnitysrenkaat ja puupohja.
Tehtävään koulutetun ammattihenkilökunnan on suoritettava lastaus VDI 2700:n ja
VDI 2703:n suositusten mukaan. Lastauksen turvallisuustoimenpiteiden oikea mitoitus ja toteutus on määriteltävä erikseen jokaisessa yksittäistapauksessa.
– Jos masto on asennettuna paikoilleen, käytä laitteen kiinnittämiseen maston ylemmässä poikittaispalkissa olevia silmukoita ja perävaunun kytkentäpultteja.
– Jos laitetta kuljetetaan ilman mastoa, kiinnitys tapahtuu rungon etuosasta.
04.08.FIN
Viereisessä kuvassa näkyy painopisteen likimääräinen sijainti.
C2
4
F
Ensimmäinen käyttöönotto
Vain tehtävään koulutettu henkilöstö saa ottaa laitteen käyttöön ja perehdyttää ajajan
sen toimintaan. Jos toimitukseen sisältyy useampia ajoneuvoja, on kiinnitettävä huomiota siihen, että laitetta koottaessa kuorman nostovälineillä, mastoilla ja varsinaisella ajoneuvolla on sama sarjanumero.
Ajoneuvon saattamiseksi käyttökuntoon toimituksen tai kuljetuksen jälkeen on suoritettava seuraavat toimenpiteet:
–
–
–
–
–
Tarkista laitteiston täydellisyys ja kunto.
Tarkista moottoriöljyn määrä.
Tarkista hydrostaattisen vetoakselin öljymäärä.
Tarkista hydrauliöljyn määrä.
Tarkista akkuliitännät ja akkuhapon määrä.
Ota ajoneuvo käyttöön ohjeiden mukaisesti.
5
Trukin liikuttaminen ilman omaa käyttökoneistoa
Jarrujärjestelmä on suunniteltu siten, että levyjarru kytkeytyy automaattisesti päälle
trukin pysähtyessä. Siksi jarru on vapautettava hinausta varten jäljempänä kuvatulla
tavalla.
F
Ennen haarukkatrukin alla tehtäviä toimenpiteitä masto ja vaunu on tuettava pölkkyjen avulla.
Mekaanisen jarrun vapauttaminen
Jos haarukkatrukkia joudutaan hinaamaan, on noudatettava seuraavaa
menettelyä:
Komponentit
73
Kuula
74
Kierretulppa
75
Aluslevy
76
O-rengas
04.08.FIN
– Kierretulppien (74) sijainti
C3
– Poista neljä kierretulppaa (74) hydrostaattisesta vetoakselista.
M
Jätä kuulat paikalleen vetoakselin koteloon.
– Irrota aluslevyt (75) ja O-renkaat (76).
– Asenna kierretulpat (74) takaisin pareittain ja kiristä ne saman tien 30
Nm:n vääntömomenttiin.
– Hinaa haarukkatrukkia hitaasti. Pyörien ensimmäisen neljänneskierroksen aikana voidaan mahdollisesti
havaita vastusta, mikä riippuu ajasta, jonka moottori on ollut sammuksissa.
M
Trukin hinaaminen moottori sammuksissa aiheuttaa hydrostaattisen vetoakselin ylikuumenemisen. Sen estämiseksi haarukkatrukin enimmäishinausnopeus on 4 km/h,
eikä hinausmatka saa olla pitkä.
04.08.FIN
– Hinauksen jälkeen aluslevyt ja O-renkaat on ehdottomasti asennettava takaisin
paikoilleen. Jos tätä ohjetta ei noudateta, hätä- tai seisontajarrua ei voi käyttää.
– Poista kierretulpat (74) ja asenna aluslevyt (75) ja uudet O-renkaat (76) paikoilleen.
Kiristä kierretulpat vääntömomenttiin 60 ±6 Nm.
C4
Vetokohta
Trukkia siirrettäessä on käytettävä
jäykkää vetotankoa.
Trukin hinauskohta on merkitty numerolla (77).
Hinauskohdan käyttäminen
– Paina vetopultti (78) alas ja käännä
sitä 90 astetta.
– Vedä vetopultti ylös ja työnnä perävaunun hinaussilmukka tai aisa aukkoon (79).
– Työnnä vetopultti aukkoon, paina
sitä alaspäin ja käännä 90 astetta siten, että se lukittuu paikalleen.
Hinattavan ajoneuvon kuljettajan istuimella on oltava joku ohjaamassa ajoneuvoa.
Hinaa ajoneuvoa kävelyvauhtia!
Z
Koska ohjaustehostus ei ole käytössä, ajoneuvon ohjaaminen vaatii tavallista enemmän voimaa.
04.08.FIN
F
C5
C6
04.08.FIN
D Ajoneuvon tankkaaminen
1
Dieselpolttoaineen ja nestekaasun käyttöön liittyvät turvallisuusmääräykset
Ennen tankkausta tai nestekaasupullon vaihtamista ajoneuvo on pysäköitävä turvallisesti (katso luku E).
Palonsuojelutoimet: Polttoaineita ja nestekaasua käsiteltäessä tupakointi sekä avotulen ja muiden syttymislähteiden käsittely tankkausalueella on kielletty. Vaara-alueen merkkinä olevat kilvet on asetettava näkyvälle paikalle. Helposti syttyvien aineiden säilyttäminen tällä alueella on kielletty. Tankkausalueella on oltava
käyttövalmiina toimivia sammuttimia.
F
Nestekaasupalojen sammuttamisessa saa käyttää ainoastaan hiilidioksidi-jauhesammuttimia tai hiilidioksidisammuttimia.
Varastointi ja kuljetus: Dieselpolttoaineen ja nestekaasun varastotilojen ja kuljetusvälineiden on vastattava niitä koskevia lakisääteisiä määräyksiä. Jos käytettävissä ei
ole jakelulaitetta, polttoainetta on säilytettävä ja kuljettava puhtaissa, tarkoitukseen
hyväksytyissä säiliöissä. Säiliössä on oltava selkeä merkintä sen sisällöstä. Vuotavat
nestekaasupullot on vietävä välittömästi ulkoilmaan ja varastoitava hyvin tuuletettuun
tilaan. Asiasta on ilmoitettava kaasuntoimittajalle. Vuotanut dieselpolttoaine on sidottava soveltuvilla aineilla ja hävitettävä voimassaolevia ympäristönsuojelumääräyksiä
noudattaen.
Tankkauksen ja kaasupullonvaihdon suorittava henkilöstö: Nestekaasua käsittelevien henkilöiden on perehdyttävä välttämättömiin tietoihin nestekaasujen ominaisuuksista, jotta kaasun käyttö olisi turvallista.
Nestekaasusäiliöiden tankkaaminen: Nestekaasusäiliöt ovat kiinni ajoneuvossa.
Ne täytetään nestekaasuasemalla. Tankkauksessa on noudatettava tankkausjärjestelmän ja nestekaasusäiliön valmistajien ohjeita sekä lakisääteisiä ja paikallisia määräyksiä.
Letku-/putkirikkovarmistus
M
Huomio: Nestekaasua käytettäessä laitteistossa on oltava letku-/putkirikkovarmistus,
joka estää kaasun äkillisen ulosvirtauksen tuloletkun vaurioituessa.
– Vain kiinteällä letku-/putkirikkovarmistuksella varustettujen kaasupullojen käyttö on
sallittu.
– Ajoneuvossa olevassa kaasupullon liitännässä on oltava letku-/putkirikkovarmistus
(vakiovaruste).
Laitteen haltijan on noudatettava soveltuvia säädöksiä, teknisiä standardeja ja tapaturmantorjuntamääräyksiä, jotka koskevat nestekaasun käyttöä.
Paljaalla iholla nestekaasu aiheuttaa paleltumia.
04.08.FIN
F
D1
2
Dieselpolttoaineen tankkaaminen
F
Ajoneuvon saa tankata ainoastaan tankkaukseen tarkoitetuissa paikoissa.
– Pysäköi ajoneuvo turvallisesti ennen
tankkausta (katso luku E).
– Avaa polttoainesäiliön korkki (1).
– Täytä säiliöön puhdasta dieselpolttoainetta.
Z
Älä tankkaa säiliötä liian täyteen.
Täyttömäärä:
DFG 316s/320s: 42 l
M
Käytä ainoastaan DIN 590:n mukaista
dieselpolttoainetta, jonka setaaniluku on
yli 50.
Polttoainemittari (2) näyttää polttoaineen määrän. Kun mittari painuu punaiselle alueelle, säiliö on täytettävä.
M
Älä koskaan aja polttoainesäiliötä täysin
tyhjäksi! Ilman joutuminen polttoainejärjestelmään aiheuttaa toimintahäiriöitä.
04.08.FIN
– Sulje polttoainesäiliön korkki tankkaamisen jälkeen huolellisesti.
D2
3
Nestekaasupullon vaihtaminen
F
Nestekaasupullon saa vaihtaa vain tehtävään koulutettu ja valtuutettu henkilöstö pullon vaihtamiseen tarkoitetuissa paikoissa.
– Pysäköi ajoneuvo turvallisesti
ennen tankkausta (katso luku E).
– Sulje sulkuventtiili (3) tiukasti.
– Käynnistä moottori ja aja nestekaasujärjestelmä tyhjäksi vapaaasennossa.
– Irrota hattumutteri (4) sopivalla
avaimella pitäen samalla vastaan kahvasta (6).
– Irrota letku (5) ja ruuvaa venttiilinsuojus heti kiinni tyhjään nestekaasupulloon.
– Löysää kiristyshihnoja (8) ja
poista peitelevy (7).
– Irrota kaasupullo varovasti pidikkeestä ja aseta se turvallisesti
syrjään.
F
Ajoneuvossa saa käyttää ainoastaan 18 kg:n (29 litran) nestekaasuvaihtopulloja.
04.08.FIN
– Aseta uusi kaasupullo pidikkeeseen ja käännä sitä siten, että
sulkuventtiilin istukka on alaspäin.
– Kiinnitä kaasupullo hyvin kiristyshihnojen avulla.
– Kiinnitä letku määräysten mukaisesti takaisin paikalleen.
– Avaa sulkuventtiili varoen ja tarkista liitoksen tiiviys vaahtoavan
aineen avulla.
D3
o Täydennettävät nestekaasupullot, joiden täyttömekanismi on keskellä
F
Z
Täydennettävissä nestekaasupulloissa on
poistoventtiili (10), täytön pysäytysventtiili
(11), turvaventtiili (12) ja kaasumäärän
näyttö (13). Sulje poistoventtiili säiliön täyttämiseksi, ruuvaa täytön pysäytysventtiilin
suojus irti ja työnnä nestekaasupumpun
suutin täyttöliitäntään. Täytön pysäytysventtiili lopettaa täytön automaattisesti,
kun säiliön enimmäiskaasumäärä on täyttynyt. Ruuvaa suojus täytön jälkeen takaisin
paikoilleen.
Noudata
kaikkia
nestekaasupumppuun mahdollisesti liitettyjä ohjeita ja määräyksiä nestekaasupullon täytöstä.
Turvallisuusohjeet:
10 12 11
13
– Säiliö ja mittauslaitteisto on tarkistettava säännöllisesti käyttövaltiossa voimassa
olevien määräysten mukaisesti mekaanisten vaurioiden, ruostumisen ja muiden
vaurioiden varalta.
– Säiliöiden korjaustöitä saa tehdä ainoastaan tehtävään koulutettu henkilöstö.
o Haarukkatrukit, joissa on kaksi nestekaasupulloa
F
Kahden kaasupullon telineen käyttö on sallittu vain, jos ajoneuvossa on toimiva peruutuskamerajärjestelmä ja sivupeilit ajoneuvon molemmilla puolilla.
Kaasupullojen omien sulkuventtiilien lisäksi laitteessa on syöttöventtiili. Venttiilin
avulla voidaan valita, kummasta pullosta kaasua syötetään. Kahden kaasusäiliön samanaikainen käyttö ei ole mahdollista eikä sallittua.
Kaasunsyötön katkaisemiseksi on suljettava kummankin kaasupullon sulkuventtiilit.
04.08.FIN
M
D4
E Käyttö
1
Trukin käyttöä koskevat turvallisuusmääräykset
Ajolupa: Trukkia saavat käyttää vain sen kuljettamiseen koulutetut soveltuvat henkilöt, jotka ovat osoittaneet laitteen haltijalle tai hänen edustajalleen taitonsa kuormien
kuljetuksessa ja käsittelyssä ja jotka ovat nimenomaan saaneet valtuutuksen tehtävään laitteen haltijalta tai hänen edustajaltaan.
Kuljettajan oikeudet, velvollisuudet ja käyttäytyminen: Kuljettajan on tiedettävä
oikeutensa ja velvollisuutensa, oltava perehtynyt trukin ohjaukseen ja tunnettava tämän käyttöohjeen sisältö. Hänelle on myönnettävä kaikki tarvittavat oikeudet. Käytettäessä trukkia, jota ohjataan jalan laitteen vieressä kulkien, kuljettajalla on oltava suojajalkineet.
Trukin käyttö on kielletty sivullisilta: Kuljettaja on käyttöaikana vastuussa trukista.
Hänen on kiellettävä sivullisilta trukin ajaminen ja muu käyttö. Henkilöiden kuljettaminen ja nostaminen trukilla on kielletty.
Vauriot ja puutteet: Kaikista trukissa ja sen lisälaitteissa ilmenevistä vaurioista tai
puutteista on välittömästi ilmoitettava vastuuhenkilölle. Käytettävyydeltään riskialttiita
trukkeja (joissa on esim. kuluneet renkaat tai vialliset jarrut) ei saa käyttää, ennen
kuin ne ovat määräysten mukaisessa kunnossa.
Korjaukset: Kuljettaja ei saa korjata eikä muuntaa trukkia ilman erityiskoulutusta ja lupaa. Hän ei missään tapauksessa saa muuttaa turvajärjestelmien ja kytkimien asetuksia tai kytkeä niitä pois käytöstä.
Vaara-alue: Vaara-alueeksi katsotaan alue, jonka sisällä trukin tai sen kuorman nostovälineiden (esim. haarukanpiikit tai lisälaitteet) ajo- ja nostoliikkeet tai kuljetettavat
kuormat voivat aiheuttaa vaaraa ihmisille. Tähän sisältyy myös alue, jolle putoavat
kuormat tai laskettava tai putoava lisälaite saattavat osua.
F
Sivulliset on poistettava vaara-alueelta. Henkilöihin kohdistuvissa vaaratilanteissa on
annettava varoitusmerkki ajoissa. Jos sivulliset eivät käskystä huolimatta poistu vaara-alueelta, trukki on pysäytettävä välittömästi.
Turvalaitteet ja varoituskilvet: Tässä kuvattuja turvalaitteita, varoituskilpiä ja -ohjeita on ehdottomasti noudatettava.
Ajoneuvot, joissa kuljettajan pään liikkuvuus on rajoitettu, on varustettu kuljettajan näkökentässä olevalla varoituskilvellä. Kilvessä suositeltua kuljettajan enimmäispituutta
on ehdottomasti noudatettava.
04.08.FIN
M
E1
E2
04.08.FIN
2
Hallinta- ja näyttöelementtien kuvaus
Kohta
1
Hallinta- tai
näyttöelementti
Varoitusvalo,
seisontajarru
Toiminto
t Valon syttyminen osoittaa, että
seisontajarru on käytössä.
2
Polttoainenäyttö (DFG) t Ilmoittaa, kuinka paljon säiliössä on
jäljellä
polttoainetta.
3
Jäähdytysnesteen läm- t Ilmoittaa jäähdytysnesteen lämpötilan.
pötilan näyttö
4
Vapaa-asento
t Valon syttyminen osoittaa, että ajosuunnan valintakytkin on vapaaasennossa.
5
o ei käytössä
6
Hydrostaattisen ajoko- o Valon syttyminen osoittaa, että hydneiston varoitusvalo
rostaattinen ajokoneisto on viallinen.
Valon hidas vilkkuminen tarkoittaa
hydrostaattisen ajokoneiston vähäistä vikaa, esimerkiksi ajopolkimen potentiometrin, mastovivun tai
moottorin ohjausyksikön vikaa.
Nopea vilkkuminen tarkoittaa vakavaa hydrostaattisen ajokoneiston vikaa (ajoneuvo pakotetaan
jarruttamaan), esimerkiksi pumpun
potentiometrin, jarrupolkimen tai
5 voltin virtapiirin vikaa.
Pysyvästi ajon aikana palava valo
tarkoittaa moottorin kierroslukuanturin vikaa.
Valot
o Osoittaa, että etuajovalot palavat.
7
8
Moottorin öljynpaineen t Valon syttyminen on merkki siitä,
varoitusvalo
että moottorin voiteluöljynpaine on
liian alhainen.
9
10
Ei käytössä
Ei käytössä
04.08.FIN
o
o
E3
E4
04.08.FIN
Kohta
Hallinta- tai
näyttöelementti
Toiminto
11
t ei toimintoa
12
Turvavyön varoitusvalo o Valon syttyminen osoittaa, ettei turvavyötä ole kiinnitetty asianmukaisesti.
13
Ajosuunnanosoittimen
merkkivalo
o Osoittaa ajosuunnanosoittimen toi-
Varoitusvalo,
polttoaineen määrä
(DFG)
t Valon syttyminen on merkki siitä,
Ajan/käyttötuntien
näyttö
t Ilmoittaa kuluneen työskentelyajan /
14
15
minnan (vasemmalle/oikealle).
että polttoainetta on liian vähän.
kuluneet käyttötunnit.
16
Esihehkutuksen merk- t Osoittaa kylmäkäynnistysjärjestelkivalo (DFG)
män toiminnan.
17
Latausvirran varoitusvalo
t Valon syttyminen on merkki siitä, et-
Ohjauspyörä
t Ajoneuvon ohjaaminen haluttuun
18
tei akku lataudu.
suuntaan.
o
Lämmitys-/ilmaliitännän muodostaminen
20
Ohjauspylvään säätövi- t Ohjauspylvään kaltevuuden säätämipu
nen.
04.08.FIN
19
E5
E6
04.08.FIN
Kohta
21
22
Hallinta- tai
Toiminto
näyttöelementti
Lämmitys
o Lämmityksen säätäminen (sivu E13).
Ajopoljin
t Moottorin kierrosluvun tai ajo- ja nostonopeuden säätäminen.
23
24
25
26
27
28
29
30
04.08.FIN
31
32
Ohjausvivun nos- t Haarukkakannattimen nostaminen/laskeminen. Haarukkakannattimen nostaminen:
taminen/laskemivedä vipua taaksepäin.
nen
Haarukkakannattimen laskeminen: työnnä
vipua eteenpäin.
Ohjausvipu: mas- t Maston kallistaminen eteen- tai taaksepäin.
ton kallistaminen
Maston kallistaminen eteenpäin: työnnä vipua eteenpäin. Maston kallistaminen taaksepäin: vedä vipua taaksepäin.
o Lamput, sumun hajotin jne.
Kytkin
Sytytys-/käynnis- t Sähkönsyötön kytkeminen päälle ja pois
tyskytkin
päältä.
Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen. Vetämällä avain pois virtalukosta varmistetaan, etteivät sivulliset pääse
käynnistämään ajoneuvoa.
Pääkytkin (hätä- t Päävirtapiiri katkaistaan, kaikki sähkötoipysäytys)
minnot kytkeytyvät pois päältä.
Moottori sammutetaan.
Trukkia jarrutetaan voimakkaasti.
Tätä kytkintä saa käyttää trukin pysäyttämiseen vain hätätilanteessa.
Tavallisissa olosuhteissa on noudatettava
sivulla E 25 ilmoitettuja pysähtymisohjeita.
Varoitussignaa- t Akustisen varoitussignaalin antaminen.
lin painike
Ajosuunnan valintavipu
Hidasajo-/jarrupoljin
t Ajosuunnan valitseminen.
Seisontajarrun
kytkin
t Seisontajarrun aktivoiminen tai vapauttami-
t 1. alue: hidasajon säätäminen.
2. alue: käyttöjarrun aktivoiminen.
nen:
Käännä kytkin asentoon 1 lukitaksesi jarrun. Käännä kytkin asentoon 0 vapauttaaksesi jarrun.
5-portainen valin- t Jokainen porras nostaa tai laskee kiihdytystakytkin
ja jarrutusnopeutta.
E7
3
Nostolaitteen käyttäminen ja kallistaminen (o)
Keskusohjauslaite
Keskusohjausvipu
Lisäohjausvipu
Symboli Tarkoitus
Symboli Tarkoitus
1. Maston kallistaminen eteen5. Maston kallistaminen taaksepäin.
päin.
6. Haarukan piikkien laskeminen ja
maston kallistaminen taaksepäin.
3. Haarukan piikkien nostaminen.
7. Haarukan piikkien laskeminen.
4. Haarukan piikkien nostaminen ja maston kallistaminen
taaksepäin.
8. Haarukan piikkien laskeminen ja
maston kallistaminen eteenpäin.
04.08.FIN
2. Haarukan piikkien nostaminen ja maston kallistaminen
eteenpäin.
E8
4
Kaksoispolkimen käyttö (o)
Johdanto
Tämän toiminnon ansiosta kuljettaja voi säätää ajosuuntaa kahden polkimen avulla.
Järjestelmän ansiosta nopeuden ja ajosuunnan säätäminen onnistuu tarkasti kahden
helppokäyttöisen polkimen avulla. Oikea jalka: eteenpäin. Vasen jalka: taaksepäin.
Kaksoispoljin
Jarru-/
hidasajopoljin
Taaksepäin/
ajopoljin
Eteenpäin/
ajopoljin
Ajosuunta-/ajopolkimet
Ajosuuntapolkimen avulla nostetaan kierroslukua ja ajonopeutta. Kun jalka nostetaan
polkimelta, trukin nopeus hidastuu. Jos jalka nostetaan polkimelta äkkinäisesti, haarukkatrukin nopeus hidastuu hallitusti ja lopulta trukki pysähtyy.
Jarru-/hidasajopoljin
04.08.FIN
Jos jarru-/hidasajopoljinta painetaan samanaikaisesti ajosuunta- tai ajopolkimen
kanssa, haarukkatrukin nopeutta ja ajosuuntaa säädetään tarkasti.
E9
t Vaihdevipu
Z
Kun vaihdevipu on keskiasennossa,
vaihteisto on tyhjäkäynnillä.
– Työnnä vipua eteenpäin valitaksesi eteenpäinajon vaihteen.
– Työnnä vipua taaksepäin valitaksesi taaksepäinajon vaihteen.
Moottori ei käynnisty, kun vaihdevipu
on eteenpäin- tai taaksepäinajon
asennossa.
04.08.FIN
Z
E 10
o Ohjauspylvääseen integroitu vaihteenvalitsin
Ohjauspylvään vivulla varustetuissa
trukeissa tämä vipu korvaa perusmallin vaihteenvalitsimen.
Z
Kun ohjauspylvään vipu on keskiasennossa, vaihteisto on tyhjäkäynnillä.
– Työnnä vipua eteenpäin valitaksesi eteenpäinajon vaihteen.
– Työnnä vipua taaksepäin valitaksesi taaksepäinajon vaihteen.
Z
Moottoria ei voi käynnistää, kun vipu
on eteenpäin- tai taaksepäinajon
asennossa.
t 5-portainen ajotavan valintakytkin
5-portainen
valintakytkin
Seisontajarrun
kytkin
04.08.FIN
TCS-järjestelmän (Total Control
System) avulla voidaan ohjata 36
tehoparametria. Näin ollen asetusmahdollisuuksia on useita. Kokonaisuuden yksinkertaistamiseksi kytkimellä
voidaan
valita
viisi
esiohjelmoitua yhdistelmää. Ohjelmistoparametrit on kehitetty siten,
että ne vastaavat viittä tyypillistä trukin käyttötilannetta. Kunkin käyttötilanteen kannalta optimaaliset ajoneuvon
ominaisuudet
voidaan
säätää kääntämällä 5-portaista kytkintä.
E 11
Lastaaminen/purkaminen: suurin teho ja tuottavuus tehokkaaseen lastaamiseen ja purkamiseen lyhyillä matkoilla ja matalissa nostokorkeuksissa.
Ulkokäyttö: nopeat työvaiheet ulkokäytössä lyhyillä
ja keskipitkillä matkoilla keskimääräisissä nostokorkeuksissa. Nopeasti reagoiva lisähydrauliikka.
Sekakäyttö: hyvä kokonaisteho erilaisiin käyttötarkoituksiin.
Sisäkäyttö: alennettu moottorin kierrosluku. Pehmeät ajo-ominaisuudet, suuri nostonopeus. Kontrolloituun työskentelyyn ahtaissa tiloissa.
Turvallisuus: alennettu teho ja vähäisemmät pakokaasut sekä vähäisempi polttoaineenkulutus. Särkyvien tuotteiden lastaamiseen, työskentelyyn
jalankulkuväylillä, meluaroilla alueilla tai yöaikaan.
M
Z
Pysäytä trukki ja kytke seisontajarru päälle. Valitse haluamasi ajotapa.
Ajotapaa voi muuttaa vain trukin seistessä paikallaan.
Trukin käyttö on sallittua vain oikein asetettua ajotapaa käyttäen.
Z
Trukeissa, joissa ei ole 5-portaista kytkintä, ajo-ominaisuudet on säädetty tehtaalla.
04.08.FIN
F
E 12
o Lämpötilan säädin
– Käännä termostaatin säätönuppia (41)
vastapäivään laskeaksesi kuljettajan
hytin lämpötilaa.
– Käännä tuulettimen säätönuppia (42)
myötäpäivään säätääksesi ilmavirtausta. Jos haluat kytkeä tuuletuksen pois
päältä, käännä tuulettimen säätönuppi
asentoon O.
04.08.FIN
– Paina ilmanvirtauksen säädin (43)
mahdollisimman pitkälle alas ohjataksesi ilmanvirtauksen kuljettajanhytin
lattiaan. Työnnä ilmanvirtauksen säädin (43) mahdollisimman pitkälle ylös
kytkeäksesi kuljettajanhytin lattiaan
suunnatun ilmanvirtauksen pois päältä.
Tuulilasiin kohdistuvan ilmanvirtauksen säätö ei riipu tästä vivusta.
E 13
Äänimerkki
– Paina painiketta (25) antaaksesi äänimerkin.
5
Tarkistukset ja toimenpiteet ennen jokaista käyttöönottokertaa
Ajoneuvo
M
Koko ajoneuvon (erityisesti pyörien ja kuorman nostovälineiden) tarkistus selvästi näkyvien vaurioiden varalta.
– Tarkista istuinvyön toiminta (katso sivu E21).
– Tarkista, että kuormaketjut on kiristetty tasaisesti.
Moottoriöljyn määrän tarkistaminen - TFG
04.08.FIN
– Avaa konepelti (katso sivu E 43).
– Vedä öljytikku ulos (44, 46 tai 48).
– Pyyhi öljytikku nukkaamattomalla liinalla ja työnnä se kokonaan takaisin
aukkoon.
– Vedä öljytikku uudelleen ulos ja tarkista, että öljytaso on merkintöjen
MIN ja MAX välillä.
– Jos öljytaso on merkintöjen keskipistettä alempana, on täyttöaukon korkki
(43) poistettava ja oikeanlaista öljyä lisättävä niin paljon, että pinta ulottuu
öljytikun MAX-merkintään saakka.
E 14
Moottoriöljyn määrän tarkistaminen - DFG
– Vedä öljytikku ulos (50).
– Pyyhi öljytikku nukkaamattomalla liinalla ja työnnä se kokonaan takaisin
aukkoon.
– Vedä öljytikku uudelleen ulos ja tarkista, että öljytaso on merkintöjen MIN ja
MAX välillä.
04.08.FIN
– Jos öljytaso on merkintöjen keskipistettä alempana, on täyttöaukon korkki
(49) poistettava ja oikeanlaista öljyä lisättävä niin paljon, että pinta ulottuu öljytikun MAX-merkintään saakka.
E 15
Hydrauliöljyn määrän tarkistaminen
Kun öljy on kylmää
– Aja masto kerran kokonaan ylös ja takaisin sisään.
– Sammuta moottori.
– Vedä öljytikku (53) ulos ja pyyhi se
puhtaalla liinalla. Tarkasta hydrauliöljyn taso. Tason on oltava öljytikun merkintöjen MIN ja MAX välillä. Lisää
tarvittaessa öljyä öljytikun MIN-merkintään asti.
Kun öljy on kuumaa
– Aja masto kerran kokonaan ylös ja takaisin sisään.
– Sammuta moottori.
– Vedä öljytikku (53) ulos ja pyyhi se
puhtaalla liinalla. Tarkista hydrauliöljyn
määrä. Tason on oltava juuri öljytikun
MAX-merkinnän yläpuolella. Lisää öljyä tarvittaessa sen verran, että sen
taso on hieman öljytikun MAX-merkinnän yläpuolella.
Jos moottori sammuu tai käy epätasaisesti maston ollessa ajettuna ylös, masto on laskettava hitaasti kokonaan alas.
04.08.FIN
Z
E 16
Jäähdytysaineen määrän tarkistaminen
– Tarkista tasaussäiliön (56) jäähdytysaineen määrä.
Jäähdytysaineen tason on oltava merkintöjen MIN ja MAX välillä.
M
F
Jos jäähdytysainetaso on MIN-merkinnän alapuolella, jäähdytysjärjestelmässä saattaa olla vuoto. Ajoneuvon
saa tällöin ottaa käyttöön vasta kun
vian aiheuttaja on korjattu.
Kun moottori on kuuma, jäähdytysjärjestelmä on paineen alaisena.
Avaa tasaussäiliön kantta hitaasti,
jotta paine purkaantuu.
Lisää järjestelmään samassa suhteessa sekoitettua veden ja pakkasnesteen
liuosta, jota ajoneuvossa on ennestään.
Jäähdytysjärjestelmän tyhjentäminen
Järjestelmän voi tyhjentää avaamalla jäähdyttimessä ja sylinteriryhmän sivussa sijaitsevat laskuhanat. Poista tasaussäiliön kansi tyhjennyksen ajaksi. Varmista, etteivät
sivulliset pääse käyttämään trukkia.
Polttoaineen määrän tarkistaminen - (DFG)
04.08.FIN
– Kytke sytytys-/käynnistyskytkin (26)
asentoon I.
– Tarkista polttoaineen määrä polttoainemittarista (2).
– Lisää tarvittaessa dieselpolttoainetta
(katso luku D, kohta 2).
E 17
Tuulilasinpesunesteen määrän tarkistaminen
– Tarkista, että säiliössä (1) on riittävästi
tuulilasinpesunestettä. Lisää nestettä
tarvittaessa.
– Käytä talvella tuulilasinpesunestettä,
johon on lisätty pakkasnestettä.
1
Pyörät ja renkaat
04.08.FIN
– Tarkista pyörät ja renkaat kulumisen
varalta (katso luku F). Tarkista rengaspaineet (vain ilmarenkaat) (katso luvussa B oleva rengaspainetaulukko).
E 18
6
Ajoneuvon käyttöönotto
F
Ennen kuin ajoneuvon saa ottaa käyttöön, ohjata sitä tai nostaa lastausyksikköjä, kuljettajan on varmistettava, ettei kukaan oleskele vaara-alueella.
o Ajoneuvot, joissa kuljettajan pään liikkuvuus X on rajoitettu
Jos suositeltua pituutta ei noudateta,
ajoneuvon käyttö saattaa aiheuttaa kuljettajalle ylimääräistä rasitusta ja vaaraa, jolloin kuljettajan epäterveellinen
ryhti ja liiallinen ruumiillinen rasitus saattavat johtaa tilapäisiin tai pysyviin vaurioihin.
Laitteen haltijan on huolehdittava siitä,
että ajoneuvon kuljettajien pituus ei ylitä
ilmoitettua enimmäispituutta.
Lisäksi laitteen haltijan on tarkistettava,
että hänen valtuuttamiensa kuljettajien
istumisasento on normaali ja suora eikä
se aiheuta rasitusta.
04.08.FIN
M
E 19
6.1
Kuljettajan istuimen säätäminen
Z
Optimaalisen istuinvaimennuksen saavuttamiseksi kuljettajan istuin on säädettävä
kuljettajan painon mukaan.
Istuimen säätäminen kuljettajan painon mukaan
59
1
3
2
– Istu kuljettajan istuimelle. Painon ollessa oikein säädetty kuljettajan painonäytön
nuoli (59) on kalibrointiviivan yläpuolella. Jos nuoli on liian pitkällä vasemmalla tai
oikealla, istuin on säädettävä kuljettajan painoa vastaavaksi.
– Käännä tätä varten painonsäätövipua (1) n. 90° eteenpäin.
– Paina painonsäätövipua (1) alaspäin säätääksesi istuimen pienempää kuljettajan
painoa vastaavaksi.
– Paina painonsäätövipua (1) ylöspäin säätääksesi istuimen suurempaa kuljettajan
painoa vastaavaksi.
– Käännä säätämisen jälkeen vipu takaisin lähtöasentoon.
Selkänojan säätäminen:
– Istu kuljettajan istuimelle.
– Vedä selkänojansäätöä (2) ylöspäin ja säädä selkänojan kaltevuutta.
– Vapauta selkänojansäätö (2), jolloin selkänoja lukittuu.
Istumisasennon säätäminen:
– Vedä pitkittäissäätöä (3) ylöspäin ja aseta kuljettajan istuin oikeaan istumisasentoon työntämällä istuinta eteen- tai taaksepäin.
– Anna pitkittäissäädön (3) lukittua.
Pitkittäissäädön on lukituttava varmasti säädettyyn asentoon. Kuljettajan istuimen
säätöä ei saa muuttaa ajon aikana!
04.08.FIN
F
E 20
6.2
Ohjauspylvään säätäminen
– Vapauta ohjauspylvään säätövipu (20)
liikuttamalla sitä nuolen suuntaan (L)
kohti kuljettajan istuinta.
– Muuta ohjauspylvään (62) kaltevuutta
sopivaksi kääntämällä sitä eteen- tai
taaksepäin.
– Paina ohjauspylvään säätövipu nuolen suuntaan (F).
6.3
Turvavyö
F
Kiinnitä turvavyö aina ennen trukin liikuttamista.
Vyö suojaa kuljettajaa vakavilta loukkaantumisilta!
Suojaa turvavyö likaantumiselta (peitä vyö esim. seisokin ajaksi) ja puhdista se säännöllisesti. Sulata ja kuivaa jäätynyt vyölukko ja vyökela, jotta ne eivät jäätyisi uudelleen.
Z
F
Ilman kuivalämpötila ei saa olla yli +60 °C!
Älä tee muutoksia turvavyöhön!
Toimintahäiriöt aiheuttavat huomattavan vaaran.
– Vaihda turvavyöt aina tapaturmien jälkeen.
– Käytä jälkivarustelussa ja korjauksessa vain alkuperäisvaraosia.
F
Vaurioituneet tai toimimattomat turvavyöt on annettava valtuutetun myyjän tai sivuliikkeen vaihdettavaksi.
– Vedä vyö kokonaan ulos ja tarkista kuitujen rispaantuminen.
– Tarkista vyölukon toiminta ja vyön moitteeton kelautuminen vyökelaan.
Tarkista suojus vaurioiden varalta.
Estoautomaatikan testaaminen:
– Pysäköi trukki vaakasuoralle alustalle.
– Vedä vyötä nykäyksittäin ulos.
M
Automatiikan tulee estää vyön vetäminen ulos.
– Avaa konepeltiä noin 30°:n verran.
M
Automatiikan tulee estää vyön vetäminen ulos.
Voimakkaasti kallistuneen trukin käynnistäminen
Estoautomatiikka estää vyön vetämisen ulos, kun trukki on voimakkaasti kallistunut.
Vyötä ei silloin voi enää vetää kelasta ulos.
Aja trukki varovasti pois kaltevasta asennosta ja kiinnitä turvavyö.
04.08.FIN
Z
E 21
7
Trukin käynnistäminen
Toimenpiteet ennen käynnistämistä
F
Ennen trukin käynnistämistä on tarkistettava, ettei kuljettajan suojakatossa ole repeämiä, ja tarvittaessa korjattava tai vaihdettava katto.
Jos moottoria ei ole käytetty useaan viikkoon tai öljynsuodatin on vaihdettu, käynnistä
moottori (katso kohta 4.1 tai 4.2) ja anna sen käydä muutama minuutti tyhjäkäynnillä.
Moottorin käynnistäminen
F
Ajoneuvoa saa käyttää vain kuljettajan istuimelta käsin.
Z
Moottorin voi käynnistää vain ajosuunnan valintavivun ollessa vapaa-asennossa ja
seisontajarrun kytkimen asennossa I.
– Kytke seisontajarrun kytkin asentoon I.
– Kytke ajosuunnan valintavipu vapaa-asentoon N.
Avainkäyttöinen virtalukko
Avaimen asentojen toiminnot
Asento
Toiminto
O=O°
Kaikki päävirtapiirit on katkaistu,
avaimen voi poistaa.
I=30°
Kaikki sähkölaitteet pois päältä.
Kaikki sähkölaitteet päälle.
Esihehkutus
III=90°
Käynnistys
04.08.FIN
II=60°
pre-heat
E 22
7.1
Käynnistäminen, TFG
F
Noudata nestekaasun käyttöön liittyviä
turvamääräyksiä (katso luku D, kohta 1).
– Avaa nestekaasupullon sulkuventtiili
(63) hitaasti.
– Työnnä avain sytytys-/käynnistyskytkimeen (26).
– Kytke sytytys-/käynnistyskytkin asentoon II.
– Paina varoitussignaalin painiketta (28)
ja tarkista äänitorven toiminta.
Latausvirran (17), moottorin öljynpaineen (8), vapaa-asennon (4) ja seisontajarrun (1) varoitusvalot syttyvät.
– Paina ajopoljinta (22) kevyesti.
– Kytke sytytys-/käynnistyskytkin asentoon III.
M
Käytä käynnistysmoottoria enintään 15 s
kerrallaan. Odota 30–60 sekuntia ennen
uutta käynnistystä. Kytke sytytys-/käynnistyskytkin ensin takaisin asentoon 0.
– Vapauta avain heti kun moottori on
käynnistynyt. Se palaa automaattisesti
asentoon II.
F
Kaikkien nestekaasuajoneuvoille suoritettavien toimenpiteiden yhteydessä on
erittäin tärkeää noudattaa seuraavia turvavaatimuksia.
Jos trukki ei käynnisty:
– Sulje kaasupullon sulkuventtiili.
– Kytke virtalukko/käynnistysmoottori asentoon O.
– Pyydä apua pätevältä, asianmukaisen koulutuksen saaneelta asiakaspalvelun teknikolta.
Kaikkien varoitusvalojen vapaa-asentoa
(4) ja seisontajarrua (1) lukuun ottamatta
on sammuttava heti moottorin käynnistyttyä. Jos näin ei tapahdu, moottori on
sammutettava välittömästi ja häiriö korjattava.
04.08.FIN
M
E 23
7.2
Käynnistäminen, DFG
– Työnnä avain sytytys-/käynnistyskytkimeen (26).
– Kytke sytytys-/käynnistyskytkin asentoon II.
– Paina varoitussignaalin painiketta (28)
ja tarkista äänitorven toiminta.
– Kun sytytys-/käynnistyskytkin (26) on
kytketty asentoon II, latausvirran (17),
moottorin öljynpaineen (8), vapaaasennon (4) ja seisontajarrun (1) varoitusvalot syttyvät.
– Käännä avainta hitaasti lisää, kunnes
esihehkutuksen merkkivalo (16) syttyy.
Z
DFG 316s/320s -malleissa hehkulamppu ei sammu; käännä niissä virta-avain
n. 4 sekunnin kuluttua asentoon III.
M
Käytä käynnistysmoottoria enintään 15 s
kerrallaan. Odota 30–60 sekuntia ennen
uutta käynnistystä. Kytke sytytys-/käynnistyskytkin ensin takaisin asentoon 0.
– Vapauta avain heti kun moottori on
käynnistynyt. Se palaa automaattisesti
asentoon II.
Kaikkien varoitusvalojen vapaa-asentoa
(4) ja seisontajarrua (1) lukuun ottamatta
on sammuttava heti moottorin käynnistyttyä. Jos näin ei tapahdu, moottori on
sammutettava välittömästi ja häiriö korjattava.
04.08.FIN
M
E 24
F
Kun moottori on käynnistynyt, suorita
koeajo ja seuraavat toimintojen tarkistukset:
– Tarkista seisontajarrun (31) ja käyttöjarrun (30) jarrutustehot.
– Säätele moottorin kierroslukua ajopolkimen (22) avulla eri alueilla ja tarkista
samalla, että poljin liikkuu vaivatta.
– Tarkista, että hydrauliikkaohjaustoiminnot nosto/lasku (23), kallistus (24)
sekä mahdollisen lisälaitteen toiminnot toimivat moitteettomasti.
– Käännä ohjauspyörää (18) molempiin
ääriasentoihin ja tarkista ohjauksen
toimivuus.
23
24
M
Älä lämmitä moottoria tyhjäkäynnillä.
Kohtuullisella kuormituksella ja vaihtelevalla kierrosluvulla moottori saavuttaa
nopeasti käyttölämpötilansa. Moottorin
täysi kuormittaminen on sallittua vasta,
kun moottorin jäähdytysaineen lämpötilanäyttö (3) ilmoittaa lämpötilan olevan
käyttölukemissa (osoitin vaaka-asennossa).
3
04.08.FIN
Kun kaikki toimintojen tarkistukset on
tehty onnistuneesti ja käyttölämpötila on
saavutettu, ajoneuvo on käyttövalmis.
E 25
7.3
Häiriöilmoitukset käytön aikana
Kun varoitusvalot
–
–
–
–
moottorin öljynpaine (8)
latausvirta (17)
jäähdytysaineen lämpötila (3) ja
hydrostaattinen ajokoneisto (6)
syttyvät, moottori on sammutettava
välittömästi.
M
Moottorin saa käynnistää uudelleen
vasta, kun häiriö on korjattu.
Z
Katso häiriönetsintään ja toimenpiteisiin liittyvät ohjeet kohdasta 6.
Tarkista käytön aikana polttoainemittarin näyttö (3) (DFG).
7.4
Moottorin sammuttaminen
M
Älä sammuta moottoria suoraan täysin kuormitetusta tilasta, vaan anna
sen käydä vielä hetki lämpötilan tasaamiseksi.
– Pysäytä ajoneuvo.
– Kytke ajosuunnan valintakytkin
(29) vapaa-asentoon.
– Kytke seisontajarrun vipu (31)
päälle.
– Kytke
sytytys-/käynnistyskytkin
(26) asentoon 0.
M
Lisäksi TFG-malleissa:
Sulje nestekaasupullon sulkuventtiili (63).
04.08.FIN
Jos virta-avain käännetään asentoon 0 moottorin käydessä, moottori jatkaa käymistä vielä
hetken. Näin varmistetaan, että moottorin ja
kaasujärjestelmän automaattisen sulkuventtiilin välisissä letkuissa olevat kaasujäämät häviävät.
E 26
8
Työskentely trukilla
8.1
Ajokäyttöä koskevat turvallisuusmääräykset
Ajotiet ja työskentelyalueet: Ajaminen on sallittua vain liikenteelle tarkoitetuilla teillä. Työskentelyalueella ei saa oleskella sivullisia. Kuormat saa varastoida vain niille
tarkoitettuihin paikkoihin.
Ajotapa: Kuljettajan on mukautettava ajonopeus paikallisiin olosuhteisiin. Hänen on
ajettava hitaasti esim. kaarteissa, ahtaissa käytävissä ja niiden lähistöllä sekä ajettaessa läpi heiluriovista ja näkyvyyttä rajoittavissa paikoissa. Kuljettajan on aina pidettävä turvallinen jarrutusetäisyys edellä ajaviin ajoneuvoihin ja trukin on aina oltava
hänen hallinnassaan. Yhtäkkinen pysähtyminen (vaaratilannetta lukuun ottamatta),
nopea kääntyminen ja ohittaminen vaarallisissa tai näkyvyydeltään huonoissa paikoissa on kielletty. Kuljettaja ei saa nojata tai kurkottaa työ- ja ohjausalueen ulkopuolelle.
Näkyvyysolosuhteet ajettaessa: Kuljettajan on katsottava ajosuuntaan ja nähtävä
aina riittävän pitkälle valitsemaansa ajosuuntaan. Näkyvyyttä haittaavia kuormia kuljetettaessa trukkia on ajettava siten, että kuorma on takana. Ellei tämä ole mahdollista, toisen henkilön on kuljettava trukin edellä varoittamassa esteistä ja vaaroista.
Ajaminen luiskissa: Ajaminen luiskissa on sallittua vain, jos ne on merkitty liikennereiteiksi, niiden ajopinnat ovat puhtaita ja pitäviä ja ajaminen niissä on ajoneuvon
teknisten ominaisuuksien mukaan turvallista. Kuorman on tällöin oltava aina ylämäkeen päin. Kääntyminen, viistoittainen ajo ja trukin pysäköiminen luiskiin on kielletty.
Luiskaa saa ajaa alaspäin vain alhaisella nopeudella ja aina valmiina jarruttamaan.
Hissiin ja lastaussillalle ajaminen: Hisseihin ja lastaussilloille saa ajaa vain, jos ne
ovat riittävän kantavia ja rakenteeltaan ajamiseen sopivia. Lisäksi niille ajamiseen tarvitaan laitteen haltijan suostumus. Nämä seikat on tarkistettava etukäteen. Trukki on
ajettava kuorma edellä hissiin ja pysäköitävä siten, ettei se kosketa hissikuilun seiniä.
Hississä mukana kulkevat henkilöt saavat astua hissiin vasta, kun trukki on pysäköity
turvallisesti, ja heidän on poistuttava hissistä ennen trukkia.
04.08.FIN
Kuljetettavan kuorman laatu: Käyttäjän on varmistettava, että kuorma on määräystenmukainen. Vain turvallisesti ja huolellisesti asetettuja kuormia saa liikuttaa. Jos
kuorma tai sen osa voi olla vaarassa kaatua tai pudota, on käytettävä sopivia turvatoimenpiteitä, esimerkiksi kuorman suojaritilää.
E 27
Perävaunujen hinaaminen
(katso sivu E46)
F
Käyttäjän on noudatettava polttomoottorikäyttöisten trukkien käyttöä suljetuissa tiloissa koskevia säädöksiä, teknisiä standardeja ja tapaturmien torjuntamääräyksiä.
04.08.FIN
M
Pakokaasupäästöt: Ajoneuvoa saa käyttää ainoastaan hyvin tuuletetuissa tiloissa.
Ajoneuvon käyttö suljetussa tilassa voi johtaa haitallisten pakokaasujen kerääntymiseen, mikä voi aiheuttaa huimausta, uneliaisuutta tai jopa kuoleman!
E 28
9
Ajaminen
F
Ajonopeus on sopeutettava ajoteiden,
työalueen ja kuorman ominaisuuksiin!
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) vapaa-asentoon.
– Nosta haarukkakannatinta n. 200 mm,
jotta haarukan piikit ovat lattian yläpuolella.
– Kallista nostolaite kokonaan taakse.
– Vapauta seisontajarru.
Ajaminen eteenpäin
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) etuasentoon.
M
Älä kytke pääkytkintä (27) normaalikäytössä enimmäisnopeudesta suoraan
asentoon Off (pois päältä). Tällöin ajoneuvo pakotetaan jarruttamaan (täysjarrutus).
– Paina ajopoljinta (22) hitaasti, kunnes
haluamasi ajonopeus on saavutettu.
Ajosuunnan vaihtaminen
04.08.FIN
– Siirrä ajosuunnan valintavipu (29) vapaa-asennon kautta haluamaasi ajosuuntaan.
– Paina ajopoljinta (22) hitaasti, kunnes
haluamasi ajonopeus on saavutettu.
E 29
Ajaminen taaksepäin
F
Varmista, että takanasi oleva ajoalue on vapaa.
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) taakse.
Ajoneuvon kiihdyttäminen
– Paina ajopoljinta (22) hitaasti, kunnes ajoneuvo lähtee liikkeelle.
– Paina ajopoljinta lisää alaspäin. Moottorin kierrosluku ja ajonopeus kasvavat.
Ajoneuvon jarruttaminen
F
Ajoneuvon jarrutusominaisuudet riippuvat oleellisesti ajoalustan laadusta. Kuljettajan
on
huomioitava
se
ajotavassaan. Jarruta ajoneuvoa varovasti, jotta kuorma ei siirry paikaltaan.
Jarruttaminen
04.08.FIN
– Ota jalka pois ajopolkimelta (22). Ajoneuvoa jarrutetaan kevyesti.
– Paina jarrupoljin (30) kokonaan pohjaan lisätäksesi jarrutustehoa.
E 30
9.1
F
9.2
Ohjaaminen
Tarvittava ohjausvoima on hydrostaattisen ohjauksen ansiosta hyvin pieni, mistä syystä ohjauspyörää (26) on
käännettävä varoen.
Jarrut
Käyttöjarru
Seisontajarrun kytkin vaikuttaa hydraulipainejärjestelmän avulla levyjarruihin.
Järjestelmä on varma, sillä painehäviön
aikana seisontajarrut aktivoituvat automaattisesti.
– Ota jalka pois ajopolkimelta (22).
Trukkia jarrutetaan hydrostaattisesti
säätäen aktivoituna olevan ajo-ohjelman
mukaan.
Lisää jarrutustehoa saadaan painamalla
jarru-/hidasajopoljinta (30).
Jarru-/hidasajopolkimen liikkeen loppuvaiheen aikana seisontajarru kytkeytyy
päälle.
Seisontajarru
Seisontajarrun kytkimen avulla automaattiset levyjarrut pysyvät jarrutusasennossa.
Vie kytkin (31) asentoon I kytkeäksesi
seisontajarrun päälle.
04.08.FIN
Vie kytkin (31) asentoon O vapauttaaksesi seisontajarrun.
E 31
Z
Seisontajarru pitää ajoneuvon paikallaan sallitulla maksimikuormituksella puhtaalla
lattiapinnalla 15 %:n kaltevuudessa.
04.08.FIN
F
Seisontajarrun kytkin on kytkettävä päälle ja moottori sammutettava ennen kuin haarukkatrukista poistutaan.
Jos seisontajarrua ei ole kytketty päälle, kuuluu akustinen äänimerkki.
E 32
10
Maston ja lisälaitteen käyttäminen
F
Ohjausvivun käyttö on sallittua vain kuljettajan istuimelta käsin.
Nostolaitetta käytetään kuljettajan istuimen vieressä oikealla sijaitsevien ohjausvipujen avulla.
Haarukkakannattimen nostaminen/laskeminen
F
Älä työnnä kättäsi maston läpi!
– Vedä ohjausvipua (23) taaksepäin
nostaaksesi haarukkakannatinta.
– Työnnä ohjausvipua (23) eteenpäin
laskeaksesi haarukkakannatinta.
Maston
kallistaminen
taaksepäin
F
eteen-/
Taaksepäin kallistuksen aikana on varmistettava, ettei kehonosia jää maston
ja etuseinän väliin.
– Vedä ohjausvipua (24) taaksepäin kallistaaksesi mastoa taaksepäin.
– Työnnä ohjausvipua (24) eteenpäin
kallistaaksesi mastoa eteenpäin.
Lisälaitteen ohjaaminen
1
Lisälaitteita käytetään ohjausvipujen
(25, 26) avulla, jotka sijaitsevat ohjausvivun kallistustoiminnon (24) oikealla puolella.
F
Noudata valmistajan käyttöohjetta ja lisälaitteen kantavuustietoja.
Lisähydrauliikka ZH1
04.08.FIN
Lisähydrauliikan ZH 1 (ohjausvipu 25) avulla voidaan ohjata hydraulisia lisälaitteita
(esim. sivutyönnintä). Toimintoa käytetään työntämällä vipua eteenpäin tai vetämällä
sitä taaksepäin.
E 33
Lisähydrauliikka ZH2 +ZH3
Lisähydrauliikkaa ZH2 (esim. haarukkavälin säätölaitteet) käytetään ZH1-lisähydrauliikkaa vastaavalla tavalla ohjausvivun (26) avulla. Kytkimen (1) avulla
voidaan vaihtaa lisähydrauliikasta ZH2
lisähydrauliikkaan ZH3.
1
o Integroitu sivusiirtolaite ISS
Sivusiirtolaitteen avulla haarukkakannatinta voi siirtää sivusuunnassa.
– Sivusiirtolaite vasemmalle: paina ohjausvipua (25) eteenpäin.
– Sivusiirtolaite oikealle: vedä ohjausvipua (25) taaksepäin.
F
Ota siirrossa huomioon vähenevä kantavuus (luku B, sivu 14).
o Integroitu haarukkavälin säätölaite
Integroidulla haarukkavälin säätölaitteella voidaan muuttaa haarukan piikkien välistä
etäisyyttä.
– Paina vipua (26): haarukan piikkien etäisyys kasvaa.
– Vedä vipua (26): haarukan piikkien etäisyys pienenee.
Avaa haarukan piikit kerran vasteeseen asti auki ja sulje ne synkronisoidaksesi haarukan piikkien liiketahdin.
Muut lisälaitteet
Muita lisälaitteita käytettäessä on noudatettava valmistajan käyttöohjetta.
Lisälaitteiden käyttövivut on merkittävä lisälaitteen toimintoja vastaavin symbolein.
Lisälaitteiden on oltava e-hyväksyttyjä. Pienentynyt jäännöskantavuus on
laskettava ja ilmoitettava erillisessä kantokuormakilvessä.
04.08.FIN
Z
Z
M
E 34
10.1
Työlaitteen nopeuden ohjaaminen
Hydraulisylinterien nopeutta ohjataan
moottorin kierrosluvun avulla ja kääntämällä ohjausvipuja (23-26).
Kun ohjausvivut (23-26) vapautetaan, ne
palaavat automaattisesti vapaa-asentoon, ja työlaite pysyy saavutetussa
asennossa.
M
Käytä ohjausvipua aina varoen, älä nykäyksittäin. Vapauta ohjausvipu heti kun
se saavuttaa pääteasennon.
– Vie ajosuunnan valintakytkin (23) vapaa-asentoon.
– Käännä ohjausvipua kauemmas taakse nostaaksesi työlaitteen nopeutta.
Z
Hydrostaattisen ajokoneiston moottorin
kierrosnopeutta nostetaan automaattisesti ohjausvivun kääntökulman mukaan
(suurempi kulma = suurempi kierrosnopeus).
Z
Moottorin kierrosluvulla ei ole vaikutusta
haarukkakannattimen laskemisnopeuteen.
Henkilöiden nostaminen nostolaitteella
on kielletty.
04.08.FIN
F
E 35
10.2
Kuormayksiköiden nostaminen, kuljettaminen ja laskeminen
F
Ohjausvivun käyttö on sallittua vain kuljettajan istuimelta käsin.
M
Ennen kuin kuormayksikkö nostetaan,
kuljettajan on varmistettava, että kuorma
on asianmukaisesti lavalla eikä ajoneuvon sallittu kantavuus ylity.
Noudata kantokuormakaaviota!
Haarukoiden säätäminen
F
Haarukan piikit on säädettävä siten, että
niiden etäisyys haarukkakannattimen ulkoreunoista on sama ja kuorman painopiste
sijaitsee
haarukan
piikkien
keskellä.
– Käännä lukitusvipu (65) ylös.
– Työnnä haarukkakannattimen (66) piikit (67) oikeaan asentoon.
– Käännä lukitusvipu alas ja siirrä haarukan piikkejä, kunnes ne lukittuvat
uraan.
Kuorman nostaminen
04.08.FIN
– Aja varovasti nostettavan kuorman
eteen.
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) vapaa-asentoon.
– Nosta haarukan piikit oikealle korkeudelle kuormaan nähden.
– Kytke ajosuunnan valintavipu eteenpäin ajon asentoon.
E 36
– Aja varovasti kuorman alle siten, että
haarukanselkä on mieluiten kuormaa
vasten.
F
Vähintään kaksi kolmasosaa haarukan
piikeistä on ulotuttava kuorman alle.
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) vapaa-asentoon.
– Nosta haarukkakannatinta, kunnes
kuorma on vapaasti haarukan piikkien
päällä.
– Kytke ajosuunnan valintavipu taaksepäin ajon asentoon.
F
Varmista, että ajoneuvon takana ei ole
esteitä.
04.08.FIN
– Peruuta varovasti ja hitaasti, kunnes
kuorma on varastointialueen ulkopuolella.
E 37
F
Nostetun kuorman alla oleskeleminen
on kielletty!
– Kallista masto kokonaan taakse.
– Laske kuorma niin pitkälle alas, kuin
se kuorman kuljetusta varten on tarpeen (maavara n. 150–200 mm).
Mitä korkeammalla kuormaa kuljetetaan,
sen pienempi on ajoneuvon vakaus.
04.08.FIN
F
E 38
11
F
Kuorman kuljettaminen
Jos kuorma on pinottu niin korkeaksi,
että näkyvyys eteenpäin on estynyt, on
ajettava taaksepäin.
– Kiihdytä ajoneuvoa varovasti ajopolkimella (22) ja jarruta sitä hidasajo-/jarrupolkimella (30). Ole aina valmiina
jarruttamaan.
– Sopeuta ajonopeus ajotien ja kuljetettavan kuorman ominaisuuksiin.
– Ota muu liikenne huomioon risteyksissä ja läpikuluissa.
– Aja näkyvyydeltään huonoissa paikoissa vain opastavan henkilön avustuksella.
Luiskissa kuormaa on kuljetettava aina
ylämäkeen päin. Älä koskaan aja luiskassa poikittain äläkä käännä niissä ajoneuvoa.
04.08.FIN
F
E 39
Kuorman laskeminen
– Aja ajoneuvo varovasti hyllyn eteen.
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) vapaa-asentoon.
– Nosta haarukan piikit oikealle korkeudelle hyllypaikkaan nähden.
– Aseta masto pystysuoraan.
– Kytke ajosuunnan valintavipu eteenpäin ajon asentoon.
– Aja kuorma varovaisesti hyllypaikkaan.
– Laske kuormaa alaspäin hitaasti, kunnes haarukan piikit ovat vapaat.
M
Vältä kuorman voimakasta painamista,
jotta kuormatavara ja kuorman nostoväline eivät vaurioidu.
Yksittäisten riippuvien kuormien käsitteleminen
Kuljetettaessa riippuvia kuormia on ajettava enintään kävelyvauhtia. Riippuvia kuormia kuljetettaessa ajoneuvon vakaudesta on hankittava tapauskohtainen asiantuntijalausunto. Kantavuus pienenee vähintään 1/3.
HAARUKKATRUKIN JA LISÄLAITTEEN KANTOKYVYN NIMELLISARVOA EI SAA
YLITTÄÄ.
04.08.FIN
F
E 40
12
F
Käyttäytyminen vaaratilanteissa
Jos trukki on vaarassa kaatua, turvavyötä ei missään tapauksessa saa irrottaa
eikä yrittää hypätä pois ajoneuvosta.
Hyppäämisestä aiheutuu huomattava
loukkaantumisvaara!
Oikea menettelytapa:
– Kumarru ohjauspyörän ylle.
– Pidä ohjauspyörästä kiinni kaksin käsin ja tue jaloilla.
04.08.FIN
– Kallista kehoa trukin kaatumissuuntaa
vastaan.
E 41
12.1
F
M
Ajoneuvon pysäköiminen turvallisesti
Kun ajoneuvosta poistutaan, se on pysäköitävä turvallisesti, vaikka siitä
poistuttaisiinkin vain hetkeksi.
Älä koskaan pysäköi ajoneuvoa ja
poistu ajoneuvosta kuorman ollessa
nostettuna.
– Aja ajoneuvo tasaiselle alustalle.
F
Nestekaasukäyttöisiä ajoneuvoja saa
ajaa vain katutason kerroksessa, jonka alapuolella ei ole kellaria.
Nestekaasu on väritöntä ja ilmaa painavampaa, eikä se leviä helposti. Sillä
on taipumus laskeutua mahdollisimman alas, jolloin sitä voi kerääntyä
kuoppiin, viemäreihin, alakerroksiin tai
muihin syvennyksiin.
Tästä johtuen nestekaasu voi kerääntyä haarukkatrukista etäällä oleviin
paikkoihin ja vaarantaa henkilöitä, jotka eivät ole tietoisia mahdollisesta räjähdys- ja paleltumisvaarasta.
04.08.FIN
– Laske haarukka kokonaan alas ja kallista mastoa eteenpäin.
– Kytke ajosuunnan valintavipu (29) vapaa-asentoon.
– Kytke seisontajarrun kytkin (31) asentoon I.
E 42
13
Konepelti ja huoltosuojukset
Konepelti
Z
Ennen moottoritilan avaamista ohjauspylväs on painettava kokonaan eteen
ja istuin työnnettävä ohjauskiskojensa
varassa kokonaan taakse.
– Työnnä moottoritilan avaamiseksi
sopiva työväline (esim. ruuvitaltta
(68)) reiän läpi ja paina sillä konepellin sulkumekanismia (69).
– Nosta konepelti kokonaan auki.
Kaasutuki pitää konepeltiä avonaisessa asennossa.
M
Jos haarukkatrukissa on teräshytti, hytin molemmat ovet on avattava ennen
konepellin avaamista.
M
Varmista ennen trukin käyttöä, että konepelti on lukittunut kunnolla.
04.08.FIN
Kuvan haarukkatrukki on selvyyden
vuoksi kuvattu ilman suojalevyä.
E 43
13.1
Huoltosuojukset
Kun konepelti on avattu, huoltosuojukset (70) voidaan poistaa seuraavalla
tavalla:
Irrottaminen:
– Kallista suojaleyn yläosaa haarukkatrukista poispäin ja nosta huoltosuojus pois paikaltaan.
Asentaminen:
– Aseta suojalevyn alimmat pidikkeet
niille tarkoitettuihin kiinnikkeisiin.
– Paina huoltosuojuksen yläosaa haarukkatrukkia kohti, kunnes se lukittuu paikalleen.
o Teräshytti
Teräshytillä varustetuissa haarukkatrukeissa molemmat ovet voidaan lukita.
– Käännä avainta vastapäivään avataksesi hytin oven lukituksen.
– Käännä avainta myötäpäivään lukitaksesi hytin oven.
04.08.FIN
– Avaa oven lukitus ja vedä kahvasta
(71) avataksesi hytin oven.
E 44
13.2
Ajoneuvon hinaaminen
– katso luku C kohta 5
13.3
Perävaunujen hinaaminen
Ajoneuvoa voidaan satunnaisesti käyttää perävaunun hinaamiseen kuivalla, tasaisella ja hyvin kunnossapidetyllä alustalla.
Z
Suurin vetokuorma on sama kuin kantavuuskilvessä ilmoitettu kantavuus (ks. luvun
B kilpikaavio).
Vetokuorma muodostuu perävaunun painosta ja ilmoitetusta kantavuudesta.
Jos haarukan piikeillä kuljetetaan kuormaa, sen paino on vähennettävä vetokuormasta.
Tärkeitä turvallisuusohjeita kuormien vetämiseen
•
Perävaunujen jatkuva vetäminen ei ole sallittua.
•
Tukikuorman käyttäminen on kielletty.
•
Suurin sallittu nopeus on 5 km/h.
•
Vetotöitä saa tehdä vain tasaisilla, kiinteillä ajoväylillä.
•
Käytettäessä perävaunun erikoiskytkimiä on noudatettava myös kytkimen
valmistajan määräyksiä.
•
Laitteen haltijan on suoritettava koeajo sallitulla vetokuormalla käyttöpaikalla
vallitsevissa olosuhteissa.
04.08.FIN
F
E 45
14
Häiriötilanteet
Tämä luku auttaa käyttäjää paikallistamaan ja korjaamaan itse yksinkertaiset häiriöt
tai virheellisen käytön seuraukset. Häiriöiden rajaamisen on tapahduttava taulukossa
ilmoitetussa järjestyksessä.
Z
Jos häiriötä ei ole voitu korjata korjaustoimenpiteiden avulla, ota yhteyttä Jungheinrich-huoltopalveluun, sillä jatkotoimenpiteitä saa suorittaa vain asianmukaisen koulutuksen saanut, pätevä huoltohenkilökunta.
Häiriö
Mahdollinen syy
Korjaustoimenpiteet
Käynnistysmoottori ei
pyöri
yAjosuunnan valintavipu ei ole
yKytke ajosuunnan valintavipu vapaa-asentoon.
vapaa-asennossa.
yAkun lataus on liian alhainen. yTarkista akun lataus, lataa akku tarvittaessa.
yAkun liitäntäkaapeli on löysällä yPuhdista ja voitele napakengät, kiristä akun liitai napakengät ovat hapettuneet.
yKäynnistysmoottorin kaapeli
on löysällä tai vaurioitunut.
täntäkaapeli.
yTarkista käynnistysmoottorin kaapeli, kiristä tai
vaihda se tarvittaessa.
yKäynnistysmoottorin magneet- yTarkista, kytkeytyykö magneettikytkin kuuluvasti.
tikytkin on jumissa.
Moottori ei
käynnisty
yIlmansuodatin on likainen.
yPuhdista tai vaihda ilmansuodatin.
Nestekaasukäytössä lisäksi
yNestekaasupullon sulkuventtiili yAvaa sulkuventtiili.
on suljettu.
yNestekaasupullo on tyhjä.
yVaihda nestekaasupullo.
yVirranjakajan suojus on kostea. yKuivaa virranjakajan suojus, suihkuta siihen tarySytytystulpat ovat kosteat, öljyiset tai löysät.
vittaessa kontaktisuihketta.
yKuivaa, puhdista tai kiristä sytytystulpat.
ySytytystulpat ovat vialliset.
Dieselkäytössä lisäksi
yVaihda sytytystulpat.
yPolttoainesäiliö on tyhjä, suihkutuslaitteessa on ilmaa.
yPolttoainelaitteistossa on vettä.
yTankkaa dieselpolttoainetta ja ilmaa suihkutuslaitteisto.
yTyhjennä polttoainelaitteisto, tankkaa ajoneuvo
ja ilmaa polttoainelaitteisto.
Moottori ei
käynnisty (jatkoa)
yPolttoainesuodatin on tukkeu- yTarkista polttoaineen läpivirtaus, vaihda tarvittatunut.
essa polttoainesuodatin.
yDieselpolttoaineesta on saos- yVie ajoneuvo lämpimään tilaan ja odota, kunnes
parafiinisaostuma on liuennut. Vaihda tarvittaessa polttoainesuodatin ja tankkaa ajoneuvoon talvidieselpolttoainetta.
04.08.FIN
tunut parafiinia (kiteiden syntyminen).
E 46
Häiriö
Mahdollinen syy
Korjaustoimenpiteet
Moottorin öljynpaineen varoitusvalo
palaa käytön
aikana
Moottorin lämpötilan ilmaisin
on punaisella
alueella
yMoottoriöljyä on liian vähän.
yTarkista moottoriöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa.
yMoottoriöljyä on liian vähän.
yTarkista moottoriöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa.
yJäähdytin on likainen.
yPuhdista jäähdytin.
yJäähdytysainetta on liian vä-
yTarkista moottorin jäähdytysjärjestelmä vuotojen
varalta, lisää tarvittaessa jäähdytysainetta.
hän.
yTuulettimen kiilahihna luistaa. yTarkista kiilahihnan kireys, kiristä tai vaihda se
tarvittaessa
.
Vaihteistoöljyn lämpötilan
varoitusvalo
palaa käytön
aikana
yVaihteistoöljyä on liian vähän. yTarkista vaihteistoöljyn määrä, lisää öljyä tarvit-
Moottori käy,
mutta ajoneuvo ei liiku
yAjosuunnan valintavipu on va- yKytke ajosuunnan valintavipu haluamaasi ajo-
taessa.
yÖljylauhdutin on likainen.
paa-asennossa.
ySeisontajarru on päällä.
Ajoneuvo ei
saavuta enimmäisnopeuttaan
Nostonopeus
on liian alhainen
yPuhdista öljylauhdutin.
suuntaan.
yVapauta seisontajarru.
yVaihteistossa on liian vähän öl- yTarkista vaihteistoöljyn määrä, lisää öljyä tarvitjyä.
yHydrauliöljysäiliössä on liian
vähän öljyä.
taessa.
yTarkista hydrauliöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa.
yHydraulisäiliön ilmanpoistojär- yPuhdista tai vaihda hydraulisäiliön ilmanpoistojestelmä on likaantunut tai tukkeutunut.
Kuormaa ei
voi nostaa
enimmäiskorkeuteen
Ohjaus on raskas
yHydrauliöljysäiliössä on liian
Ohjauksen välys on liian
suuri
yOhjausjärjestelmässä on il-
vähän öljyä.
järjestelmä.
yTarkista hydrauliöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa.
yOhjaavan akselin renkaiden il- yTarkista rengaspaine, lisää tarvittaessa ilmaa oimanpaine on liian alhainen.
yTarkista hydrauliöljyn määrä ja lisää tarvittaessa
öljyä. Käännä sen jälkeen ohjauspyörää useamman kerran pääteasennosta toiseen.
04.08.FIN
maa.
kean paineen saavuttamiseksi.
E 47
E 48
04.08.FIN
F Ajoneuvon kunnossapito
1
Käyttöturvallisuus ja ympäristönsuojelu
Tässä luvussa esitetyt tarkistukset ja huoltotoimet on suoritettava huoltotaulukon
aikataulujen mukaisesti.
F
M
Trukin kaikenlainen muuttaminen – erityisesti turvallisuuslaitteiden muuttaminen – on
kielletty. Trukin työnopeuksia ei missään tapauksessa saa muuttaa.
Vain alkuperäisvaraosat käyvät läpi Jungheinrich- laadun tarkistuksen. Turvallisen ja
luotettavan toiminnan takaamiseksi tulee käyttää vain valmistajan varaosia. Vanhat
osat ja käyttöaineet on hävitettävä voimassa olevien ympäristömääräysten mukaisesti. Valmistajan öljyhuolto auttaa öljynvaihdossa.
Tarkistusten ja puhdistus- ja huoltotöiden jälkeen on suoritettava kohdassa 14 ”Alkutarkistus ja suurten korjaus- tai muutostöiden jälkeen suoritettava tarkistus” mainitut
toimenpiteet.
2
Kunnossapitoa koskevat turvallisuusmääräykset
Kunnossapitohenkilöstö: Vain valmistajan asiantunteva henkilöstö saa huoltaa ja
kunnostaa trukkeja. Valmistajan huolto-organisaatiossa on erityisesti näitä toimenpiteitä varten koulutettuja teknikoita. Tästä syystä suosittelemme huoltosopimuksen
solmimista lähimmän valmistajan huoltopisteen kanssa.
Nostaminen ja asettaminen pukille: Trukin nostoon käytettävät nostovälineet saa
kiinnittää ainoastaan nostamiseen tarkoitettuihin kohtiin. Kun trukki asetetaan pukille,
sen liikkuminen tai kaatuminen on estettävä sopivilla välineillä (kiiloilla, puupölkyillä).
Ylös nostetun kuorman alla saa työskennellä vain, jos kuorma on kiinnitetty riittävän
vahvalla ketjulla.
Z
Nostopisteet: katso luku B.
Puhdistustyöt: Trukkia ei saa puhdistaa helposti syttyvillä nesteillä. Ennen puhdistustöiden aloittamista on suoritettava riittävät varotoimenpiteet (esim. oikosulun aiheuttaman) kipinöinnin estämiseksi. Akkukäyttöisten trukkien akun pistoke on irrotettava. Sähkö- ja elektroniikkaosia saa puhdistaa vain heikohkolla imu- tai paineilmalla ja sähköä johtamattomalla antistaattisella harjalla.
M
Sammuta moottori ja poista virta-avain, ennen kuin avaat mitään ovia tai kansia tai
poistat suojuksia. Huolto- ja korjaustoimenpiteitä saa suorittaa vasta moottorin jäähdyttyä.
07.08.FIN
F
Jos trukkia puhdistetaan vesisuihkulla tai painepesurilla, kaikki sähkö- ja elektroniikkaosat on ensin peitettävä huolellisesti, sillä kosteus voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Puhdistus höyrypaineella on kielletty!
F1
Sähköjärjestelmää koskevat työt: Sähköjärjestelmää koskevia töitä saavat suorittaa ainoastaan sähköalan koulutetut ammattilaiset. Ennen töiden aloittamista on suoritettava kaikki sähköiskun välttämiseksi tarvittavat toimenpiteet.
Hitsaustyöt: Sähkö- ja elektroniikkakomponenttien vaurioiden välttämiseksi akku
(akut) ja latausgeneraattori on erotettava ennen kaikkia hitsaustöitä. Hydrostaattisten
haarukkatrukkien tietokonejärjestelmä on irrotettava. Haarukkatrukin hitsaustöitä saa
suorittaa vain näihin tehtäviin koulutettu henkilökunta.
Asetusarvot: Korjauksissa sekä hydrauli-, sähkö- ja elektroniikkaosien vaihdossa on
noudatettava ajoneuvokohtaisia asetusarvoja.
Renkaat: Renkaiden laatu vaikuttaa trukin vakauteen ja ajo-ominaisuuksiin. Muutoksia saa tehdä vain valmistajan luvalla. Pyörien tai renkaiden vaihdossa on huolehdittava siitä, ettei trukki joudu vinoon asentoon (vaihto esim. aina samanaikaisesti vasemmalla ja oikealla puolella).
Nostoketjut: Nostoketjut kuluvat nopeasti, jos niiden riittävästä voitelusta ei huolehdita. Huoltotaulukossa ilmoitetut voiteluvälit koskevat normaalia käyttöä. Vaativissa
käyttöolosuhteissa (pöly, lämpötila) ketjuja on voideltava useammin. Mainittua ketjusuihketta on käytettävä ohjeiden mukaisesti. Rasvan huolimaton levitys vain ulkopinnalle ei takaa riittävää voitelutulosta.
Hydrauliletkut: Letkut on vaihdettava kuuden vuoden käytön jälkeen. Hydrauliosia
vaihdettaessa tulisi myös järjestelmään kuuluvat letkut vaihtaa.
07.08.FIN
Käynnistysakun hävittäminen: Akut on hävitettävä kansallisten ympäristömääräysten tai ongelmajätteiden käsittelymääräysten mukaisesti. Käytettyjä akkuja ei saa
hävittää tavallisen jätteen joukossa. Valmistajan antamia hävittämisohjeita on ehdottomasti noudatettava. Loppukäyttäjillä – niin yksityisillä kuin yrityksilläkin – on laillinen
velvollisuus palauttaa käytetyt hyötyajoneuvojen käynnistysakut niitä myyvään liikkeeseen tai akun valmistajalle julkisoikeudellisen jätehuoltolaitoksen välityksellä. Jos
sinulla on kysyttävää, käänny Jungheinrich-huollon puoleen.
F2
3
Huolto ja tarkastukset
Yksi tärkeimmistä edellytyksistä trukin turvalliselle käytölle on sen perusteellinen ja
asianmukainen huolto. Säännöllisen huollon jättäminen väliin voi vaurioittaa trukkia
ja aiheuttaa lisäksi käyttöön ja henkilöihin kohdistuvan vahinkoriskin.
M
Käyttöolosuhteilla on huomattava vaikutus trukin huollettavien osien kulumiseen.
Suosittelemme, että Jungheinrich-asiakasneuvoja laatii paikan päällä käyttöanalyysin ja määrittelee huoltovälit sen mukaan, jotta kulumisvauriot voidaan ehkäistä tarkoituksenmukaisesti.
Ilmoitetut huoltovälit edellyttävät yksivuorokäyttöä ja normaaleja käyttöolosuhteita.
Vaativammissa käyttöolosuhteissa, kuten erityisen pölyisissä tiloissa, lämpötilan suurissa vaihteluissa tai monivuorotyössä, huoltovälejä on lyhennettävä vastaavasti.
Seuraavasta huoltotaulukosta käyvät ilmi suoritettavat toimenpiteet ja niiden suorittamisajankohta. Huoltovälit on määritelty seuraavasti:
W=
50
A = 500
B = 1 000
C = 2 000
Z
käyttötunnin välein, kuitenkin vähintään kerran viikossa
käyttötunnin välein
käyttötunnin välein, kuitenkin vähintään kerran vuodessa
käyttötunnin välein, kuitenkin vähintään kerran vuodessa
Laitteen haltijan on suoritettava W-huollot.
07.08.FIN
– Laitteen haltijan on varmistettava trukin sisäänajovaiheessa, eli n. 100 käyttötunnin
jälkeen, että pyörien mutterit tai pultit tarkistetaan ja tarvittaessa jälkikiristetään.
F3
4
Huoltotarkistusluettelo DFG/TFG
Runko/
rakenne:
1.1
1.2
1.3
1.4
Ajokoneisto: 2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
Jarrulaitteisto: 3.1
3.2
3.3
3.4
Pyörät:
Ohjaus:
Masto:
3.5
4.1
4.2
4.3
5.1
5.2
5.3
5.4
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
B
C
z
z
z
z
z
z
z
z
z
07.08.FIN
6.8
6.9
6.10
Huoltoväli
Vakio = z W A
Kylmävarasto = 7
Tarkista kaikki kantavat elementit vaurioiden varalta.
z
Tarkista ruuviliitos.
z
Tarkista kuljettajan suojakaton vauriot ja kiinnitys.
z
Tarkista vetokoukku.
z
Polttomoottori - katso erillinen tarkistusluettelo
Tarkista vaihteiston käyttöäänet ja vuodot.
z
Tarkista poljinmekaniikka, säädä ja rasvaa tarvittaessa.
z
Tarkista vaihteistoöljyn määrä.
z
Vaihda vaihteistoöljy.
Puhdista vaihteistoöljyn imusihti ja ilmanvaihto.
Vaihda vaihteistoöljyn suodatin.
Tarkista käyttöakseli epätavallisten äänien ja vuotojen varalta.
z
Tarkista käyttöakselin (vain hydrokineettinen) öljyn määrä.
z
Vaihda käyttöakselin (vain hydrokineettinen) öljy.
Tarkista kytkentävivun kytkentämekaniikka kulumisen varalta
ja voitele liukupinnat (vain hydrokineettinen).
Voitele käyttöakseli / maston kääntöakseli (vain hydrokineetz
tinen).
Tarkista toiminta ja säätö.
z
Tarkista jarrupalojen kuluminen (vain hydrokineettinen).
z
Tarkista jarrutusmekaniikka, säädä ja rasvaa tarvittaessa
z
(vain hydrokineettinen).
Tarkista jarrujohdot, liitännät ja jarrunesteen määrä (vain hydz
rokineettinen).
Vaihda jarruneste (vain hydrokineettinen).
Tarkista kuluminen ja vauriot.
z
Tarkista laakerointi ja kiinnitys.
z
Tarkista ilmanpaine.
z
Tarkista ohjauksen välys.
z
Tarkista ohjauspylvään mekaaniset osat, rasvaa ne tarvittaessa.
z
Tarkista ohjausakselin, olka-akselin ja vasteiden kuluminen ja
muodonmuutokset.
Tarkista hydraulisten rakenneosien toiminta ja tiiviys.
z
Tarkista maston kiinnitys.
z
Tarkista ja voitele maston laakerointi.
z
Tarkista toiminta, kuluneisuus ja säätö.
z
Tarkista kulkurullat, liukukappaleet ja vasteet silmämääräisesti.
z
Tarkista nostoketjujen ja ketjunohjainten kuluminen ja säädä
z
ja rasvaa ne.
Tarkista mastoprofiilien sivuttaisvälys ja yhdensuuntaisuus.
Tarkista haarukan piikkien ja haarukkakannatinten kuluminen
z
ja vauriot.
Tarkista suojalaitteiden kiinnitys ja vauriot.
z
Tarkista kallistussylinterin laakerointi ja kiinnitys.
z
Tarkista maston kallistuskulma.
F4
Huoltoväli
Vakio = z W
A
B
C
Kylmävarasto = 7
Hydraulijärjestelmä:
Sähköjärjestelmä:
Akku:
7.1
Tarkista toiminta.
z
7.2
Tarkista liitosten ja liitäntöjen tiiviys ja vauriot.
z
7.3
Tarkista hydraulisylinterin tiiviys, vauriot ja kiinnitys.
z
7.4
Tarkista öljyn määrä.
z
7.5
Vaihda hydrauliöljy.
7.6
Vaihda suodatinpatruuna.
z
7.7
Puhdista hydrauliöljyn imusihti ja ilmanvaihto.
z
7.8
Tarkista paineenrajoitusventtiilien toiminta.
7.9
Tarkista letkunohjainten toiminta ja vauriot.
z
8.1
Tarkista toiminta.
z
8.2
Tarkista kaapelien liitäntöjen tiukkuus ja vauriot.
z
8.3
Tarkista varoituslaitteiden ja suojavirtapiirien toiminta.
z
8.4
Tarkista mittarien ja näyttöjen toiminta.
z
9.1
Tarkista hapon väkevyys ja määrä sekä akun jännite.
z
9.2
Tarkista liitosnapojen tiukkuus ja voitele ne naparuuvirasvalla.
z
9.3
Tarkista akkukaapelin vauriot, vaihda kaapeli tarvittaessa.
z
z
z
10.1 Tarkista toiminta.
z
10.2 Tarkista laitteen kiinnitys ja kantavat elementit.
z
10.3 Tarkista laakerin kaulat, ohjaimet ja vasteet kulumisen ja vaurioitumisen varalta; rasvaa ne.
z
Voitelu:
11.1 Voitele ajoneuvo voitelukaavion mukaisesti.
z
Yleiset
mittaukset:
12.1 Tarkista ajonopeus ja jarrutusmatka.
Lisälaite:
z
12.3 Tarkista turvalaitteet ja katkaisimet.
z
13.1 Tee koeajo nimelliskuormalla.
z
13.2 Tarkastuta ajoneuvo huollon jälkeen valtuutetulla asiantuntijalla.
z
07.08.FIN
Tarkastus:
z
12.2 Tarkista nosto- ja laskunopeus.
F5
5
Huoltotarkistusluettelo DFG
Huoltoväli
Vakio = z W
A
B
C
Kylmävarasto = 7
Moottori:
z
1.1
Tarkista moottorin äänet ja tiiviys.
1.2
Tarkista suihkupumpun syötön aloitus, säädä sitä tarvittaessa.
1.3
Tarkista ruiskutussuutin paine, säädä sitä tarvittaessa.
1.4
Jälkikiristä sylinterikannen ruuvit.
1.5
Tarkista venttiilien välykset, säädä niitä tarvittaessa.
1.6
Tarkista moottoriöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa.
1.7
Vaihda moottoriöljy.
z
1.8
Vaihda moottorin öljynsuodatin.
z
1.9
Tarkista kiilahihnan kireys ja mahdolliset vauriot.
z
z
z
z
z
z
z
1.10 Tarkista enimmäiskierrosluku (kuormittamaton), säädä sitä
tarvittaessa.
z
Jäähdytysaine:
2.1
Tarkista jäähdytysaineen määrä, lisää ainetta tarvittaessa.
2.2
Tarkista pakkassuoja-aineen määrä, lisää ainetta tarvittaessa.
z
Pakoputki:
3.1
Tarkista pakoputkijärjestelmän tiiviys ja mahdolliset vauriot.
z
3.2
Tarkista pakokaasuarvot, korjaa niitä tarvittaessa.
4.1
Puhdista ilmansuodatinpatruuna.
Ilmansuodatin:
4.2
z
z
z
Vaihda ilmansuodatinpatruuna.
Hydrauliikka: 5.1
Tarkista hydraulipumpun käyttölaite ja rasvaa se.
z
Polttoainejär- 6.1
jestelmä:
6.2
Vaihda polttoainesuodatin.
z
Tarkista polttoaineen vedenerotin, tyhjennä se tarvittaessa.
z
Tarkista polttoainesäiliön ja johtojen tiiviys ja mahdolliset vauriot.
z
6.3
07.08.FIN
d) Vaihda jäähdytysaine vuosittain.
F6
6
Huoltotarkistusluettelo TFG
Huoltoväli
Vakio = z W
A
B
C
Kylmävarasto = 7
Moottori:
1.1
Tarkista moottorin äänet ja tiiviys.
z
1.2
Tarkista sytytystulpat, vaihda ne tarvittaessa.
z
1.3
Tarkista sytytysaika, säädä sitä tarvittaessa.
z
1.4
Tarkista virranjakajan asetus, säädä sitä tarvittaessa.
z
1.5
Tarkista venttiilien välykset, säädä niitä tarvittaessa.
1.6
Tarkista moottoriöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa.
1.7
Vaihda moottoriöljy.
z
1.8
Vaihda moottorin öljynsuodatin.
z
1.9
Tarkista kiilahihnan kireys ja mahdolliset vauriot.
z
z
z
z
1.10 Tarkista enimmäiskierrosluku (kuormittamaton), säädä sitä
tarvittaessa.
Tarkista pakkassuoja-aineen määrä, lisää ainetta tarvittaessa.
z
Pakoputki:
3.1
Tarkista pakoputkijärjestelmän tiiviys ja mahdolliset vauriot.
z
3.2
Tarkista pakokaasuarvot, korjaa niitä tarvittaessa.
4.1
Puhdista ilmansuodatinpatruuna.
Ilmansuodatin:
4.2
Tarkista jäähdytysaineen määrä, lisää ainetta tarvittaessa.
z
Jäähdytysai- 2.1
ne:
2.2
z
z
z
Vaihda ilmansuodatinpatruuna.
Hydrauliikka: 5.1
Tarkista hydraulipumpun käyttölaite ja rasvaa se.
z
Nestekaasujärjestelmä:
6.1
Tarkista nestekaasujärjestelmän tiiviys ja mahdolliset vauriot.
z
6.2
Vaihdata nestekaasusuodatin asiantuntijalla.
z
6.3
Tarkistuta nestekaasujärjestelmä asiantuntijalla.
6.4
Asiantuntijan on tarkistettava pakokaasun haitallisten aineiden
määrä ja säädettävä se alhaisimmalle mahdolliselle tasolle.
6.5
Tarkista ja huolla Impco-yksiköt.
z
z
z
07.08.FIN
d) Vaihda jäähdytysaine vuosittain.
F7
7
Jäähdytysainespesifikaatio
Käytettävän jäähdytysaineen laatu vaikuttaa jäähdytysjärjestelmän tehokkuuteen ja
käyttöikään. Seuraavat määräykset on tarkoitettu jäätymisen- ja ruosteenestoa koskevaan optimaaliseen kunnossapitoon.
– Käytä aina puhdasta, pehmeää vettä.
– Käytä jäätymis- ja ruostevaurioiden välttämiseksi etyleeniglykolipohjaista pakkasnesteseosta. Käytä tavallista pakkasnestettä, jonka pH-arvo on 7,0–8,5.
U.S.A. ASTM D4985 tai SAE J1941
Etyleeniglykolipohjainen moottorin jäähdytysaine
– Noudata pakkasnestettä käyttäessäsi oikeaa sekoitussuhdetta. Pakkasnesteen on
vastattava edellä mainittua standardia.
Alin lämpötila, tarvittu
suoja
% tilavuudesta pakkasnestettä
-37 °C
50
Tilavuussuhde
Pakkassuoja-aine:
vesi
1:1
Valmistaja ei vastaa väärinkäytösten aiheuttamista jäätymis- tai ruostevaurioista.
F
Pakkasneste sisältää etyleeniglykolia ja muita myrkyllisiä ainesosia. Pitkäaikaisen tai suurten ainemäärien toistuvan ihokosketuksen vaikutuksesta aineita
voi siirtyä ihmiskehoon.
Noudata pakkasnesteiden käsittelyssä aina seuraavia varotoimenpiteitä:
– Älä KOSKAAN nauti pakkasnestettä. Jos nielaiset pakkasnestettä epähuomiossa,
hakeudu VÄLITTÖMÄSTI lääkärin hoitoon.
– Vältä pitkäaikaista ihokosketusta pakkasnesteen kanssa.
– Pese mahdolliset roiskeet heti iholta.
– Jos pakkasnestettä roiskuu silmiin, huuhtele silmät välittömästi.
– Jos pakkasnestettä roiskuu vaatteille, riisu vaatteet ja pese ne ennen seuraavaa
käyttöä.
– Käytä suojavaatetusta (muovi- tai kumikäsineitä, saappaita, nestettä läpäisemättömiä haalareita tai suojaesiliinoja) käsitellessäsi pakkasnesteitä säännöllisesti ja toistuvasti.
Ruosteenestoaineissa on lisäaineita, jotka ovat nautittuina myrkyllisiä ja joita
pitkäaikaisessa tai toistuvassa käytössä voi kertyä elimistöön myrkyllisiä määriä myös ihokosketuksen kautta. Niiden käytössä on noudatettava samoja varotoimenpiteitä kuin pakkasnesteiden käytössä.
07.08.FIN
F
F8
8
Käyttöaineet
Käyttöaineiden käsitteleminen: Käyttöaineita on aina käsiteltävä asianmukaisesti
valmistajan ohjeita noudattaen.
F
Epäasianmukainen käyttö vaarantaa terveyden, hengen ja ympäristön. Käyttöaineita
on säilytettävä määräysten mukaisissa säiliöissä. Ne saattavat olla helposti syttyviä,
minkä vuoksi niiden lähellä ei saa olla kuumia rakenneosia tai avotulta.
Käyttöaineita lisättäessä on käytettävä vain puhtaita astioita. Erilaatuisten käyttöaineiden sekoittaminen on kielletty. Ohjeesta saa poiketa vain, jos sekoittaminen on tässä käyttöohjeessa erikseen määrätty.
Roiskunut neste on välittömästi imeytettävä sopivaan sideaineeseen ja syntynyt käyttöaine-sideaine-seos on hävitettävä määräysten mukaisesti.
Koodi
A
Täyttömäärä
52017728
55 l
Kuvaus
Käyttökohde
Hydraulijärjestelmä
HVLP46
B
50055726
Voitelurasva K-P-2K
C
29201280
Ketjusuihke
Ketjut
Titan Unic Plus SAE 10W-40
Moottoriöljy
D
Z
Z
Tilausnro
51094056
4,3 l TFG
8,2 l DFG
Määrät ovat likiarvoja.
Bioöljyt
Biologisesti hajoavien hydrauliöljyjen käyttö on sallittu vain JH-huollon luvalla.
Rasvojen ohjearvot
Koodi Saippuoitumi- Kastepiste
nen
°C
E
Litium
185
9
Tunkeuma 25
°C:ssa
265–295
NLG1-luokka Käyttölämpötila
°C
2
-35/+120
Polttoainetietoja – DFG
07.08.FIN
Käytä vain DIN EN 590:n mukaista dieselpolttoainetta, jonka setaaniluku on yli 50.
F9
10
Voitelutaulukko
Voitelukaavion tulkinta 10.1 - DFG/TFG
Kohta Kuvaus
Voiteluaine
1.
Ketjurullat
B
2.
Nostoketjut
C
3.
Mastokanavat
B
Kallistussylinterin pultit
B
5.
Hydrostaattinen vetoakseli
A
6.
Hydraulipumppu
A
7.
Säätötilavuuspumppu
A
8.
Hydrauliöljy ja -öljynsuodatin
A
9.
Saranat ja lukot
B
10.
Ohjausakselin keskiöt
B
11.
Olka-akselin pultit
B
12.
Niveltapit
B
13.
Moottoriöljy ja suodatin
D
14.
Polkimet
B
15.
Maston ja haarukkakannattimen rullat
B
07.08.FIN
4.
F 10
Voitelukaavio - DFG/TFG
07.08.FIN
10.1
F 11
11
Huolto- ja kunnossapitotöiden kuvaus
11.1
Ajoneuvon valmisteleminen huolto- ja kunnossapitotöitä varten
Tapaturmien välttämiseksi huolto- ja kunnossapitotöissä on noudatettava kaikkia
välttämättömiä turvatoimenpiteitä. Seuraavien edellytysten on täytyttävä:
– Pysäköi ajoneuvo turvallisesti
(katso luku E, kohta 5.8).
– Poista avain sytytys-/käynnistyskytkimestä (2) ajoneuvon tahattoman
käyttöönoton
estämiseksi.
– Kytke pääkytkin (1) pois päältä.
– Ylösnostetun haarukan tai ajoneuvon alla työskenneltäessä
on varmistettava, ettei haarukka
tai ajoneuvo pääse laskeutumaan, kaatumaan tai liikkumaan
pois paikaltaan.
F
Huomioi seuraavat seikat nostaessasi haarukkatrukkia:
M
Käytä vain nostovälineitä, joiden kantavuus on riittävä (katso lastauspaino ajoneuvon
tyyppikilvestä).
– Pysäköi ajoneuvo turvallisesti (katso luku E, kohta 5.8).
– Kiinnitä nosturin nostovälineet mastoon merkittyihin kohtiin.
– Kiinnitä nosturin nostovälineet vetokoukun vastapainoon.
M
Nosturin nostovälineiden kiinnitysvälineet on kiinnitettävä siten, että ne eivät nostettaessa kosketa lisäosia tai kuljettajan suojakattoa.
11.2
Apukäynnistys
M
Käytä ainoastaan ISO 6722:n mukaisia käynnistyskaapeleita, joiden leuat on kokonaan eristetty ja kaapelin läpimitta on vähintään 25 mm2.
Menettelytapa:
– Yhdistä ensin plusnavat punaisen kaapelin avulla.
– Yhdistä apuakun miinusnapa ja moottorilohkon maadoitusnasta toisiinsa mustalla
kaapelilla.
– Käynnistä moottori virta-avaimesta.
– Kun moottori on käynnistynyt, irrota ensin miinuskaapeli ja sen jälkeen pluskaapeli.
Ohje:
Jos käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria akun napojen yhdistämisen jälkeen, tarkista napakenkien kiinnitys.
07.08.FIN
Z
F 12
11.3
Moottorin huolto TFG 316s/320s
Moottoriöljyn ja moottorin öljynsuodattimen vaihtaminen
M
Moottorin öljynvaihto tulee tehdä
vain moottorin ollessa käyttölämmin
ja ajoneuvon seistessä tasaisella
alustalla. Vaihda moottoriöljy ja
moottorin öljynsuodatin aina samanaikaisesti.
Moottoriöljyn tyhjentäminen
– Kierrä korkki (3) auki.
– Puhdista öljyn tyhjennysruuvi (4) ja
tyhjennysaukon ympäristö huolellisesti.
– Ruuvaa tyhjennysruuvi irti ja laske
öljy sopivaan astiaan.
F
Kuuma öljy voi aiheuttaa palovammoja!
– Ruuvaa öljyn tyhjennysruuvi ja
uusi tiivisterengas takaisin paikoilleen.
F
Hävitä käytetty
stävällisesti.
Moottorin
vaihtaminen
öljy
ympäristöy-
öljynsuodattimen
– Irrota öljynsuodatin (5) suodatinavaimella ja ruuvaa se käsin irti.
F
Kerää valuva öljy talteen. Hävitä öljynsuodatin ja öljy ympäristöystävällisesti.
07.08.FIN
– Puhdista öljynsuodattimen laipan
tiivistyspinnat huolellisesti.
F 13
– Öljyä uuden öljynsuodattimen tiiviste kevyesti uudella moottoriöljyllä.
Kiristä öljynsuodatin käsin.
Moottoriöljyn lisääminen
– Lisää uutta moottoriöljyä käyttöainetaulukon mukaan täyttöaukkoon
(katso kohta 8).
Täyttömäärä: 4,3 l
– Tarkista moottoriöljyn määrä öljytikun (6) avulla, lisää öljyä tarvittaessa (katso luku E, kohta 3).
– Kierrä korkki takaisin paikoilleen.
– Työnnä öljytikku kokonaan takaisin säiliöön.
Tarkkaile moottoriöljynpaineen varoitusvaloa (7) moottorin koekäytön
aikana öljyn ja öljynsuodattimen vaihdon jälkeen. Tarkista öljyn tyhjennysruuvin ja öljynsuodattimen tiiviys.
07.08.FIN
M
F 14
Sytytystulppien vaihtaminen
– Irrota sytytystulppien pistokkeet (8).
– Puhdista sylinterikannen sytytystulppien ympäristö huolella.
– Ruuvaa sytytystulpat irti.
– Tarkista uusien sytytystulppien
elektrodiväli rakotulkin avulla, säädä sitä tarvittaessa.
Asetusarvo: 0,8 mm.
M
Käytä vain alkuperäisiä sytytystulppia.
– Kierrä sytytystulpat paikalleen käsin ja kiristä ne lopuksi vääntömomenttiin 20 Nm.
Kiilahihnan kireyden tarkistaminen
– Paina kiilahihna tuulettimen kiilahihnapyörän (9) ja generaattorin
kiilahihnapyörän (10) väliin käyttämällä 45 N:n voimaa.
Kiilahihnan tulee
n. 11 mm:n verran.
painua
sisään
Kiilahihnan kireyden säätäminen
07.08.FIN
– Löysää ruuveja (11) ja vedä
vaihtovirtalaturia (12) nuolen suuntaan, kunnes ohjeellinen kiilahihnan kireys on saavutettu.
– Kiristä ruuvit.
– Tarkista kiilahihnan kireys uudelleen, toista säätö tarvittaessa.
F 15
11.4
Moottorin huolto DFG 316s/320s
Moottoriöljyn ja moottorin öljynsuodattimen vaihtaminen
M
Moottorin öljynvaihto tulee tehdä
vain moottorin ollessa käyttölämmin
ja ajoneuvon seistessä tasaisella
alustalla. Vaihda moottoriöljy ja
moottorin öljynsuodatin aina samanaikaisesti.
Moottoriöljyn tyhjentäminen
– Kierrä korkki (13) auki.
– Puhdista öljyn tyhjennysruuvi (14)
ja tyhjennysaukon ympäristö huolellisesti.
– Ruuvaa tyhjennysruuvi irti ja laske
öljy sopivaan astiaan.
F
Kuuma öljy voi aiheuttaa palovammoja!
– Kierrä öljyn tyhjennysruuvi ja uusi
tiivisterengas takaisin paikoilleen.
F
Hävitä käytetty
stävällisesti.
öljy
ympäristöy-
Moottorin öljynsuodattimen vaihtaminen
– Irrota öljynsuodatin (15) suodatinavaimella ja ruuvaa se käsin irti.
Kerää valuva öljy talteen. Hävitä öljynsuodatin ja öljy ympäristöystävällisesti.
– Puhdista öljynsuodattimen laipan tiivistyspinnat huolellisesti.
– Öljyä uuden öljynsuodattimen tiiviste kevyesti uudella moottoriöljyllä.
– Kiristä öljynsuodatin käsin.
07.08.FIN
F
F 16
Moottoriöljyn lisääminen
– Lisää uutta moottoriöljyä käyttöainetaulukon mukaan täyttöaukkoon
(16) (katso kohta 8).
Täyttömäärä: 8,2 l
– Tarkista moottoriöljyn määrä öljytikun (6) avulla, lisää öljyä tarvittaessa (katso luku E, kohta 3).
– Kierrä korkki takaisin paikoilleen.
– Työnnä öljytikku kokonaan takaisin säiliöön.
M
Tarkkaile moottoriöljynpaineen varoitusvaloa (18) moottorin koekäytön
aikana öljyn ja öljynsuodattimen vaihdon jälkeen. Tarkista öljyn tyhjennysruuvin ja öljynsuodattimen tiiviys.
Kiilahihnan kireyden tarkistaminen
– Paina kiilahihna tuulettimen kiilahihnapyörän (19) ja generaattorin
kiilahihnapyörän (20) väliin käyttämällä 100 N:n voimaa.
Kiilahihnan tulee
n. 5 mm:n verran.
painua
sisään
Kiilahihnan kireyden säätäminen
07.08.FIN
– Löysää ruuveja (21) ja vedä
vaihtovirtalaturia (22) nuolen suuntaan, kunnes ohjeellinen kiilahihnan kireys on saavutettu.
– Kiristä ruuvit.
– Tarkista kiilahihnan kireys uudelleen, toista säätö tarvittaessa.
F 17
Polttoainesuodattimen vaihtaminen
– Laske polttoaine suodattimesta
sopivaan astiaan.
– Löysää polttoainesuodatinta (23)
suodatinavaimella ja ruuvaa se käsin irti.
F
Hävitä polttoainesuodatin ja polttoaine ympäristöystävällisesti.
– Ruuvaa polttoainesuodatin ja uusi
O-rengas uuteen polttoainesuodattimeen.
– Kostuta O-rengas ennen asennusta kevyesti dieselpolttoaineella.
– Puhdista suodattimen laipan tiivistyspinnat huolellisesti.
– Kostuta uuden polttoainesuodattimen tiiviste kevyesti dieselpolttoaineella.
– Ruuvaa polttoainesuodatin käsin
paikoilleen, kunnes tiiviste on suodattimen laippaa vasten.
– Kiristä polttoainesuodatinta vielä
kolmasosakierroksen verran.
– Ilmaa polttoainejärjestelmä.
Polttoainejärjestelmän ilmaaminen
F
Kerää ulos valuva polttoaine ja hävitä se ympäristöystävällisesti.
– Avaa ilmausruuvi (24).
– Käytä polttoainepumpun (25) käsivipua, kunnes polttoaine virtaa ilmausruuvista kuplattomana.
M
Tarkista moottorin koekäytön yhteydessä polttoainesuodattimen, ylivirtausventtiilin ja ruiskutussuutinten
hattumutterien tiiviys.
Z
Jos moottori ei käynnisty tai sammuu
hetken kuluttua uudelleen, toista ilmaus.
F 18
07.08.FIN
– Kiristä ilmausruuvi.
– Kytke sytytys-/käynnistyskytkin n.
10 sekunniksi asentoon I.
– Odota 10 sekuntia.
– Toista toimenpide, kunnes moottori käynnistyy.
11.5
Jäähdytysaineen väkevyyden tarkistaminen
F
Älä avaa jäähdyttimen sulkukantta moottorin ollessa kuuma.
Kalkkikeräytymien ja pakkas- ja korroosiovaurioiden välttämiseksi sekä kiehumislämpötilan nostamiseksi jäähdytysjärjestelmässä on ympäri vuoden oltava korroosionestoaineita sisältävää veden ja pakkasnesteeen sekoitusta.
– Jos jäätymisenesto on riittämätön, laske jäähdytysnestettä
pois järjestelmästä ja lisää tasaussäiliöön (68) niin paljon
pakkasnestettä, että oikea sekoitussuhde saavutetaan.
M
Käytä käyttöainetaulukon mukaista
pakkasnestettä (katso kohta 7).
Katso veden ja pakkasnesteen sekoitussuhde ja sen avulla saavutettava pakkassuoja pakkasnesteen tiedoista.
Jäähdytysjärjestelmän täyttömäärä:
DFG 316s/320s: 9,0 l
TFG 316s/320s: 9,0 l
11.6
F
Anna moottorin jäähtyä ennen kuin lisäät jäähdytysnestettä. Avaa kansi hitaasti;
vaarallisen kuumaa jäähdytysnestettä voi vuotaa ulos, jos jäähdytysjärjestelmä on
vielä paineen alaisena. Älä lisää jäähdytysjärjestelmään liikaa jäähdytysnestettä.
Kannessa on varoventtiili, joka avautuu ja päästää liian jäähdytysnesteen ulos nestemäärän ollessa liian korkea.
Jos huollon aikana lisätään jäähdytysnestettä, sen on täytettävä samat vaatimukset
kuin alkuperäisen jäähdytysnesteen (katso kohta 7). Jos jäähdytysnestettä lisätään
liian nopeasti tai jos ajoneuvo ei ole lisäyksen aikana vaakasuorassa asennossa,
jäähdytysjärjestelmään voi joutua ilmaa. Moottorin käyttö silloin, kun jäähdytysjärjestelmässä on ilmaa, nostaa käyttölämpötilan liian korkeaksi, mikä voi johtaa moottorin vaurioitumiseen.
07.08.FIN
M
Jäähdytysjärjestelmän täyttäminen
F 19
M
Ajoneuvon on oltava vaakasuorassa asennossa. Avaa tasaussäiliön korkki hitaasti.
Täytä jäähdytysjärjestelmä valmistajan käsikirjassa ilmoitettuun tasoon asti suppilon
avulla. Suppilo saa aikaan tarvittavan paineen ilman poistamiseksi jäähdytysjärjestelmästä. Odota, kunnes kaikki ilmakuplat ovat kadonneet ja kierrä korkki sitten takaisin
kiinni. Käynnistä moottori. Sammuta moottori, kun se on saavuttanut käyttölämpötilan, ja anna sen jäähtyä. Avaa tasaussäiliön kansi hitaasti ja lisää tarvittaessa jäähdytysnestettä käsikirjan ohjeiden mukaan oikeaan tasoon asti. Kierrä korkki takaisin
paikoilleen.
11.7
Ilmansuodatinpatruunan puhdistaminen/vaihtaminen
M
Kaikki huoltotyöt tulee suorittaa moottorin ollessa sammutettuna. Älä käynnistä moottoria ilmansuodatinpatruunan ollessa irrotettuna.
– Löysää molemmat kiinnityssinkilät
(70) ja irrota pölynkerääjä (71).
– Vedä sisäinen (72) ja ulkoinen (73)
ilmansuodatinpatruuna varovaisesti
ulos suodatinkotelosta (69).
– Puhalla ulkoista patruunaa (73) kuivalla paineilmalla varovaisesti sisältä ulospäin, kunnes siitä ei enää
irtoa pölyä.
– Pyyhi sisäinen patruuna (72) varovaisesti nukkaantumattomalla liinalla.
M
Älä puhdista suodatinkoteloa paineilmalla, vaan pyyhi se puhtaalla pyyhkeellä.
– Vaihda vaurioituneet tai liian likaiset
ilmansuodatinpatruunat.
– Puhdista pölynkerääjä huolellisesti,
ota kumiosa tätä varten ulos.
– Aseta ilmansuodatinpatruunat takaisin suodatinkoteloon ja kiinnitä ne.
M
Älä vaurioita ilmansuodatinpatruunoita
asettaessasi niitä paikalleen.
– Aseta pölynkerääjä paikalleen ja kiinnitä se kahdella kiinnityssinkilällä.
Joissakin malleissa on vain ulkoinen ilmansuodatinpatruuna (73).
07.08.FIN
Z
F 20
11.8
Pyörien kiinnityksen ja ilmanpaineen tarkistaminen
Kiinnityksen tarkistaminen
– Pysäköi trukki turvallisesti (katso
luku E).
– Kiristä pyörien mutterit (29) ristikkäin
momenttiavaimella.
Vääntömomentti
Vetävät pyörät:
210 Nm
Ohjattavat pyörät:
176 Nm
07.08.FIN
29
F 21
11.9
Hydraulijärjestelmä
Hydrauliöljynsuodattimen
vaihtaminen
– Avaa hydrauliöljynsuodattimen korkki (74).
– Poista hydrauliöljynsuodatin ja vaihda se.
– Aseta uusi hydrauliöljynsuodatin
paikalleen ja ruuvaa korkki takaisin
paikalleen.
F
Kerää valuva hydrauliöljy talteen.
Hävitä hydrauliöljy ja hydrauliöljynsuodatin ympäristöystävällisesti.
Hydraulisäiliön ilmausjärjestelmän
puhdistaminen/vaihtaminen
– Ruuvaa hydraulisäiliön ilmausjärjestelmä (75) irti hydrauliöljyn täyttöistukasta.
– Puhdista hydraulisäiliön ilmausjärjestelmä.
Jos lika ei lähde puhdistamalla, hydraulisäiliön ilmausjärjestelmä on vaihdettava.
07.08.FIN
M
F 22
11.10 Sähköjärjestelmä
Akun tilan, hapon määrän ja hapon väkevyyden tarkistaminen
F
Akkuhappo on voimakkaasti syövyttävää. Vältä ehdottomasti kosketusta akkuhapon
kanssa. Jos vaatteisiin, iholle tai silmiin kuitenkin joutuu akkuhappoa, hapon kanssa
kosketuksiin joutuneet osat on välittömästi huuhdeltava vedellä. Jos happoa joutuu
silmiin, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon! Läikkynyt akkuhappo on neutralisoitava välittömästi!
– Tarkista, onko akkukotelossa (78) halkeamia ja onko happoa vuotanut ulos.
– Poista hapetusjäämät akun navoista
(76).
– Voitele akun navat hapottomalla rasvalla.
– Tarkista hapon määrä.
Hapon tason on oltava ylä- ja alarajamerkintöjen välissä.
– Avaa laskuaukon tulpat (77).
– Lisää tarvittaessa tislattua vettä ylärajamerkintään asti.
– Tarkista akkuhapon väkevyys happopumpulla.
Riittävästi ladatun akun hapon väkevyys on 1,24–1,28 kg/l.
– Lataa akkua tarvittaessa.
– Ruuvaa laskuaukon tulpat kiinni.
Huoltovapaiden akkujen hapon määrää ja väkevyyttä ei tarvitse tarkistaa.
Käynnistysakun hävittäminen: Akut on hävitettävä kansallisten ympäristömääräysten tai ongelmajätteiden käsittelymääräysten mukaisesti. Käytettyjä akkuja ei saa
hävittää tavallisen jätteen joukossa. Valmistajan antamia hävittämisohjeita on ehdottomasti noudatettava. Käyttäjällä on lain mukainen velvollisuus palauttaa käytetyt
hyötyajoneuvojen käynnistysakut niitä myyvään liikkeeseen tai akun valmistajalle julkisoikeudellisen jätehuoltolaitoksen välityksellä. Jos sinulla on kysyttävää, käänny
Jungheinrich-huollon puoleen.
07.08.FIN
Z
Z
F 23
11.10.1 Sulakkeiden tarkistaminen
Jos sähköjärjestelmässä on vikaa, konepellin alla sijaitsevat sulakkeet on
tarkistettava.
MUSTA
– Avaa konepelti ja poista sulakekotelon suojus.
– Tarkista sulakkeiden kunto ja oikea
arvo, vaihda ne tarvittaessa.
– Asenna suojus paikalleen.
PUNAINEN
VIHREÄ
t Vakiomallin sulakekotelo (musta)
Kohta Suojauksen kohde:
Nimellisteho
1
Työvalot S5 & S6/istuinlämmitys (vain A&B)
20 A
2
Kytkentävipu/peruutusvalo/peruutuksen varoitussummeri/
kattovalo/dieselhiukkassuodatin
7,5 A
3
Valaistusjärjestelmä, sarja A/jarruvalo (rele)
20 A
4
Vapaavaihde (rele)/ohjaus/kojetaulu
7,5 A
5
Äänimerkki, sytytyspuola, dieselin sulkuventtiili
10 A
6
Ei käytössä
o Lisävarusteiden sulakekotelo (punainen)
Kohta Suojauksen kohde:
Nimellisteho
Vilkut/valonheittimien rele
15 A
2
Varoitusvalo, sivuvalot (Master)
15 A
3
Valonheittimet
15 A
4
Oikean puolen sivuvalot
5A
5
Vasemman puolen sivuvalot
5A
6
Jarruvalot
5A
07.08.FIN
1
F 24
o Valinnaisten lisävarusteiden sulakekotelo 3 (vihreä)- ohjaamo
Musta
Vihreä
Punainen
Kohta Suojauksen kohde:
Nimellisteho
1
Ilmanlämmitystuuletin
15 A
2
Etulasinpyyhinten moottori
10 A
3
Lasinpesulaite/istuinlämmitys
7,5 A
4
Takalasin lämmitys
15 A
5
Takalasinpyyhinten moottori
7,5 A
6
Sisävalot
10 A
Tulppasulake
Kohta Suojauksen kohde:
Äänimerkki (seisontajarru päällä)
Uusien lisävarusteiden
(musta)
Nimellisteho
50 A
sulakekotelo
Kohta Suojauksen kohde:
Nimellisteho
Pistoke nro
1=XB285
2=XB286
3=XB286
4=XB286
Istuinlämmitys, vain C-sarja
10 A
6=XB287
HUSS- pakokaasujen puhdistuslaite
40 A
07.08.FIN
5=XB287
F 25
HÄTÄ-SEIS-sulake
Kohta Nimike:
1
F
1
Nimellisteho
Sulake
50 A
Sähköjärjestelmän vaurioitumisen välttämiseksi on käytettävä ainoastaan ilmoitettuja arvoja vastaavia sulakkeita.
1
11.11 Relevaraukset
2
1
3
4
Kohta Kuvaus:
Sulake, 36 V, C-muoto
100 A
2
Sulkijan rele 12 V
50 A
3
Sulkijan rele 12 V
50 A
4
Tehorele 12 1S 180
180 A
07.08.FIN
1
F 26
12
Pakokaasujärjestelmä
Pakokaasujärjestelmän päästöt on tarkistettava säännöllisin väliajoin. Musta tai sininen pakokaasun väri on merkki lisääntyneistä päästöistä. Tällaisessa tapauksessa
on käännyttävä asiantuntijan puoleen.
Nokisuodattimen huolto tehdään valmistajan ohjeiden mukaan.
13
Uudelleen käyttöönotto puhdistuksen tai kunnossapidon jälkeen
Ajoneuvon saa ottaa käyttöön puhdistuksen tai kunnossapitotöiden jälkeen vasta,
kun seuraavat toimenpiteet on suoritettu:
–
–
–
–
14
Tarkista äänitorven toiminta.
Tarkista pääkytkimen toiminta.
Tarkista jarrujen toiminta.
Voitele trukki voitelukaavion mukaan.
Trukin seisottaminen
Jos trukkia seisotetaan esimerkiksi liiketoiminnallisista syistä yli kaksi kuukautta, sitä
tulee säilyttää jäätymättömissä, kuivissa tiloissa. Ennen seisottamista, sen aikana ja
sen jälkeen on suoritettava kuvatut toimenpiteet.
M
Trukki on asetettava seisottamisen ajaksi pukille siten, etteivät pyörät kosketa maahan. Vain näin voidaan taata, etteivät pyörät ja pyörän laakerit vaurioidu.
Jos trukki poistetaan käytöstä yli 6 kuukauden ajaksi, lisätoimenpiteistä on neuvoteltava valmistajan huoltopalvelun kanssa.
14.1
Toimenpiteet ennen seisottamista
–
–
–
–
–
–
–
Z
Puhdista trukki huolellisesti.
Tarkista jarrut.
Tarkista hydrauliöljyn määrä, lisää öljyä tarvittaessa (katso luku F).
Suojaa kaikki maalaamattomat mekaaniset rakenneosat ohuesti öljyllä tai rasvalla.
Voitele trukki voitelukaavion mukaan (katso luku F).
Lataa akku.
Irrota akun liittimet, puhdista akku ja voitele akun navat naparasvalla.
Noudata lisäksi akun valmistajan ohjeita.
07.08.FIN
– Suojaa kaikki paljaat sähköliitokset sopivalla kontaktisuihkeella.
F 27
14.2
Toimenpiteet seisottamisen aikana
Kahden kuukauden välein:
– Lataa akku.
14.3
Uudelleen käyttöön ottaminen seisottamisen jälkeen
Z
On suositeltavaa, että valmistajan teknikko ottaa ajoneuvon uudelleen käyttöön seisottamisen jälkeen.
–
–
–
–
–
Puhdista trukki huolellisesti.
Voitele trukki voitelukaavion mukaan (katso luku F).
Puhdista akku, voitele akun navat ja naparuuvit naparasvalla ja kiinnitä akun liittimet.
Lataa akku.
Tarkista, ettei moottoriöljyssä ole kondenssivettä, vaihda öljy tarvittaessa (katso
luku F).
– Tarkista, ettei hydrauliöljyssä ole kondenssivettä, vaihda öljy tarvittaessa (katso
luku F).
– Ota trukki käyttöön (katso luku E).
Tee useita koejarrutuksia välittömästi käyttöönoton jälkeen.
07.08.FIN
F
F 28
15
Turvatarkastus määräajoin ja epätavallisten tapahtumien jälkeen
Z
Turvatarkastus on suoritettava kansallisten määräysten mukaisesti. Jungheinrich
suosittelee FEM-standardin 4.004 mukaista tarkastusta. Jungheinrichilla on
erityisesti turvatarkastuksiin keskittynyt huoltoyksikkö, jossa on tehtävään
erikoistunut henkilöstö.
Pätevän ammattihenkilön on tarkastettava ajoneuvo vähintään kerran vuodessa
(noudata kansallisia määräyksiä) ja epätavallisten tapahtumien jälkeen. Tämän
henkilön tulee antaa lausuntonsa ja arviointinsa riippumatta yrityksen sisäisistä sekä
taloudellisista seikoista ainoastaan turvallisuusnäkökohdan perusteella. Hänen tulee
olla riittävästi koulutettu ja kokenut pystyäkseen arvioimaan trukin kunnon ja
suojalaitteiden tehokkuuden trukkien tarkastusta koskevien teknisten sääntöjen ja
periaatteiden mukaan.
Siksi ajoneuvon tekninen kunto on täydellisesti tarkistettava koskien
onnettomuusturvallisuutta. On myös tarkastettava perusteellisesti, ettei ajoneuvossa
ole sellaisia vaurioita, jotka mahdollisesti johtuvat epäasianmukaisesta käytöstä. On
laadittava tarkastuspöytäkirja. Tarkastustulokset on säilytettävä vähintään seuraavan
tarkastuksen jälkeiseen tarkastukseen asti.
Haltijan on huolehdittava puutteiden välittömästä korjaamisesta.
Z
Todistuksena suoritetusta tarkastuksesta ajoneuvoon kiinnitetään tarkastuslaatta.
Tämä tarra osoittaa, minkä vuoden missä kuussa seuraava tarkastus on tehtävä.
Z
Lopullinen käytöstä poistaminen ja hävittäminen
Z
Trukin lopullinen, asianmukainen käytöstä poistaminen tai hävittäminen on suoritettava käyttömaan voimassa olevaa lainsäädäntöä noudattaen. Erityisesti on noudatettava akun, käyttöaineiden sekä elektroniikan ja sähköjärjestelmän hävittämistä
koskevia määräyksiä.
07.08.FIN
16
F 29
o Lisävaruste
17
HUSS FS - MK -sarjan dieselhiukkassuodattimen käyttöohje
17.1
Tärkeitä yleisohjeita
Lue käyttöohje huolellisesti ennen dieselhiukkassuodattimen käyttöönottoa.
Yleisiä tapaturmantorjuntamääräyksiä ja muita yleisesti tunnustettuja turvallisuusteknisiä ja työturvallisuuteen liittyviä määräyksiä on noudatettava.
Lisäaineita sisältävien polttoaineiden käytöllä voi olla haitallisia vaikutuksia pakokaasuihin ja samalla suodattimen käyttöikään. Käytä siksi vain DIN EN 590:n mukaista
dieselpolttoainetta, jonka setaaniluku on yli 50.
Z
HUSS-dieselhiukkassuodatin täyttää TRGS 554:n, TA Luftin ja VERT:n (Sveitsi)
vaatimukset.
TRGS 554:n (vaarallisia aineita koskevat tekniset määräykset), TA Luftin ja VERT:n
soveltamisala:
– Nämä tekniset määräykset koskevat työskentelyalueita, joilla työpaikan ilmaan voi
joutua dieselmoottoreiden päästöjä.
– VERT:ssä määritetään Sveitsiä koskevat erityisvaatimukset tunnelinrakennusalaa
ja suuria rakennustyömaita koskien.
17.2
Tärkeitä turvallisuusohjeita
M
Huomio!
Dieselhiukkassuodattimen moitteeton ja turvallinen toiminta edellyttää huolellista
käyttöä ja kunnossapitoa.
M
Käyttö ja uudistaminen:
Dieselhiukkassuodatinta saavat käyttää ja uudistaa vain henkilöt, jotka ovat perehtyneet suodattimen toimintaan ja siihen liittyviin mahdollisiin vaaroihin. Dieselhiukkassuodatinta saavat huoltaa ja käsitellä vain tehtävään koulutetut, valtuutetut henkilöt. Mikäli dieselhiukkassuodattimessa näkyy selviä vaurioita tai ilmenee
toimintahäiriöitä, suodatin on poistettava välittömästi käytöstä. Palavien aineiden
kertyminen suodattimeen on estettävä.
M
Palovaara!
Uudistamisen aikana koko suodatinjärjestelmä lämpenee ja pakoputkesta purkautuu
kuumaa pakokaasua.
Trukin käynnistäminen vaaratilanteessa (käynnistykseneston ollessa päällä):
Paina HUSS-ohjausyksikön painikkeita M ja F ja pidä ne painettuina. Käynnistä samalla haarukkatrukki.
F 30
07.08.FIN
M
17.3
Toimintakuvaus
Moottorin käydessä dieselmoottorin pakokaasut kulkevat suodatinelementin läpi. Se
pysäyttää haitalliset nokihiukkaset lähes täydellisesti.
Dieselmoottorin käyntiajan pidentyessä dieselhiukkassuodattimen täyttymisaste
nousee, mikä kasvattaa pakokaasun vastapainetta.
Dieselhiukkassuodattimen täyttymismäärä ilmoitetaan HUSS-valvontanäytössä, jolloin suodatin voidaan uudistaa hyvissä ajoin.
Saavutettaessa määritetty vastapaineenenimmäistaso tai enimmäislatausaika
HUSS-ohjausyksikkö laukaisee hälytyksen ”Suodatin täynnä”.
Suodatinelementtiin keräytyneiden nokihiukkasten polttamiseksi aloitetaan suodattimen
uudistaminen HUSS-ohjausyksikön ohjauksella moottorin ollessa sammutettuna.
07.08.FIN
Ohjaukseen on integroitu käynnistyksenesto ja moottorin pakkosammutus moottorin
ja dieselhiukkassuodattimen suojaksi.
F 31
17.4
HUSS-ohjausyksikön käyttäminen
Dieselhiukkassuodatinta käytetään HUSS-ohjausyksikön avulla. Ohjausyksikkö on
kiinteästi kuljettajan näkökentän alueella.
Näyttö
Ylemmällä rivillä näkyvät toimintavaiheet ja alemmalla rivillä palkki, joka osoittaa suodattimen tilan (vastapaine, uudistuksen kesto).
Painikkeet
Mode
Function
(Ohjauspainike)
(Tilapainike )
(Toimintopainike)
07.08.FIN
Control
F 32
17.5
HUSS-ohjausyksikön käyttöohje
Normaalikäyttö
Näytön viesti
LED-toiminto
Sytytyksen käynnistys. ÄäniItsetestaus
Vihreä ja punainen
merkki kuuluu vähintään 1 seLED palavat.
kunnin ajan, samalla molemmat
LED-valot palavat.
Jos järjestelmään on tallentunut
esim. Hälytys/Suodatin Punainen LED vilkkuu.
viesti, se näkyy, ja lisäksi punai- täynnä HHHHHHHHHHH
nen LED vilkkuu.
Tallennettu viesti: Ennen edellistä sammuttamista pakokaasun
vastapaine ylitti ylärajan vähintään 20 sekunnin ajan tai uudistustoiminto keskeytyi. Kuuluu
keskeytymätön äänimerkki.
Tähän viestiin liittyvä huomautus: Trukkia ei voi käynnistää, on
suoritettava uudistaminen.
Huomio
Vaaratilanteessa trukin
voi käynnistää pitämällä
painikkeita M ja F painettuina pitkään.
Moottori on valmiina.
07.08.FIN
Jos viestejä ei ole tallennettu,
moottorin voi käynnistää.
M
F 33
Dieselhiukkassuodattimen tilaa koskevat viestit normaalikäytössä:
Tämän viestin yhteydessä>>>
normaalikäyttö on mahdollinen
Tämän viestin yhteydessä>>>
on suoritettava uudistus.
Enimmäislatausajan kuluessa
vaadittiin 10 uudistusta,
ota yhteyttä JH-huoltoon.
Suodattimen tila
HHHHHHHH
Uudistaminen
HHHHHHHH
Vihreä LED vilkkuu.
Punainen LED vilkkuu.
Tilaa huolto/valkoista tuhkaa
Dieselhiukkassuodatin kaipaa
huoltoa, ota yhteyttä JH-huoltoon.
17.6
Uudistaminen
Z
Uudista suodatin kerran päivässä, vaikka se ei vielä olisi täynnä.
M
Palo- ja räjähdysvaara
Huolto
Käsittele polttoainetta varovasti. Vältä avotulta polttoainetta käsitellessäsi. Tupakointi
on kielletty myös kaikkialla siellä, missä polttoaine voidaan havaita vain tunnusomaisen hajunsa perusteella.
M
Palovamma- ja myrkytysvaara
Palamisen yhteydessä syntyy aina korkeita lämpötiloja ja myrkyllisiä pakokaasuja.
07.08.FIN
Koko pakokaasujärjestelmä kuumenee käytön aikana ja on välittömästi sen jälkeen
vielä hyvin kuuma.
F 34
Näytön viesti -----------------------------LED-valon toiminta
Pysäköi ajoneuvo tasaiselle alustalle.
Sammuta moottori.
Sytytys PÄÄLLÄ: HUSS-ohjausyksikkö
saa virtaa.
Paina painike M pohjaan 5 sekunnin
ajaksi. Uudistaminen käynnistyy
5 sekunnin kuluttua.
Uudistamisen alkuun 5 s
>>>>>>>>>>vihreä LED
Muita viestejä 5 sekunnin jälkeen
Tuuletin käynnistyy esijäähdytyksen
vuoksi.
Sytytystulpan esijäähdytys
Sytytystulppa aktivoituu.
Uudistaminen
Sytytystulpan aktivointi
Ilman ja polttoaineen seos sytytetään.
Uudistaminen
sytytys alkaa
Dieselhiukkassuodattimen uudistaminen
on käynnissä. Näytössä ilmoitetaan
uudistamisen jäljellä oleva kesto.
Uudistaminen alkaa
Uudistaminen on päättynyt.
Viesti näkyy näytössä 3 minuutin ajan.
Uudistaminen päättynyt
07.08.FIN
Uudistaminen
F 35
Uudistamisen keskeyttäminen
Käynnistyneen uudistamisen voi
keskeyttää kytkemällä sytytyksen
pois päältä ajoneuvon virta-avaimella tai painamalla ohjausyksikön painiketta F. Näyttö laskee aikaa uudistamisen
keskeyttämiseen 5 sekunnista
alaspäin. Kuuluu katkeamaton äänimerkki.
M
Näytön viesti -----------------------------LED-valon toiminta
Hälytys ”Suodatin täynnä”
>>>>>>>>>punainen LED vilkkuu
Huomaa:
Painamalla samanaikaisesti painikkeita M
ja F haarukkatrukin moottorin voi käynnistää vaaratilanteissa myös silloin, kun näytössä on viesti Hälytys/suodatin täynnä.
M
Häiriöt
Uudistamisen aikana tarkistetaan yksittäiset laitteiston ja ohjelmiston toiminnot.
Häiriöt johtavat uudistamisen keskeyttämiseen. Häiriöviesti näkyy HUSS-ohjausyksikön näytössä. Lisäksi
tarkistetaan akun jännite. Vähimmäisjännitteen alittuessa uudistaminen keskeytyy. Mikäli järjestelmä ilmoittaa jostakin
seuraavista häiriöistä, häiriön korjaamiseksi on otettava yhteyttä JH-huoltoon.
Sytytystulpan häiriö
Polttoainepumpun häiriö
Magneettiventtiilin häiriö
Tuulettimen häiriö
Lämpötila-anturin häiriö
Uudistamishäiriö
07.08.FIN
Uudistaminen keskeytetty
Alijännite
F 36
17.7
Huolto
HUSS-ohjausyksikön näytössä ilmoitetaan huoltotöiden ajankohta.
Huoltotöiden suorittamiseksi on otettava yhteyttä JH-huoltoon.
07.08.FIN
HUSS-ohjausyksikössä on tehdasasennuksena haarukkatrukin asetukset. Asetuksia
saa muuttaa ainoastaan tehtävään koulutettu JH-huollon henkilöstö.
F 37
F 38
07.08.FIN