Kauppisten Sukuseura ry:n tiedotuslehti nro 2 / 2010

auppisViesti
Kauppisten Sukuseura ry:n tiedotuslehti nro 2 / 2010
KauppisViesti
Sisältö
Perustietoa sukuseurasta..................................................................................................2
Pääkirjoitus......................................................................................................................3
Sukutapaaminen Runnin kylpylän maisemissa..................................................................4
Vuokko Kauppisen, 95 v, Runnin herättämiä muistoja........................................................8
Sukunimi Kauppinen.........................................................................................................9
Vanhatupa on nyt KAUPPISTUPA......................................................................................10
Rajantakainen Karjala jaksaa kiinnostaa......................................................................... 11
Savon murre muljuaa mukavasti.....................................................................................12
Iikan tarinoita.................................................................................................................12
Esittelyssä hallituksen jäsen Marja-Liisa Ahlberg.............................................................. 13
Kiina- mahdottomien mahdollisuuksien, ristiriitojen ja eriarvoisuuden maa..................... 14
KauppisViestin numeroita voi tilata.................................................................................19
Monipuolisia Kauppis-tuotteita tarjolla........................................................................... 20
Kansikuva : Runnin sukutapaamisessa tarjottu muikkusoppa maistui.
Perustietoa sukuseurasta
Kauppisten sukuseura ry on perustettu vuonna 1956
Helsingissä. Sukuseuran tarkoitus on vaalia suvun perinteitä, edistää yhteenkuuluvaisuuden tunnetta sekä toimia
suvun henkisen ja aineellisen kulttuurin yhdyssiteenä.
Suvun tunnus on ”Yhtä puuta”, joka tulee ilmi mm.
kaikissa sukuseuran tuotteissa.
Sukukokous ja sukutapaaminen pidetään kolmen vuoden välein. Seuraava sukukokous/-tapaaminen on vuonna
2013 todennäköisesti Halsua-Kannonkoski-Viitasaari sukuhaarojen alueella.
Kauppisten sukuun kuuluu kaikkiaan noin 8500 henkilöä, joista nykyisin noin 300 asuu ulkomailla.
Kaikki Kauppiset ovat sukua keskenään. Sukuseuran
jäsenmäärä on noin 400 maksavaa jäsentä. Jäsenmaksu on
perhekohtainen, ja sukuseuran kokonaismäärä on hieman
yli 1000.
Sukuseuran puheenjohtaja: Asko Kauppinen, Palosenjärventie 403, 74200 Vieremä. Puhelin:040 569 8841.
Sähköposti: [email protected]
Varapuheenjohtaja: Margit Väisänen-Vänskä, Nikkiläntie 5, 13100 Hämeenlinna. Puhelin: 044 324 4953.
Sähköposti:[email protected]
Sihteeri-rahastonhoitaja: Antero Kauppinen, Suokatu 24 A 33, 70100 Kuopio. Puhelin: 040 754 1555. Sähköposti: [email protected]
Sukututkija: Jarmo Ahlstrand, Pirttipolku 9 A, 00630
Helsinki. Puhelin 0440 161 649. Sähköposti: [email protected]
Kauppisviesti: Sukuseuran lehden toimituskunta:
Asko Kauppinen (päätoimittaja), Mirjami Kauppinen ja
Risto Kauppinen. Kauppisviesti ilmestyy kaksi kertaa
vuodessa. Sukuseuran jäsenet voivat lähettää aineistoa
julkaistavaksi lehdessä. Aineiston voi lähettää joko päätoimittajalle tai Mirjami Kauppiselle.
Tuotemyynti: Sukuseuralla on myynnissä sukututkimuksia ja muita tuotteita, joista on luettelo lehden takakannessa.
Sukuseuran jäsenmaksu on 17,50 euroa/vuosi. Jäsenmaksu on perhekohtainen.
Sukuseuran jäsenmaksutili: 104730-26416.
Sukuseura ottaa vastaan lahjoituksia. Lahjoitusvarat
käytetään yksinomaan sukututkimukseen.
Sukututkimustili: 107835-454599.
Sukuseuran kotisivut
osoitteessa: www.kauppistensukuseura.net
KauppisViesti Pääkirjoitus:
Meillä on itse kullakin on hyvässä
muistissa kesän 2010 tapahtumat. Kesän sää oli harvinaisen lämmin, joskus
jopa turhankin kuuma mutta se loi hyvät
edellytykset monenmoisiin tapaamisiin
ja kokoontumisiin. Tämä Kauppisviesti-lehti painottuukin kesätapahtumien ja
-matkojen kuvauksiin.
Meille Kauppisille ja etenkin Kauppisten sukuseuran jäsenille muodostui
kesän kohokohdaksi sukutapaaminen
ja sukukokous Runnilla elokuun alussa.
Tapaamisen ohjelmat sijoittuivat kahdelle päivälle siten, että lauantaina oli
vapaamuotoista yhdessäoloa ja entisten
sekä uusien tuttujen tapaamista ja sunnuntaina käytiin kirkossa ja pidettiin sukukokous. Runnin sukutapaamisesta on
erillinen juttu tässä lehdessä.
Sukuseuramme sääntöjen toisessa
pykälässä todetaan seuran tarkoitus ja
toimintamuodot. Lukemalla tämän pykälän tarkasti ja ajatuksella huomaa, että
siinä annetaan myös jokaiselle suvun
jäsenelle yksilönä mahdollisuus tehdä
sukututkimusta omassa lähipiirissään,
perheessä, kotiseudulla. Jokaisella on
mahdollisuus toimia yksin tai toimia
yhdessä sukulaisten kesken tai liittyä
paikallisiin sukututkimusyhdistyksiin,
joissa voi saada jo monenlaista tietoa
sukututkimuksen tekemisestä. Mikäli haluaa sitten saada laajemmin tietoa
oman sukunsa vaiheista voi liittyä jäseneksi oman sukunsa sukuseuraan. Sukuseurasta saa tietoa suvun eri haarojen
vaiheista ja historiasta.
Kauppisten sukuseura on perustettu
jo yli viisikymmentä vuotta sitten suvun
yhdyssiteeksi. Sukuseuran tehtävänä on
siis toimia suvun yhdyssiteenä. Tässä
tarkoituksessa sukuseura järjestää sukutapaamisia ja sukukokouksia, tukee
sukututkimusta ja harjoittaa sukua koskevaa julkaisutoimintaa.
Sukukokouksessa päätetään suku-
seuran toiminnasta sekä sukututkimuksesta ja valitaan sukuseuran hallitus hoitamaan käytännön asioita.
Sukuseuramme merkittävimmistä
tehtävistä on sukututkimusten tekeminen. Sukuseuran toimesta on julkaistu
Hankasalmen sukuhaarasta kaksi tutkimusta ja Ylä-Savon sukuhaarasta kaksi
tutkimusta ja sukupuukaavio sekä Kannonkosken ja Viitasaaren sukuhaaran
sukupuu.
Tulevana sukututkimuksen kohteena
tulee olemaan Halsuan-KannonkoskenViitasaaren sukuhaara.
Asiasta on käyty periaatekeskusteluja mutta hallitus ei ole vielä tehnyt
lopullista päätöstä. Päätös tehtäneen lähiaikoina.
Sukututkimuksen tekemisessä on
ajoittain syntynyt keskustelua ja on saatu kriittistäkin palautetta, mikä on hyvä
asia sinänsä ja se panee tarkistamaan
olemassa olevia käytäntöjä. Lähtökohta, joka meidän jokaisen sukuseuran
jäsenen tulee muistaa, on sukututkimuksessa se, että jokainen tutkimus tehdään
sukua varten. Suvun piiristä ja suvun
sisältä nousevat ne kulloisetkin tarpeet,
jotka halutaan selvittää. Sukuseuran hallitus ja sukututkija ovat toimijoita, joitten velvollisuutena on suorittaa suvun
antama tehtävä mahdollisimman hyvin.
Sukuseuran hallitus ottaa sukututkijan, jonka tehtävänä on itse tutkimuksen
tekeminen käytännössä.
Sukuseuran hallitus ja sukututkija
tekevät tutkimustehtävästä sopimuksen,
jossa määritellään mm. sukututkijalle
annettavasta tehtävästä ja maksettavasta
palkkiosta. Tutkimustyön aloittaminen
vaatii sukuseuran hallituksen ja sukututkijan kesken perusteellista etukäteistyötä. Sukuseuran hallitus määrittelee
tutkimuksen sisällön ja laajuuden, esim.
aikajakson, mihin saakka tutkimus tehdään ja mitä tietoja tutkimukseen otetaan, mm. kaikkien perheenjäsenten kirjaamisen.
Sukuseuran hallituksen tehtävänä
on tutkimuksen sisällön kannalta kuunneltava suvun toiveita ja osaltaan ottaa
myös vastaan suvulta tulleita tietoja.
Sukuseuran hallituksen ja sukututkijan tulee koko prosessin ajan olla tiiviissä yhteistyössä, kuunnella ja kunnioittaa
toistensa mielipiteitä, pidettävä avointa
keskustelua yllä jatkuvasti. Tutkimustyön päätteeksi sukuhallituksen ja sukututkijan tulee suorittaa tutkimuksen
”oikoluku” ennen sukututkimuksen julkistamista.
Sukuhallituksen puolesta haluan
esittää lämpimät kiitokset sukukokoukselle valinnastanne uudeksi sukuhallitukseksi. Toivottavasti voimme täyttää
toiveenne sukuseuramme henkisen ja
aineellisen kulttuurin yhdyssiteenä.
Asko Kauppinen
KauppisViesti
Sukutapaaminen
Runnin kylpylän maisemissa
Kauppisten sukuseuran sukutapaaminen ja sukukokous saatiin viettää kesäisen helteisessä säässä elokuun 7.-8.
päivinä 2010 Iisalmessa Runnin kylpylän historiallisissa maisemissa.
Ilmoittautumisia alettiin ottaa vastaan lauantaina heti puolen päivän
aikaan ja samalla pääsi myös nauttimaan kylpylän tarjoamat tulokahvit.
Wesipehtoorin ravintolasalissa soitteli
Anna-Mari Janka-Murros pianolla
tulomusiikkia.
Lauantai-iltapäivä oli varattu vapaaseen oleskeluun ja sukulaisten tapaamiseen ja sukututkijaa oli mahdollisuus
jututtaa vanhan hotellin varjoisalla
sivulla. Lounas oli mahdollista käydä
syömässä kylpylähotellin Mamselliravintolassa.
Neljän aikaan iltapäivällä sukuseuran puheenjohtaja Risto Kauppinen
suoritti sukutapaamisen avauksen ja
hotellin johtaja Merja Vidgren esitteli kokouspaikkaa. Sukututkija Jarmo
Ahlstrand esitelmöi Kauppisten menestystarinasta 1500-luvulta nykypäivään. Illansuussa oli taas vapaata oleilua
tai sitten voi osallistua teemaistuntoihin, joissa etsittiin vastauksia Suomen,
Savon ja suvun historian herättämiin
kysymyksiin tai pohdittiin miten teen
oman sukukirjani.
Iltaseitsemältä kokoonnuttiin rantakalailtaan, jonka avasi seuran varapuheenjohtaja Asko Kauppinen,
katsottiin pienoisnäytelmä KauppisHeikin tuotannosta Kaija Kauppisen
sovittamana ja kuunneltiin musiikkia.
Rantakala lisukkeineen nautittiin Kartanohotellin nurmikkoalueella. Ruoan
painikkeeksi Väinö Hukkanen soitteli
haitarimusiikkia ja välillä Vieremän kyläkööri esitti Anna-Mari Janka-Murroksen lauluja.
Osanottajien
ohjelmaosuudessa
esiintyi nuori laulajatyttö Saimi Keränen esittäen todella mainion pelimanni
Mauno Järvelän säveltämän ja Ville Kankaan sovittaman sekä Saimin
itsensä tähän tilaisuuteen sovittaman
kappaleen Marginaali.
Sunnuntaina het aamupalan jälkeen
Sukututkija selostaa sukuhaaraa
noustiin kahteen linja-autoon ja lähdettiin jumalanpalvelukseen Vieremän
kirkkoon. Kirkkomatkalla Asko ja Pekka kertoivat yläsavolaisten Kauppisten
elämisestä ja asuinpaikoista sekä seutukunnasta yleensäkin. Jumalanpalveluksessa saarnasi rovasti Osmo Kauppinen Porista. Saarnassaan Osmo toi
esille ilonsa, että hänellä oli tilaisuus
pitää saarna sukutapaamisen yhteydessä
ja ilonsa siitä, että matka tänne merkitsi
hänelle matkaa esi-isiensä maille.
Jumalanpalveluksen jälkeen oli
vuorossa käynti sankarihaudoilla, jossa
Asko ja Pekka Kauppinen laskivat sukuseuran havuseppeleen sankaripatsaan
juurelle. Kuopiolainen, entinen vieremäläinen Martti Kauppinen käytti tilaisuudessa pienen puheenvuoron, joka
on julkaistu toisaalla tässä jutussa.
Sankarihaudoilta siirryttiin kirkkokahveille ja muurinpohjalettuja syömään Kauppilanmäen kylätalolle. Siellä Isvet-yhtiön toimitusjohtaja Matti
Pehkonen esitteli yläsavolaisia vanhoja
karttoja, joita voidaan hyödyntää myös
sukututkimuksessa. Kahvin jälkeen
seurasi vierailu Rapakon talon tiehaarassa olevalla sukukivellä, jossa Pekka
Kauppinen kertoi lapsuuden kodistaan
Rapakon tilasta ja kotikylästään.
Sitten palattiin Runnille, jossa pidettiin sukukokous ja tehtiin sääntöjen
määräämät päätökset. Kokouksen puheenjohtajana toimi seuran puheenjohtajana aikaisemmin toiminut Matti
Kauppinen Iisalmesta.
Sukutapaamisen ja sukukokouksen
järjestelyistä vastaavien puolesta esitän
parhaimmat kiitokset kaikille sukutapaamiseen osallistuneille, Yhdessä toimimalla me saamme menestystarinoita
aikaan.
Sukutapaamiseen osallistui noin
160 henkeä ja mikä ilahduttavinta, tapaamiseen oltiin tultu perhekunnittain,
oli nuoria perheitä ja heillä mummot ja
ukit mukana. Toivottavasti tämä suunta
jatkuu, jotta sukutapaamisesta tulisi todellinen perheitten tapaamistapahtuma.
Kiitos kaikille osanottajille.
Asko Kauppinen
KauppisViesti Kyläkööriläiset
Ilmoittautumistiskilläkin hellettä riitti
Uutta sukukirjaa tutkitaan
Karttojen tuntija Matti Pehkonen
Huh helletta, mutta asia kiinnosti
Rapakon isäntä Jussi
Suvun kantavia voimia Vuokko Kauppinen ja Jarmo Ahlstrand, takana
Hallan Martti.
KauppisViesti
Runo Vieremän
sankarivainajille
Seppeleen laskemisen jälkeen Martti
Kauppinen kertoi Vieremän sankaripatsaan paljastamistilaisuudesta v. 1951,
joka oli myös koskettanut häntä. Martti
Kauppinen luki sankarihaudalla Aune
Hurskaisen paljastustilaisuuteen kirjoittaman runon:
Sankarivainajat
(Omistettu Vieremän yli 200 sankarivainajalle.)
Asko ja Pekka Kauppinen laskivat seppeleen sankaripatsaalle.
Kuin kuiske hiljainen kumpujen alta,
kuuluu maasta, taivaasta, kaikkialta.
He saivat verensä vuodattaa
puolesta sen, mi on isänmaa.
He nuoruuden intoa tarmoa täynnä,
he lähtivät maatamme puoltamaan.
Ei ruusuista polkua tienne käynnä
tuli määränpää teidät saavuttamaan.
Oli mielessä koti ja rakkaat teillä,
kun rauhaan ilta hiljentyy.
On kaipaus katkera mielessä heillä,
kun aatos kotihin ennättyy.
Me muistamme teitä siunaten,
te, ystävät nuoruuden, lapsuuden.
Myös äiti poikaansa kaivaten,
luoksensa palaavaks ootellen.
Niin uljaana, rohkeena taattojen lailla
kävi tienne luokse kalmiston.
Kotipellot huokaavat kyntäjää vailla
ja olo niin raskas, outo on.
Martti Kauppinen ja runo sankarivainajille
Oi siunaa Luojamme tämä maa,
sen sankariuhrit ja kaikki työmme.
Että vapaus tääll´olla saa
oi, Herramme, siunaa synnyinmaa.
Martti Kauppinen teki elämäntyönsä
VR:n palveluksessa ja asuu Kuopiossa.
Hänen osoitteensa on Martti Kauppinen,
Rypysuontie 30 F 35, 70280 Kuopio.
Pekka, Jussi ja jalkikasvu
KauppisViesti Isot riipukset
Annikille ja
Mirjamille
Sukukokouksessa Runnilla luovutettiin suvun isot kaulariipukset kahdelle aktiiviselle sukuseuran jäsenelle.
Toinen annettiin Annikki Saari-Kokkoselle Savonlinnasta ja toinen Mirjami Kauppiselle Kuopiosta. Molemmat
ovat olleet aktiivisia KauppisViestin
toimituskunnan jäseniä.
Annikin juuret menevät Vanhaan
Hallaan Hankasalmelle. Annikki on
kirjoittanut äitinsä vaiheista kirjan sekä
kirjoittanut useita artikkeleita ajoista entisistä KauppisViestiin. Mirjami
Kauppinen, sukuseuran sihteeri-rahastonhoitaja Antero Kauppisen puoliso,
on puolestaan juttujen lisäksi hoitanut
KauppisViestin oikoluvun ja painoon
saattamisen. Mirjamin vastuulle jää jatkossa entistä enemmän KauppisViestin
kokoaminen.
Ajatuksena on, että nämä Annikin
ja Mirjamin kaulariipukset ovat heillä
seuraaviin sukujuhliin eli vuoteen 2013
asti. Siellä päätetään keille aktiivisille
naisille isot kaulariipukset voitaisiin
antaa seuraaviksi kolmeksi vuodeksi.
Sukuseuran tunnuksen ”Yhtä puuta” suunnitteli Eine Kauppinen. Tunnuksessahan on ikään kuin suuri puu,
josta on vuoltu lastuja. Kokonaisuus
on tyylitelty K-kirjain. Suvun tunnuksesta tehtiin suvun jäsenille myyntiin
kaulariipus. Kaulariipusta on edelleen
myynnissä. Eine teki kuitenkin itselleen ja siskoilleen Ilmille ja Vuokolle
isot riipukset. Ilmi oli myös aktiivinen
sukuseuralainen, monia vuosia myös
hallituksen jäsen. Hän toimi vähän aikaa myös puheenjohtajana hankasalmelaisen Vilho Kauppisen kuoleman
jälkeen. Kolmesta isosta riipuksesta on
kaksi jäljellä, koska Vuokko kertoi lahjoittaneensa omansa Eija Korhoselle.
”Hän on minun isäni vanhimman veljen
tyttären tytär”, kertoi Vuokko Kauppinen, 95 v, Runnilla. – RTK
Runni-juhlasta
Vauhdikasta leikkiä
Lapsenlapsiakin juhlassa oli
KauppisViesti
Vuokko Kauppisen, 95 v,
Runnin herättämiä muistoja
”Fossiilin Runni- ym. muisteloita”. Tällä tavalla on suvun vanhin jäsen
Vuokko Kauppinen, 95 v, otsikoinut kahden liuskan kirjoituskoneella tekemänsä
kirjoituksen KauppisViestille. Sen lisäksi hän on kirjoittanut käsin lähetteen
seuraavin sanoin: ”Sorry, minulla oli
aikomus laatia vain juttu näistä Runnin
juhlista omasta näkökulmastani – mitä
kaikkia muistoja ja tunteita ne herättivät.
Miten mm. hätkähdin, kun ajoimme paikan ohi, joka oli kuulemma Haajanen (tai
jotain sinne päin). En ole vuosiin muistanut koko kylää. Se oli kuitenkin paikka,
jonka kansakoulussa aloitin ´opintoni´.
Se yksinään olisi jo pitkä juttu, mutta
kun äkkiä muistin nuo isän tekemät kengät, kääntyivät ajatukseni aivan uusille
urille. Niin siitä sitten syntyikin tällainen
isän kehumiskirjoitus.”
Ja tässä tulee Vuokon muistelus Runnilta ja isästään Ristosta, jonka muiston
kirvoitti siis Runnin sukujuhla.
Tämänvuotinen Kauppisten sukuseuran sukutapaaminen kokouksineen
lienee muidenkin mielestä ollut kaikin
puolin onnistunut tilaisuus, josta jäi
miellyttäviä muistijälkiä aivokoppaan.
Omalta kohdaltani se ei ollut pelkästään
miellyttävä tilaisuus muiden tunnetusti
viehkeiden (!) Kauppisten seurassa, vaan
myös syvästi mieltä liikuttava palaaminen lapsuuden muistoihin.
Runni on yksi valoisa muisto varhaislapsuudestani, kun äidin mukana
sain nauttia terveyslähteen taikavoimaa
kesällä 1920. Täytin sinä kesänä 5 vuotta. Muistan hyvin, kuinka seisoimme lasi
kourassa notkuvalla, pitkällä laudalla ja
imeksimme pillin läpi Runnin terveysvettä ja kuinka annoimme neulatammen
kuohujen hieroa kehoamme (vaikka ei se
siihen aikaan vielä keho ollutkaan, ruumis vaan).
Kuitenkin kirkkaimpana on mieleeni
jäänyt iloni ja ylpeyteni uusista puolikengistä, jotka isä oli suutaroinut minulle
Runnin retkeä varten. Eihän isä mikään
suutari ollut, vaan rakennusmestari, mutta jopa Kauppiseksikin hän oli harvinaisen kätevä ja monipuolinen mies, joka
halusi kokeilla kaikkea ja yleensä onnistuikin yrityksissään.
Hän yksinkertaisesti kävi pari kertaa istuksimassa jonkun tutun suutarin
vieressä tämän työskennellessä uuden
Vuokko Kauppisen isä, monitoimimies
Risto.
kenkäparin kimpussa – ja otti
opikseen. Samoin hän mm. kävi
katselemassa, miten sepän kynsissä syntyi puukko – ja kävi
myöhemmin takomassa itselleen puukon, jotka ei tarvinnut
hävetä. Se oli tosiaan kaunis Vuokko Kauppinen härkätaistelijana asianmukaisessa asussa
(kuten härkäkin).
puukko.
Myöhemmin elämässä hän
usein auttoi meitä, lapsiaan, jos tarvit- loputtua torero marssi Carmenin sävelten
simme apua jonkin käytännön pulman tahdissa esiin ja kaikkien sääntöjen muratkaisemiseksi – kaikkihan me olimme kainen taistelu alkoi ja sopivasti loppuitaitavia käsistämme ja näpertelimme kin, kun torero voitti. Suuri osa yleisöä
mielellämme. Itse hän pyynnöstä taikoi oli espanjalaisia (Espanjan lähetystöstä
meille melkein minkä tahansa vekotti- jne.) ja kaikilla oli kovin hauskaa.
men, jonka kuvailimme tai piirsimme
Kaikenlaisia muistoja tulvii esiin
malliksi.
elämän varrelta ja varsin usein niissä
Kun 1950-luvun loppupuolella olin esiintyy isä-Risto pelastavana enkelinä
pari vuotta töissä kotimaassa (Helsin- erilaisten käytännön pulmien ratkaisijagissä), kävin yliopistossa seuraamassa na. Olen ylpeä isästäni. Hän ei koskaan
espanjan kielen luentoja, etten unoh- pitänyt ääntä taidoistaan eikä kätevyytaisi liikaa espanjaa, jota en silloin tar- destään, mutta oli aina valmis auttamaan
vinnut työssäni. Liityin myös ”Circulo kaikissa pulmissamme, ei vain meitä lapespanol´iin”. Meillä oli riemukas juhla sia, vaan muitakin lähimmäisiään.
(Fiesta de fallas), johon me kerholaiset
Tästä Runnin kokouksen muistelosta
laadimme ja esitimme ohjelman. Minä näyttääkin tulevan isäni Riston ylistyskahden muun kerholaisen avustamana hymni, mutta hän on sen kyllä ansainnut.
esitin ”härkätaistelun”. Puvun ja päähi- Vaatimattomuutensa vuoksi hän jäi vaille
neen sekä muletan (punainen vaate) tein ansaitsemaansa tunnustusta. Kunpa muisitse, mutta mistä ottaa banderillat (väkä- taisimme aina kannustaa pienellä tunnussillä varustetut nuolet, jotka torero iskee tuksella tai kiitoksella lähimmäisiämme.
härän niskaan)?
Se ei paljon maksa, mutta voi joskus ratEi kun isän puheille! Isä värkkäsi mi- kaisevasti kirkastaa jonkun pettyneen tai
nulle kaksi sellaista ja vieläpä miekan- muuten masentuneen ihmisen päivää.
kin, joka näytti uppoavan härän niskaan,
Kiitolliset terveiset kaikille teille,
mutta ei tietenkään uponnut vaan meni jotka vaivojanne säästelemättä järjestitte
itsestään sisään. Kun juhlissa tuli sitten meille nämä ikimuistoiset Runnin päivät.
meidän vuoromme, oli yleisö jo heti alkuun läkähtyä naurusta, kun härkä saaVuokko Kauppinen
pui sambaa tanssien areenalle ja tanssin
KauppisViesti Sukunimi Kauppinen
Sukuseuran entisen puheenjohtajan merikapteeni
ja ”tuplatohtorin” Paavo E. Kauppisen pitämä puhe
Kauppisten sukuseura ry:n järjestämässä sukujuhlassa
Iisalmessa 12.9.1971
Suomessa oli vuonna 1971 noin viisikymmentä tuhatta sukunimeä. Jokainen
sukunimi ja jokainen paikannimi merkitsevät jotakin. Ne merkitsevät sittenkin
vaikka alkuperäinen merkitys olisi unohtunutkin. Suomessa on hyvin suuri määrä
suku- ja paikannimiä, joiden merkitystä
ei enää tiedetä. Ne ovat nimistömme todennäköisesti vanhimpia. Voimme esittää kysymyksen: Mitähän kieltä ne ovat?
Vielä enemmänkin. Mitä muinaiskieltä
ne ovat? Edelleen. Mitä muinaiskieliä ne
ovat? Sillä voi olla kysymyksessä monta
eri kieltä. Ovatko ne alkuaan muinaisia
suurperheitä, jotka ovat saaneet nimen
patriarkaalisen perheenpään mukaan.
Luettelen muutamia: Ikka, Ahla, Kainu,
Tava. Muutamat nimet näyttävät saaneen
järjellisen selityksen liettuankielestä, kuten Valko.
Vuoden 1970 maaliskuun 1. ja 3. päivinä Uusi Suomi -sanomalehdessä oli artikkelisarja, jonka mukaan Hiisi ja Siito
tarkoittaisivat juutalaisia. Merkitys pidettiin todistettuna. Merkillistä muuten, että
Kauppi-sana esiintyy usein Hiisi-paikannimiä käsittävällä alueella. Kuten täällä
Iisalmessa. Nimi Iisalmi on näet ruotsiksi
Idensalmi, siis jokseenkin varmasti alkusana Hiidensalmi. Mutta tutkimatta ei voi
varmasti sanoa, onko se sääntö vai sattuma.
Kauppisten suvun tutkimus Suomen kansan
osana liittyy yleiseen Suomen kansan historian tutkimukseen. Mutta sukututkimuksena se jää Kauppisten itse hoidettavaksi.
Kaikkien Suomen Kauppisten sukujen tutkimus uudella ajalla on asiakirjalähteiden
valossa jossain määrin mahdollista. Yksityisille se on rahallisesti kovin kallis asia.
Mutta koko sukuseuran puitteissa mahdollista. Suosittelenkin, että jatkuvasti yhdessä
pidämme tutkimusta yllä.
Euroopan vanhin elävä kieli lienee
liettuan kieli. Liettuassa tapaamme sanat
kaupas, kaupoti, kaupi, kaupikas, kaupti,
kaupinas, kaupineti, kaupunti, kaupyti,
kaupo, kaupe, kaupuoti, mitä ne kaikki
sitten merkitsevätkin. Liettuassa ”kaupas”
merkitsee ”kekoa”, verbinä puhdistaa, mitata runsaasti jne. ”Kaupa” merkitsee ehkä
jäätynyttä luontoa. Sana ”kaupe” merkinnee punarintasukeltajaa, lintua. Vahinko
vain, ettei liettuan kielestä ole kirjallisia
muistomerkkejä paljoakaan varhemmilta
ajoilta kuin suomen kielenkään. Lisäksi
vanhalla ajalla liettuan kieli on saattanut
saada voimakkaita vaikutteita Itämerellä liikkuneiden karthagolaisten kielestä.
Kaikki kauppaa merkitsevät sanat ovat
kautta aikojen olleet vahvasti kansainvälisiä muotisanoja. Euroopan vanhimmat
kirjalliset kulttuurikielet ovat kreikka ja
latina. Latinan ”caupo” eli kauppias on
todennäköisesti kreikkalaisilta lainattu.
On lähellä ajatus, että kreikkalainen kantasana olisi foinikialaisilta eli feniciläisiltä omaksuttu muotisana.
Vanhassa latinassa sana ”caupo” siis
merkitsi kauppiasta ja majatalonisäntää,
johon usein kytkettiin vieraanvaraisuuden käsite. Caupo saattoi muinaisessa
Roomassa omistaa majatalon, jonka makasiinin yliskamarin pahnoilla matkustavainen voi saada katon yöksi päällensä.
Muinaisroomalainen caupo omisti usein
eräänlaisen pienemmän laivan, ehkä kannettoman caupulus-purren. Tasavallan ja
keisariajan latinan kielen rappeutuessa
300–400-luvuilla, rappeutui latinassa
myös ”caupo”-käsite. Rooman mahtuvuuden aikoina ennen ja jälkeen Kristuksen syntymän, levisi kreikkalaista, ehkä
foinikialaista alkuperää oleva latinalainen
muotisana ”caupo” kelttiläisiin kieliin ja
sittemmin germaanisiin kieliin.
Englannin anglosaksien kielessä ei
ollut ”caupo” sanaa. Ison-Britannian
murteisiin ”caupo”- sana periytyi kelttien
kielistä. Keskiajan Skotlannissa kelttiläistä alkuperää olevat sanat ”caup” ja
”caulp” merkitsivät heimopäälliköille
näiden antamasta suojeluksesta kiitollisten henkilöiden vapaaehtoisesti antamaa
lahjaa, kuten hevosta, lehmää tai esinettä.
Skotinkielessä sana”cauper” voi merkitä
myös puisen maljan tekijää ja maalaistalon nuorinta poikaa. Ison-Britannian
murteissa sanat ”couper” ja ”cauper”
merkitsevät usein kauppiasta ”trader”,
siis matkustavaa kauppiasta. I maailman-
sodan aikana murretietoisuudessa elänyt
muinaiskelttiläinen sana ”caupo” heräsi
arkikielessä uudestaan eloon merkityksessä ”salakauppias”.
Latinasta muotisana ”caupo” tuli
keskiajalla germaanisiin kieliin. Saksan
”kaufen”, Norjan ”kaupanger”, muinaisgermaaninen ”kaupa” jne. ovat mainitun
latinan sanan johdannaisia. Muinaisten
pohjoisgermaanien diftongi ”au” on vain
nykyruotsissa muuttunut ö:ksi, köpa.
Gootinkielessä ostaa = ”kaupon”,
vanhasaksissa ”kopon”, vanhayläsaksassa ”koufon”, vanhafriisissä ”kapia” uusfriisissä ”keapje”, nykyhollannissa ”koopen”, Puolassa sana ”kupiek” merkitsee
kauppias. Norjan kielessä oli ennen vuotta 1350 sanat ”kaup”, ”kaupa” ja ”kaupi”. Islantilaiset kirjoittavat vielä nytkin
roomalaisittain tämän sanan diftongilla
”au” vaikka ääntävätkin ”öy”. Luen tässä
niin kuin kirjoittavat. Islannissa ”kaup”
on kauppa ja ”kaupi” on kauppias, mutta myös miehen sukunimi, esim. Kristian
Kaupi. Yleensä kaikki sanat, mitkä saksassa ovat ”kaufen” ja ruotsissa ”köpa”
sanojen johdannaisia, ovat islannissa
”kaup”. Sanonta ”koma vid kaupa sinn”
tarkoittaa, kohtasi miehensä. Keskiajalla
oli eräs taivutusmuoto islannissa ”Kaupin”. Kaikki ovat siis kaupallisia sanoja.
Mutta ne ovat myös muotisanoja, kansainvälisiä muotisanoja, myöskin ”Kauppi” ja ”Kauppo” etunimenä. Liivinmaalla
viimeinen Toreiden maakunnan heimoruhtinas oli nimeltään ”Kauppo”, von
Liewen-suvun kantaisä.
Kalevalassa on säe: ”Oi on viisas
vuojolainen, kaunis Kauppi lappalainen”.
Vuojola tarkoittaa Gotlannin saarta Ruotsissa. Kauppi-sanalla on siis jotain tekemistä Gotlannin kanssa. Olinpa totisesti
yllättynyt, kun ollessani perämiehenä
eräässä ruotsalaisessa kauppalaivassa,
eräs konemestari sanoi:
Kyllä minä tiedän mitä ”Kauppi”
merkitsee. Gotlannissa on 300 ”Kauppi”nimistä maataloa. Minunkin isoisäni oli
”Kauppi” mutta muutti vanhanaikaisen
nimensä ”Gustaffsoniksi”.
Olen nyt tässä tarkastellut fenikiläiskreikkalais-roomalaisen ”caupo”-sanan
leviämistä Euroopassa liettualaisten, kelttiläisten ja germaanikansojen keskuuteen.
Toteamme saman sanan esiintyvän myös
Suomessa. Ovat kaikki Suomen Kauppiset siis länsimaisen kansainvälisen ”Kaup-
10 KauppisViesti
pi” tai ”Kauppo” nimen saaneiden miesten jälkeläisiä, joilla ei olisi mitään muuta
sukuperintöä kuin, että ovat suomalaisia.
Tarkastakaamme asiaa: Jos nimi Kauppinen tarkoittaa Kauppo-etunimisen miehen tai Kauppi-kauppiaan jälkeläistä, on
kysymys erillisistä suvuista. Jos Kauppi
tarkoitti keskiajalla (katolisella) Jaakoppi-pyhimyksen nimellä kastettua poikaa,
on tulos sama. Kauppiset kuuluisivat
silloin samaan sukunimiluokkaan kuin
Heikkiset, Pietariset jne. Voidaan kuitenkin esittää kysymys:
Annettiinko katolisella keskiajalla apostolien nimiä kasteessa lainkaan.
Eikö annettu vain pyhimysten nimiä.
Jos kuitenkin pyhimys-Jaakoppi olisikin
kuten Heikki, Olavi jne. muuttunut muotoon ”Koppi” ja ”Kauppi” tarkoittaisikin
patriarkka Jaakoppia, Jaakauppia niin
mitä sitten. Kauppi olisi keskistä keskiaikaa vanhempi nimi. Tieteellinen maailma on runsaat sata vuotta eli 1600-luvun
alkupuolelta 1730-luvulle uskonut koko
Suomen kansan olevan Israelin 10 sukukuntaa, jotka kuningas Salmanassar III:n
aikana 700 vuotta eKr. siirtyivät Assyyrasta Suomeen. Tämä teoria on kumottu.
Suomalaiset ovat suomalais-ugrilaisia.
Valtaosa ainakin. Suomen kansassa voi
myös olla kampakeraamisia, vasarakirves, pronssikausi-jätteitä. Suomi on saattanut olla vanhan ja keskiajan Ameriikka,
jonne yksityiset ihmiset ovat paenneet
sotaa ja vainoa tai seikkailunhalusta.
Joku Välimerenmaiden Kaupo on turkismatkallaan voinut ihastua Pohjolaan jne.
Suomen koko kansa saattaa siis alkujaan
olla sangen monen eri aineksen yhteensulautuma, kuten Englannin ja Amerikkojen kansat. Lappalais-aines saattaa
myös paikoitellen olla hyvin huomattava.
Keskiajalla ruotsalainen ja alasaksalainen germaaniasutus on ollut huomattava.
Sitä ennen on esiintynyt liettualais-balttilainen vaikutus. Keskiajalla joku Hansa-Kauppi tai suomalainen Kauppi on
voinut jättää jälkeensä suvulleen tekijänimen, kuten Suutari, Piipari, Huovinen,
Rummukainen jne.
Historia toistuu, suomen kielessä oleva seemiläinen osa-aines alkaa jälleen
saada tutkijain mielenkiintoa osakseen.
Varmaa siis on, ettei Suomen kansa kokonaisuudessaan ole Israelin 10 sukukuntaa
kuten 1600-luvun oppineet kuvittelivat.
Mutta ”Jaakauppi”-teoria vie Kauppiset
epäiltyjen listalle. Ovatko he heimon sirpale, patriarkka Jaakaupun jälkeläisiä?
Näin ryhmittäisin Kauppisten alku-
perän salaisuuden sisältämät mahdollisuudet seuraavaksi 4 ryhmäksi:
1. Kauppi on latinan Caupo-sanan johdannainen, erillinen muotinimi
2. Kauppi on latinan Caupo-sanan johdannainen tekijännimenä, kauppias
3. Kauppi on katolinen pyhimysnimi,
apostoli Jaakauppi
4. Kauppi on patriarkka Jaakauppi
Omalta kannaltani olen nykyään taipuvainen katsomaan kaikkia keskiajalta
peräisin olevia Kauppisia yhdeksi kokonaisuudeksi, kansansirpaleeksi, heimoksi, joka tämän vuosituhannen alussa asui
Salpausselän ja Lohjanselän ympärillä ja
jonkin sodan tai hävitysretken, ehkä yllätyksellisen, jälkeen pakeni Puulaveden
ja Saimaan vesistöjä myöten. Katolisella
ajalla jatkui rauhallinen muuttoliike ylöspäin. Kustaa Vaasan ja Kustaa Fincken
erämaiden asutustoimi oli viimeinen vaihe vaellusprosessissa. Puulavesi-Saimaa
vesitiet jakoivat Kauppiset kahteen ryhmään: läntiseen ja itäiseen. Itäinen ryhmä
asutti Iisalmen reitin ja Pohjois-Karjalan
Kauppilat. Läntinen asutti Pohjanmaan ja
Pohjois-Hämeen erämaiden Kauppilat.
Olipa Kauppisten alkuperä mikä tahansa,
ovat he vahvasti mukana muodostamassa
Suomen kansaa.
Vanhatupa on nyt KAUPPISTUPA
Voitto ja Maija-Liisa Kauppisen
tyttärien Irmelin, Eijan ja Eeva-Maijan sukuseuralle tekemä merkittävä lahjoitus, vanha hirsitalo tontteineen keskellä Halsuan kirkonkylää on nyt saanut
uuden omistajan. Hirsitalon ja siihen
liittyvän tontin ostivat espoolaiset Antero ja Riitta Halmela. Kauppakirjat
tehtiin 23.7.2010. Samalla Vanhatuvan
nimi muuttui Kauppistuvaksi.
Kun sukuseura otti vastaan lahjoituksen, oli jo siinä vaiheessa selvää,
ettei sukuseura voi pitää taloa pitkään
tyhjillään. Tyhjästäkin talosta on koko
ajan joitakin kuluja. Siksi sukuseura oli
onnekas löytäessään pian talolle ostajan. Talosta saadut rahat käytetään sukututkimusten jatkamiseen.
Vanhatupa kiinteistöön kuului vanha hirsitalo ja useita hehtaareja metsää.
Metsämaa jäi edelleen vanhoille omistajille, jolloin hirsitalolle ja tontille oli
annettava uusi nimi. Sukuseuran puheenjohtajan Risto Kauppisen ja ostajan
Antero Halmelan kanssa sovittiin, että
talon uudeksi nimeksi tulee Kauppistu-
Kaupat on tehty 23.7.2010. Helsingin
maistraatin edessä oik.Vanhatuvan,
nyt siis Kauppistuvan uusi omistaja
Antero Halmela Espoosta. Vas.
Kauppisten sukuseuran sihteerirahastonhoitaja Antero Kauppinen.
Keskellä lakiasioissa avustanut OTL
Veikko Leskelä. Leskelä on myös
Madetoja-sukuseuran puheenjohtaja
ja Sukuseurojen Keskusliiton hallituksen jäsen. Kuvan otti allekirjoitustilaisuudessa mukana ollut Risto
Kauppinen.
pa. Näin Kauppisten vuosisatainen perinne säilyy talon nimessä.
Antero Halmela ja hänen vaimonsa
Riitta ovat olleet aina kiinnostuneita
vanhoista rakennuksista ja esineistä.
Antero Halmela lähettää KauppisViestin kautta terveiset Kauppisille ja kiitokset kaikille, jotka edesauttoivat kaupan syntymiseen. ”Tulen arvostamaan
rakennusta sen ansaitsemalla tavalla.
Mitä ikinä talolle tapahtuukin, se tapahtuu vanhaa kunnioittaen”, sanoo Kaup-
pistuvan uusi omistaja Antero Halmela.
Ainakin toistaiseksi Kauppistupa
saa uusien omistajien mukaan olla vanhalla paikallaan. Tarkoitus on kunnostaa taloa pikkuhiljaa. Pois ei ole suljettu
sekään mahdollisuus, että talo siirretään
joskus väljempään paikkaan. Kieltämättä Halsuan kirkonkylän kehitys on vaikuttanut siihen, että iso, komea hirsitalo
ei pääse täysin oikeuksiinsa pienehköllä
tontilla.- RTK
KauppisViesti 11
Uhtua-Belomorsk-Rukajärvi 29.6.-2.7.2010
Rajantakainen Karjala
jaksaa kiinnostaa
Rajantakainen Karjala ja isien taistelupaikat jaksavat kiinnostaa edelleen.
Syksyllä 2009 Vieremän kansalaisopiston sotahistorian tallennuspiirissä päätettiin, että kesällä 2010 tehdään matka Rukajärven suuntaan. Olihan siellä
jatkosodassa taistelemassa runsaasti
yläsavolaisia, Vieremän miehet heidän
joukossaan. Vaikka markkinointia ei ehditty kunnolla aloittaakaan, sana kulki
ja puuhamiehet huomasivat ilmoittautuneita olevan lähemmäs 70 henkilöä. Peli
oli puhallettava poikki ja matkanjohtajan Tapani Piipon oli nöyrästi ilmoitettava mm. monelle puolankalaiselle, että
mukaan ei valitettavasti nyt mahdu.
Siitä käynnistyi ryhmän Tapani Piippo-Heikki Väisänen-Pekka Kauppinen-Markku-Heikki Hukkanen-Risto
Räisänen-Seppo Rajala suunnittelutoiminta ties monennelleko matkalle. Apua
saatiin myös Pohjolan Matkalta, joka
toimisi vastuullisena matkanjärjestäjänä. Ja kunnon sotilastoimintaa seuraten,
ydinryhmä teki valmistelumatkan ennen varsinaista reissua varmistaakseen
paikat, aikataulut yms. seikat.
Ja niin starttasi Valpun Kimmon
ohjastama linja-auto Iisalmen torilta
tiistaiaamuna 29.6.2010 klo 4.00. Väkeä poimittiin Vieremältä, Kajaanista
ja Kontiomäeltä. Mukaan lähtivät myös
sotaveteraani Seppo Koskinen Oulun
suunnasta, sotahistorioitsija eversti evp
Juhani Tyynelä ja Vieremän kansalaisopiston rehtori Maija-Leena Kemppainen. Maija-Leena on ollut aktiivisesti
tukemassa kansalaisopiston piiriä, joka
on tallettanut isien muistoja käydyistä
sodista.
Tässä muutama tuokiokuva matkan
varrelta.
Vartiuksen ja Lytän rajamuodollisuuksien jälkeen piipahdettiin Kostamuksessa, josta käännyttiin ajamaan
varsin huonoa soratietä kohti pohjoista.
Pysähdyimme Vuokkiniemeen, ilmeisesti kylän ainoan kaupan eteen. Joukossamme oli Vieremällä maatalouslomittajana toimiva Aleksej Vasara, joka
on syntyisin Vuokkiniemestä. Ja eikös
Aleksej tavannutkin vanhoja tuttuja:
Saaren Nikolaiksi kutsutun vanhan
miehen ja hänen vaimonsa Valentinan.
Mielenkiintoinen oli erään vuokkiniemeläisen kommentti, kun kysyin,
kumpi oli parempaa aikaa, Breshnevin
aika vai tämä. Vastaus oli: Breshnevin
aika. Se kertoo siitä, että pienillä eläkkeillä sinnittelevät vanhat ihmiset kaipaavat aikoja, jolloin esim. peruselintarvikkeiden ja sähkön hinta oli vakaa.
Hintana oli olla kuuliainen neuvostosysteemille. Nyt pieninkin hinnankorotus on paha asia. Eläkkeet kun nousevat
perässä vasta pitkällä viiveellä.
Ensimmäinen yö nukuttiin Kalevalassa (Uhtualla) hotelli Westissä.
Muuten hyväntuntuinen hotelli, mutta
lämpimän veden saanti oli ongelmana.
Kesäistä hiljaiseloa viettävästä taajamasta ei ole paljon kertomista. Enemmänkin mielikuvitusta kiehtoivat suomalaisten liikkeet Uhtualla heimosotien
(1918) ja jatkosodan aikaan.
Mm. vieremäläinen Juho Niskanen oli mukana vapauttamassa Vienan
Karjalaa neuvostovallasta 1918–1919.
Kuten tiedetään, ei se onnistunut, mutta
Juho Niskasen siltä ajalta tekemät päiväkirjamerkinnät ovat mielenkiintoista
luettavaa.
Toisena matkapäivänä lähdimme
kohti itää ja Vienanmerta. Aluksi kuitenkin poikettiin Kiestingin tien suunnalla vilkaisemassa hyvin säilyneitä
suomalaisasemia Malviaisten tienhaarassa. Sitten pikavisiitti Vienan Kemiin
ja yöksi Belomomorskiin (Sorokka).
Jollakin oli Markus Lehtipuun kirjoittama kirja ”Karjala” (2006), jossa Belomorskia kuvattiin jotenkin seuraavaan
tapaan: Ahdistava neukkuajan kaupunki
Vienan meren rannalla.
Seppo Koskinen mukana
Pallo-tukikohdan taisteluissa
Torstai 1.7.2010 oli matkalaisille
mielenkiintoisin päivä. Kävimme päi-
vän aikana Rukajärven itäpuolella Ontajoen varrella olevassa Pallo-tukikohdassa, jonka isännyydestä käytiin ankarat
taistelut juhannuksen aikoihin kesällä
1943. Pallo-tukikohdassa palveli useita vieremäläisiä. Taistelujen ankaruutta
kuvaa mm. se, että Seppo Koskinen,
parikymppinen reservinupseeri käytiin
kesken jotakin kurssia hakemassa Tiiksistä. Hänet vietiin Pallon maastoon,
annettiin täysin tuntematon porukka ja
sanottiin: vastahyökkäys alkaa silloin
ja silloin. Vastahyökkäykseen määrätyn
joukon upseerit kun olivat lähes kaikki
kaatuneet venäläisten voimakkaassa tykistökeskityksessä.
Matkalla mukana ollut Seppo Koskinen kertoi silloin ajatelleensa, että
tästä ei selvitä hengissä, mutta selvittiin. Kiitos ennen kaikkea suomalaisen
tykistön tulivalmistelun, jollaista ei sillä
rintamalla aikaisemmin ollut nähty. Ja
niin Pallo-tukikohta saatiin takaisin.
Kenraali Raappanankomentopaikalla
Tiiksassa
Mielenkiintoinen oli myös käynti
”erämaakenraali” Raappanan 14. divisioonan komentopaikalla Tiiksassa
kauniin Novinka-järven rannan törmällä. Paikasta oli upea näkymä yli järven.
Raappana oli erämiehiä ja halusi johtorakennuksensa luonnonkauniille paikalle. Rakennus tehtiin tietoisesti ulkoapäin
niin matalaksi ja vaatimattomaksi, ettei
vihollinen sitä tunnistaisi esikunnaksi.
Jäljellä oli enää muutama kuoppa ja
kivi, mutta paikan kauneus jäi mieleen.
Myönteisenä asiana jäi myös venäläinen matkailuyrittäjäpariskunta, jolla oli
alueella muutama mökki turisteille sekä
järvessä kasvatettiin kirjolohia.
Risto Kauppinen
[email protected]
12 KauppisViesti
Savon murre muljuaa mukavasti
On hienoa olla savolainen ja puhua
savon murretta. Itse olen asunut 19-vuotiaaksi asti Pohjois-Savossa Vieremällä
ja sen jälkeen enimmäkseen Siilinjärvellä. Vieremällä puhutaan harvinaisen
leveää, oikein sydänsavolaista murretta.
Siilinjärvellä asuessani olen ilokseni
huomannut, että täälläkin savon murre
elää ja kukoistaa hienosti.
Minua kuitenkin harmittaa, että meitä savolaisia sanotaan kieroiksi. Emme
me mitään kieroja ole vaan harvinaisen
älykkäitä ja huumorintajuisia. Savolaiset ovat ottaneet murteen sydämeensä
ja tykkäävät leikitellä kielellään – niin
rakas se heille on. Savolaiset eivät aina
sano asioita suoraan, koska luottavat
kuulijaan ja hänen älyynsä. Itsestäänselviä asioita ei viitsi sanoa sellaisenaan.
Esimerkiksi vieremäläinen äitini vastailee esittämiini kysymyksiin usein tyyliin
”millon tulloo, millon ee / millon suap,
millon ee / suattaahan se olla niinnii”.
Sanotaankin, että kun savolainen saa
puheenvuoron, vastuu siirtyy kuulijalle.
Iisalmelainen kirjailija Aarno Kellberg
on keksinyt tälle oman jatkon: ” Mutta
ee se haettoo, vaekka kuulijakkii käättää
piärustinkijjaa.”
Savon murre taipuu siis helposti
kielelliseen leikittelyyn. Toisaalta murteellemme on ominaista täsmällisyys ja
tarkkuus. Savolainen kalamies ei aina
tarvitse vaakaa tai puntaria, sillä riittää
kun hän kertoo saaneensa sären sinttiä,
ahvenen tirriä, ahvenen körilöitä, matikan mutikoita, matikan luiruja jne.
Tällainen ilmaisun tarkkuus ilmenee
kaikessa savolaisten kanssakäymisessä,
esim. syyä näpeksii, istua kököttää, sattoo ripeksii.
Sää on yksi savolaistenkin suosimista keskustelunaiheista, ja sääilmausten
yhteydessä näkyy hyvin savolaisten
älykkyys ja kielellä leikittely sekä toisaalta kielen täsmällisyys. Jos ulkona
on satanut vaikkapa viikon ajan vettä,
savolainen saattaa sanoa: ”Ee se vuaj
jaksa sattoo.” Savolainen ei viitsi todeta itsestäänselvää asiaa vaan sanoo sen
väärinpäin. Toisaalta kun savolainen ei
ole oikein leikittelytuulella, hän sanoo
asian erittäin tarkasti: ”Siellä vuan sattoo ripeksii.” Kuulija saa selvän kuvan
siitä, miten kovasti ulkona sataa.
Murteet elävöittävät kirjakieltä, ja
jokainen murteenpuhuja on omalta osaltaan tärkeä kielenhuoltaja. Kirjakieli
tarvitsee murteita kehittyäkseen. Itse
olen vahva murteiden puolestapuhuja (etenkin savon murteen), ja käytän
murretta aina. Murre on niin tärkeä osa
identiteettiäni, että en kerta kaikkiaan
voi enkä haluakaan kitkeä sitä. Opetta-
jankoulutuksessa minulle huomauteltiin
murteestani, mutta se vain sisuunnutti
minua säilyttämään murteeni ja jopa
taistelemaan sen puolesta. Opettajana
käytän murretta oppitunneillani ja kannustan oppilaitanikin murteen käyttöön.
Savon murteessa ei ole mitään hävettävää – päinvastoin. Savon murteessa on
sellaista ilmaisun rikkautta ja tenhoa,
että meidän savolaisten on syytä olla ylpeitä murteestamme.
Vieremällä murre muljuaa mukavasti ja sillä tosissaan halutaan leikitellä.
Kauppinen-sukunimeäkin on väännelty
mahdollisimman pitkälle, ja viimeisin
versio Kauppisesta on Komeroenen. Komerohan on savolaisen nimitys kaapille.
Alunperin Kauppinen-sukunimessähän
ei ole kyllä ollut kysymys kaapista laisinkaan. Joka tapauksessa edesmennyt
Teuvo Kauppinen (Israel Kauppisen
poika) viljeli erityisesti Komeroenennimitystä, ja hän aloittikin usein puhelunsa: ”Komeroenen tiällä päevee.”
Teuvo Kauppinen oli muutenkin mainio
murteella leikittelijä, ja hänen nasevat
ilmauksensa ovat jääneet elämään, esim.
”Tytöt tyylikkäät ja pojat plohnevat.”
Sanna Paltemaa (o.s. Kauppinen).
Lähde: kirjailija Aarno Kellbergin kanssa käydyt keskustelut 1990-luvulla.
Iikan tarinoita
Lähdin opintielle Nerkoonniemen
Harjulta elokuussa 1955. Pääsyylliset
tähän vaiheeseen olivat isäni Sulo Vihtorinpoika. Hän oli juonitellut Peltosalmen Kallion tilan silloisen isännän Olli
Kauppisen kanssa, että ehkä olisi tuki
ja turva Oulussa maalaispojalle Kallion
tilan poika Ollin veli Lassi. Hän oli koulutukseltaan diplomi-insinööri ja johtotehtävissä oppilaitoksessa Oulussa.
Lassi kutsuikin pian kotiinsa Ouluun
ja kertoi monia hyödyllisiä asioita aloittelijalle elämisestä kodin ulkopuolella Hän
kertoi myös kuinka oli löytänyt viehättävän vaimonsa. Matkustaessaan kouluun ja
takaisin Kuopioon hän oli havainnut, että
Siilinjärven asemalla on jotenkin silmälle
sopiva junanlähettäjä. Niinpä hän kerran
keskeyttikin matkansa ja yhteinen taival
junanlähettäjän kanssa alkoi. Näin Kauppisten suku oli saanut taas miniän.
***
Talvella 1957 Lassi Kauppinen piti
puhuttelun. ”Olen keskustellut toisten
lehtoreitten kanssa, että Iikka Sulonpojan on syytä laittaa hakemus ja käydä
pääsykokeissa tekniseen kouluun. Sopiva opintolinja on tosin Helsingissä
mutta kokeissa voi käydä täällä Oulussa
keväällä.”
Enpä osannut mukista vastaankaan
kun hän vielä lisäsi:
”Sinun urheilusuorituksesi tosin ovat
vähäiset ja numerokin sen mukainen.
Liikunnanlehtori on kuitenkin suostunut, että hänkin antaa hyvän arvosanan
kun sinulla on ollut sukset ja sinun on
todettu ahkerasti hiihtäneen, joten sekään ei ole este hakemiselle”. Ja niin
opintie 1957–1960 Helsingissä alkoi.
***
Kun opintie Helsingissä varmistui
ilmaantui ensimmäisenä eikä vähäisempänä kysymys; mistä asunto? Jälleen
suvun kautta tuli apu, tällä kertaa äidin
suvun kautta. Olin kesällä 1957 työharjoittelussa mm. Kuopiossa ja tilanne
vaikutti aika toivottamalta kunnes tieto
suvun järjestelyistä ilmoitettiin minulle.
Enoni Taavetin poika Oskari Rothilla oli Ulmalan Pakaskylän Laukkasia Kertun tytär Katri puolisona. Hänen tätinsä leskirouva (o.s. Laukkanen)
omisti asunnon Helsingin Kalliossa noin
400 metrin päässä koulusta. Niinpä pääsinkin alivuokralaiseksi täysihoitoon
turvallisen matamin silmälläpidon alaiseksi kolmeksi vuodeksi.
***
KauppisViesti 13
Esittelyssä hallituksen jäsen
Marja-Liisa Ahlberg
Mukana jo viisillä sukujuhlilla
Kauppisten sukuseuran hallituksen
uusi jäsen Marja-Liisa Ahlberg, mikä
sukujuhlissa ja sukuseuratoiminnassa
kiinnostaa? ”On mielenkiintoista kuulla
omista juuristaan ja sukuun liittyvistä
elämänkohtaloista. Ja sukujuhlissa on
aina kiva, positiivinen henki”, sanoo
Marja-Liisa Ahlberg, joka on ollut mukana ainakin viisillä sukujuhlilla. MarjaLiisa Ahlberg on syntynyt Helsingissä,
mutta juuret ovat vahvasti Keski-Suomessa. Hänen äitinsä Hellin Augusta
o.s. Kauppinen syntyi Pihtiputaalla
Metsäpellon tilalla. ”Äidin isoisä, pappa
Heikki Kauppinen muutti perheineen
4-vuotiaana Niinilahdesta Kaljulan talosta Pihtiputaalle”, tietää Marja-Liisa
sukunsa vaiheista.
”Sota vei äidin kolme veljeä”
”Äitini on yksi 14 lapsesta. Käydyt
sodat koettelivat kovasti äitini perhettä.
Sota vei mm. kolme äidin veljeä. Ja suruun taisi kuolla mummoni ennen aikojaan”, sanoo lempinimeltään Maisa tai
Marjukka. Nimitys riippuu siitä, kuka
on sanoja.
Kun sodan jälkeen talon pitäjäksi
ajateltu poika oli kaatunut ja isä kuollut,
lopulta myös tila myytiin. ”Äitini Hellin
tuli heti sodan jälkeen töihin Helsinkiin ja
tapasi täällä miehensä, karjaalaisen Erkki Ahlbergin.” Molemmat vanhemmat
elävät. Erkki täyttää piakkoin 90 vuotta,
Hellin on useita vuosia nuorempi.
Erkki ja Hellin Ahlbergilla on kolme
lasta, joista Marja-Liisa on keskimmäinen. Vanhin lapsista on sisko Kaija ja
nuorin Kari. Kari Ahlbergin näemme
usein YLE:n uutisraporteissa selostamassa tapahtumia kaukaista Venäjän ja
Kiinan alueen tapahtumista.
”Kari on aina ollut seikkailunhaluinen ja asunut vuosikausia Kiinassa ja Venäjällä. Itse olen viiden lapsen
äiti ja kaksi lapsista asuu vielä kotona.
Lapsenlapsiakin on neljä. Toimin ItäHelsingissä Puotinharjussa päiväkodin
johtajana.”
Sukujuhlaväkeä Vieremän kirkossa 8. elokuuta 2010. Eturivissä oik. Marja-Liisa Ahlberg. Hänen vieressään Hilkka Savolainen o.s. Kauppinen (täti), Erkki Ahlberg (isä), Hellin Ahlberg o.s. Kauppinen (äiti), Heikki Kauppinen
(eno) ja Ritva Rinnankoski (enon puoliso).
Kaikki lapset muusikoita
Sukututkimusta jatkettava
Musiikki on ollut Marja-Liisalle
tärkeä harrastus, johon ovat myös kaikki lapset innostuneet niin, että heistä
kaikista on tullut muusikoita. ”Vanhin
lapsista Tiina on pianonsoiton opettaja,
Anna diplomisellisti, Tuomo kontrabasisti, Matias sellisti ja Ilona viulisti.” Marja-Liisa on toiminut aktiivisesti
myös musiikkiopiston hallituksessa.
”Itse olen viettänyt lapsuuteni Helsingin Marjaniemessä. Liikunta oli varsinkin nuorempana tärkeää. Toimin mm.
Marjaniemen Uimareissa sihteerinä ja
olenpa ollut mukana pelaamassa pesäpalloakin joukkueessa, joka sai SMhopeaa”, muistelee Marja-Liisa, jonka
viime aikojen uusi harrastus on kirjoittaminen. Oman elämän tarinan kirjoittamista on käyty opiskelemassa mm. Oriveden opistossa.
Marja-Liisa Ahlberg oli molempien
vanhempiensa ja Hilkka-tätinsä kanssa
mukana Runnin 1 sukujuhlilla. ”Kaikki
me olimme erittäin tyytyväisiä sukujuhliin. Ohjelma oli hyvä ja sääkin ihana.
Vanhempanikin aivan selvästi virkistyivät Runnilla käynnistä. Juhlissa oli ja
on aina niin mukava tunnelma”, sanoo
Marja-Liisa monen sukujuhlakäynnin
kokemuksella.
”Toivon, että sukuseuratoiminta laajenee. Olen puhunut pääkaupunkiseudulla oleville sukulaisille mukaantulosta
sukuseuran toimintaan. Ja sukututkimusten toivon jatkuvan. Viitasaaren-Pihtiputaan suunta on vielä tarkemmin tutkimatta ja yksiin kirjoihin laittamatta. Sitä
tulen omalta osaltani edesauttamaan
sukuseuran hallituksen jäsenenä”, sanoo
Marja-Liisa Ahlberg.
Teksti ja kuva:
Risto Kauppinen
14 KauppisViesti
Kiina- mahdottomien
mahdollisuuksien, ristiriitojen ja
eriarvoisuuden maa
Ennen vanhaan aikuiset narrasivat
lapsia, että jos kaivat maahan riittävän
syvän kuopan, pääset Kiinaan. Näin syvää kuoppaa ei tullut ja kaivoonkin katsottaessa sieltä näkyi vain oma naama.
Varmistaaksemme Kiinaan pääsyn
lähdimme vaimoni kanssa omatoimimatkalle ja nousimme Helsinki-Vantaan
lentoasemalta Finnairin lentokoneeseen
ja noin kymmenen tunnin lennon jälkeen olimme Kiinassa. Runsaan kahden
viikon päästä palasimme samaa reittiä
takaisin.
Määränpäämme Kiinassa oli Shanghain kaupunki. Siellä meillä oli erinomainen henkilökohtainen kiinan kielen osaava ja kulttuurin tunteva opas,
oma poikamme, joka asuu ja työskentelee suomalaisessa yrityksessä Shanghaissa.
Valtaisa
väestömäärä
Ensimmäinen asia maahan saavuttua oli havainto suurista ihmismääristä.
Tämän selittää se, että Kiinassa asuu
noin kuudesosa maapallon väestöstä
eli noin 1,3 miljardia ihmistä. Kiina
on maapallon väkirikkain maa, hieman
perässä tulee Intia. Kiinalaiset laskevat,
että Intian väkiluku ohittaa Kiinan väkiluvun tulevan parinkymmenen vuoden
aikana. Mutta Kiinan väkiluku nousee
taas suurimmaksi mikäli maan talouskehitys jatkuu yhtä hyvänä kuin tänä
päivänä.
Kiinalaisista suurin osa asuu kaupungeissa ja asukasmäärältään suurin
kaupunki on Shanghai, jonka asukasluvuksi ilmoitetaan noin 16 miljoonaa.
Todellinen luku lienee kaksinkertainen
eli runsaat 30 miljoonaa. Pääkaupunki
Pekingin asukasluku on 2-3 miljoonaa
pienempi. Kaikkiaan Kiinassa on toista
sataa yli miljoonan asukkaan kaupunkia.
Kaupunkien ilmoitetut väestömäärät perustuvat asumislupalukuihin eli
Lauantai-ilta Nanjing-ostoskadulla. Päivittäin täällä käy noin miljoona asiakasta ostoksilla.
Korttelimme sisäpiha ja asuintaloja
KauppisViesti 15
maassa vaaditaan asumislupa sille paikkakunnalle minne aikoo asettua asumaan. Luvan saatua voi sitten hakea työpaikkaa. Mutta todellisuus on toista eli
näitä asumislupia ei haeta ja siten noin
puolet väestöstä asuu luvatta ja tekee
työtä pimeillä markkinoilla.
Kiinassa on edelleen voimassa syntyvyyttä rajoittava laki, ns. yhden lapsen
laki. Nykyisin tästä lipsutaan sikäli, että
maaseudulla saa perheeseen tulla lapsia
enemmänkin mikäli vanhemmat lapset
ovat tyttöjä, perheeseen odotetaan poikalasta. Myös kaupungeissa lapsimäärissä
on joustoa eli eri maksusta on mahdollisuus saada perheeseen enemmän kuin
yksi lapsi.
Väestön
sivistystaso
Suurin osa väestöstä on luku- ja kirjoitustaidotonta koska perusopetus ei ole
ilmaista. Nykyisin paremmin toimeentulevat perustavat erilaisia säätiöitä tai vastaavia ja niiden varoilla maksetaan vähävaraisten peruskoulutusta. Maassa toimii
perusopetuksen jälkeistä koulutusta sekä
korkeakoulu- ja yliopistokoulutusta.
Koulutuksen saanti on riippuvainen varallisuudesta.
Vaikeutena koulutuksen järjestämisessä on kansallisuuksien kirjo ja kieliolot. Kiinassa on noin 250 eri vähemmistökansallisuutta ja heillä omat kielensä
ja niissäkin vielä omat murteensa. Myös
kiinan kielessä on eroavuuksia, esim.
shanghailainen ei ymmärrä pekingiläisen kieltä. Nyt perusopetuksessa pyritään ajamaan mandariinikiinaa maan
kattavaksi kieleksi. Korkeakouluissa ja
yliopistoissa opetetaan englannin kieltä
ja opiskelijat saavat päättötodistukseensa
1-5 asteikolla maininnan kielitaidostaan.
Shanghaissa on monipuolinen ja
runsas kulttuuritarjonta, on elokuvateattereita, teattereita, musiikkitaloja, museoita jne. vaikkakin kaupunki tunnetaan
enemmän kaupan ja rahamaailman keskuksena.
Kiinalaisista noin 90 prosenttia ei
tunnusta mitään uskontoa, loput 10 prosenttia ovat buddhalaisia, thaolaisia,
kristittyjä, muslimeja tai jotain muuta
vähemmistöjä. Viime vuosina kristittyjen osuus onkasvanut, ehkä voimakkaan
lähetystyön vuoksi. Voisimmeko kuvitella millainen yhteiskunta Kiina olisi jos
kaikki kiinalaiset yhtäkkiä omaksuisivat
kristilliset arvot ja etiikan.
Korkeat pilvenpiirtäjät erottuvat kaupunkikuvassa
Suomen paviljonki Kirnu
Hot-pot pata kiehuu ja ruoka maistuu
16 KauppisViesti
Kielletyssä kaupungissa
Turvallista asumista
Matkamme aikana emme käyneet
varsinaisella maaseudulla, joten ihmisten asumisesta siellä emme saaneet havaintoja. Merkittävää niin kaupungeissa kuin maaseudulla on perheyhteisön
merkitys eli samassa taloudessa asuu
useita sukupolvia. Tähän asumismuotoon on useita syitä. Kaupungeissa asumismahdollisuudet vaihtelevat äärilaidasta toiseen.
Meillä oli mahdollisuus asua ”korttelilinnakkeessa”, joksi nimitimme
omaa asuinpaikkaamme. Varakkaimmat kiinalaiset sekä yleensä ulkomaisten yritysten henkilökuntaa asuu näissä
”linnakkeissa”, jotka ovat kooltaan noin
5-6 ha. Asuinaluetta ympäröi muuri,
jonka päällä on sähköaita.
Muurissa on neljä porttia, joiden
kautta kulku tapahtui alueelle. Portilla
oli puomi sekä kaksi vartijaa, jotka tarkistivat kulkuluvan ja sen aitous tarkistettiin tunnistimessa. Muurin sisäpuolella oli vartiotornit siten, että tornista
toiseen oli näköyhteys ja jokaisessa
tornissa oli vartija ympäri vuorokauden.
Portin kulkulupakortti kävi asuintalon
ulko-oven tunnistimeen ja siten pääsi
sisälle. Sama kortti kävi vielä hissiin,
jolla pääsi omaan kerrokseen. Asunnon
ovessa oli kuusimerkkinen koodilukitus
ja kiinankielinen ilmoitus tuli milloin
ovi oli lukossa tai auki.
Meidän ”linnakkeessa” oli viisitoista 30-kerroksista asuintaloa. Sisäpihana oli erittäin siisti ja hyvin hoidettu
puistomainen alue, jossa oli useampia
lasten leikkipaikkoja sekä tenniskenttä,
koripallokenttä ja uima-allas ja useita
suihkulähteitä. Keskellä puistoaluetta
oli 2-kerroksinen kulttuuritalo, jossa
oli uima-allas, kuntosali, squash-halli,
pankki, pieni ruokakauppa, parturi sekä
kauneushoitola ja hieroja. Puistoalueen
alla oli parkkihalli, jossa oli korttelin
asukkaiden autot. Autojen merkkivalikoimat, kuten Jaguarit, Porschet yms.
osoittivat, että korttelissa asuu varakasta väkeä.
Tällaisia asuinkortteleita Shanghaissa on lukematon määrä ja lisää tulee
kaiken aikaa. Tällä hetkellä kaupungissa on yli tuhat pilvenpiirtäjää ja havaintojemme mukaan useita kymmeniä oli
rakenteilla.
Shanghai
Kaupunki sijaitsee Huangpo-joen
varrella, jossa on kaupungin vanhinta
asutusta. Joen rannalla on mm. englantilaisten aikoinaan rakentama tullira-
KauppisViesti 17
kennus. Shanghain satama, maailman
suurimpia satamia, on parinkymmenen
kilometrin päässä kaupungista.
Shanghai on Kiinan finanssi- ja businesskeskus, jossa hoidetaan maan rahaja kauppa-polittiset asiat. Ulkomaisia
pankkeja ei kaupunkikuvassa juuri näy,
mikä johtunee maan pankkilaitoksen
kehittymättömyydestä ja sen tuomasta
epävarmuudesta. Kaiken aikaa kehitys
kulkee kuitenkin eteenpäin samoin kuin
kaupankäynnissä. Kaupungissa toimii
myös useita suomalaisia yrityksiä ja
siellä asuvien suomalaisten lukumäärä
on kasvanut niin, että mm. kaupungissa
toimii suomalainen peruskoulu. Shanghain kaupunkikuvaan kuuluvat korkeat
pilvenpiirtäjät, asuinkortteleitten lisäksi
on julkisia rakennuksia, joitten korkeus on useita satoja metrejä. Kaikkein
Kone Oyj:n rakentama hissi.
korkeimpia näistä ovat Huangpojoen
varrella olevat, tämän hetken maailman
korkein rakennus World Financial Center (492 m) sekä Oriental Pearl Tower
(468 m) ja Jinmao Tower (421 m).
Monipuolinen liike-elämä
Kaupungin liike-elämä pyörii kuin
missä tahansa länsimaan suurkaupungissa, vaate- ja kenkäliikkeissä on saatavilla maailman laajuisesti tunnettuja
merkkituotteita samoin kuin kauneudenhoito-, koru- yms. tavaroita. Ruokaa voi
ostaa supermarketeista kuten kotimaisessa kaupungissa paitsi, että ruoan hinta on noin kymmenesosa suomalaisesta
hinnasta. Tämä hintataso näkyy myös
ravintolahinnoissa. Kaupungissa on ravintoloita ns. joka lähtöön. Onpa siellä
oikein ravintolakatu, jonka varrella on
yksinomaan ravintoloita mm. kaikkien
eurooppalaisten maitten ravintoloita Irlannista Turkkiin. ”Oppaamme”, joka
työnsä puolesta on saanut koulutuksen
sikäläiseen ruokakulttuuriinkin tiesi
mitä, missä, milloin ja miten syötiin, joten meillä oli mahdollisuus tutustua monipuoliseen ruokavalikoimaan. Tutuksi
tuli mongolialainen hot-pot, Pekingin
ankka, japanilainen sushi sekä ramen ja
monia muita eksoottisia ruokia.
Liikenne kaduilla on vilkas, erityisesti huomio kiinnittyy polkupyöräilijöitten ja pienillä sähkömopoilla ajavien
suureen määrään. Uudemmat bussit olivat Volvoja, joten kiinalaisomistus näkyi katukuvassa. Vieraalle helpoin liikkumistapa kaupungissa on metro, jolla
pääsee nopeasti paikasta toiseen. Matkustamista helpottaa, että metrovaunun
valotaulussa asemien nimet juoksevat
myös englanninkielisinä. Toisena liikkumistapana on taksi, jolla pääsee ovelta
ovelle. Vaikeutena on se, että taksikuskit
eivät osaa muuta kuin kiinan kieltä ja
toisaalta ruuhka-aikaan eteneminen kaupungin keskustassa on hidasta. Metroon
ja taksiin käy sama maksukortti, joka
helpottaa osaltaan näissä matkustamista
kun ei tarvitse käsitellä rahaa. Korttiin
on ladattu rahaa, jonka niin metron kuin
taksin lukijatunnistin kuittaa maksetuksi
ja taksi tulostaa myös kuitin.
Halpoja ostoksia
Kiinan keskushallinto pitää oman
valuuttansa yuanin arvoa kauppapoliittisista syistä nykyisin hyvin alhaalla. YhKielletyssä kaupungissa
18 KauppisViesti
dellä eurolla saa noin kymmenen yuania ja kun maan hinta taso on alhainen,
tekee siellä edullisia ostoksia. Miesten
puku mittatilaustyönä tehtynä hyvästä
pukukankaasta ja hyvällä vuorikankaalla, kankaat sai itse valita, maksoi 60
euroa, mittatilaustyönä tehdyt kauluspaidat valitsemastaan kankaasta sai kuudella eurolla. Kasmirinvillakankaasta
vuorillinen mittatilaustyönä valmistettu
ja itsevalinnaisella mallilla tehty naisten
pitkätakki (ulsteri) maksoi 65 euroa. Silmälasiliikkeestä optikon ohjeilla hankitut silmälasit sankoineen ja koteloineen
maksoi 30 euroa.
Shanghain rautatieaseman lähellä on
iso tavaratalo ns. faketuotteille eli väärennös- ja piraattituotteille. Siellä käydessä pitää osata tinkiä, jottei tule huijatuksi. Näissä liikkeissä tinkaaminen
kuuluu asiaan, esim. ostin t-paidan, jonka hinnaksi myyjä ilmoitti 300 yuania,
tarjosin 20 yuania, aikamme tingittyä
sain paidan 30 yuanilla eli 3 eurolla.
Myös hyvinvointiin liittyvät palvelut
ovat edullisia, yhden tunnin koko hieronta 7 euroa, jalkahieronta 5-6 euroa,
jalkahoito kynsienleikkauksineen 7 euroa jne.
Maailman näyttely
Expo 2010 Shanghaissa
Shanghain maailman näyttely Expo
2010 avattiin viime toukokuun alussa
ja se oli auki lokakuun loppuun. Näyttelyssä oli mukana 247 maata omine
paviljonkeineen, joissa maat esittelivät
tuotteitaan sekä järjestivät kongressi- ja,
kulttuuritapahtumia, tapaamisia yms.
Näyttelyssä vieraili mm. yli sadan maan
valtionjohtajia, joukossa mm. Suomen
presidentti ja pääministeri.
Näyttelyn teemaksi oli valittu Better
City, Better Life (parempi kaupunki, parempi elämä). Teemalla haluttiin tuoda
esiin kaupungistumiseen liittyviä niin
ilmastollisia kuin ympäristöllisiä tekijöitä ihmisen elämisen ja viihtyisyyden
näkökulmasta. Maapallon väestöstä nyt
yli puolet asuu kaupungeissa. Näyttelyn
kävijämäärä tavoite oli 77 miljoonaa,
Suomen paviljongissa ylittyi 4 miljoonan kävijämäärä silloin kun me olimme
siellä.
Kauppis-osaamista
Expo 2010 -näyttelyssä
Suomen Expo 2010 organisaation
kanssa oli yhteistyökumppaneina muu-
tamia suomalaisia yrityksiä mm. hissi- ja liukuporrasvalmistaja Kone Oyj,
joka oli rakentanut Suomen paviljonkiin
uniikki- eli ainutkertaisen hissin. Hissikuilu sekä itse hissi oli lasista, joten koneistoa ja toimintaa ohjaavat laitteet olivat näkyvissä. Hissin koneen ohjaimen
pääsuunnittelija oli vieremäläislähtöinen Chief Design Engineer, DI Tuukka
Kauppinen.
Suomen paviljonki Kirnu sijaitsi lähellä muita pohjoismaisia paviljonkeja.
Suomalaiset olivat onnistuneet erinomaisesti näyttelyn rakentamisessa niin
itse rakennuksen osalta kuin tuotteiden
esittelyssä. Paviljongin alakerrassa oli
tuotteiden esillepano sekä opastus. Yläkerrassa sijaitsivat kokous- ja kongressitilat sekä tietysti suomalainen sauna.
Näyttelyssä tuli esille kaikenpuolinen
suomalainen siisteys ja raikkaus.
Peking
Parin tunnin lentomatka Shanghaista vei meidät kolmen päivän matkalle
Pekingiin Kiinan pääkaupunkiin, jossa
olimme suunnitelleet käydä Tienanmenen aukiolla, Kiinan muurilla ja
Kielletyssä kaupungissa. Lensimme
aamukoneella joten voimme toteuttaa ensimmäisen päivän ohjelmamme
sinä päivänä. Varaamamme hotelli sijaitsi keskustassa ja sinne kirjautumisen jälkeen tutustuimme kaupunkiin ja
menimme illaksi pääkohteeseemme
Tienanmenen aukiolle. Siellä joka ilta
auringonlaskun aikaan tapahtuu lipunlaskuseremonia. Sotilasosasto marssii,
torvet soivat ja kunnialaukaukset ammutaan. Liikenne pysähtyy aukiolla ja
seremoniaa seuraa tuhansien ihmisten
joukko.
Myöhemmin illalla kävimme syömässä mongolialaista hot-pot ruokaa
muslimiyhteisön ylläpitämässä ravintolassa. Hot-pot ruoka valmistetaan itse
pöydässä paimentolaiskansan mongolialaisten tapaan. Pöydän keskellä on pata,
jossa kiehuu vesi, tarjoilija lisää vettä
tarvittaessa pataan ja itsekukin laittaa tilaamansa ruoan kypsymään pataan. Kun
ruoka on kypsynyt, nostellaan padasta
puikoilla ruokapaloja ja tarvittaessa niitä dipataan itsemaustetussa kastikkeessa
ja sitten vain suuhun.
Seuraavana päivänä menimme bussilla, elämys sinänsä, Kiinan muurille
Mutianya-nimiseen paikkaan. Nousimme cabinet-hissillä vuorilla oleville
muureille, jossa ihailimme metsäisiä
vuoristomaisemia ja kävelimme muutamia kilometrejä muurilla satoja rappuja.
Muureilta tulimme jalkaisin alas kävelypolkua pitkin.
Muurin rakennuttivat aikoinaan keisaridynastiat estämään vihollisen pääsyn
maahan. Muuri on noin 7 metriä korkea
ja 5 metriä leveä, välillä on vartiotorneja
ja ampumapaikkoja. Muureja rakennettaessa kuoli miljoonia ihmisiä, jotka on
haudattu muurin kupeeseen.
Illalla söimme Pekingin ankkaa ravintolassa kaupungin keskustassa.
Kolmantena Peking-päivänä kävimme Kielletyssä kaupungissa, jossa riitti
katseltavaa ja kävelemistä koko päiväksi. Kielletty kaupunkihan on ennen
kommunistihallintoa hallinneitten keisaridynastioitten asuin- ja hallinto-alue.
Ennen Shanghain koneen lähtöä
meille jäi pari tuntia vapaata joten käytimme sen ajan käymällä jalkahieronnassa tasokkaassa paikassa, jossa oli
teetarjoilua, rauhallista musiikkia, hierojilla yhtenäiset asut ja hämärä valaistus. Tekipä hyvää koko päivän kävelyn
päälle.
Kiinalaiset ovat kokemuksemme
mukaan hyvin ystävällisiä ja kohteliaita, mm. busseissa ja metrossa teini-ikäiset antoivat istumapaikan vanhemmille
henkilöille. Kaupoissa ja ravintoloissa
palveltiin erittäin hyvin ja ystävällisesti.
Ihmiset vaikuttivat erittäin ahkerilta ja
työtä tehtiin koko ajan, työpäivän pituus
on todella pitkä, 10–12 tuntia ja seitsemänä päivänä viikossa. Siellä ei viikonloppu eikä sunnuntai erotu tavallisesta
arkipäivästä.
Kiinaa on hallinnut vuodesta 1949
lähtien kommunistinen puolue ja sen
hallitsema keskushallinto valvoo tiukasti yhteiskunnallista elämää. Keskushallinto määrittelee mikä on kiinalainen
käsitys demokratiasta ja markkinataloudesta. Keskushallinto ja hyvin toimeentuleva osa väestöstä tulevat hyvin keskenään toimeen koska molemmat hyötyvät
toisistaan. Tämä on kasvattanut myös
kiinalaisten kansallistunnetta, jonka
myös muu maailma on voinut todeta.
Teksti ja kuvat
Asko Kauppinen
[email protected]
KauppisViesti 19
Liity mukaan sukuseuran toimintaan
LIITY SUKUSEURAN JÄSENEKSI
Tervetuloa mukaan Kauppisten Sukuseura ry:n jäseneksi. Sukukokouksessa 15.7.2007 hyväksyttyjen
uusien sääntöjen mukaan sukuseuran varsinaiseksi jäseneksi voidaan hyväksyä jokainen 15 vuotta
täyttänyt henkilö, joka isän tai äidin puolelta on sukuun kuuluva tai joka avioliiton kautta on siihen
liittynyt. Eli jos vaikkapa isovanhemmissa isän tai äidin puolelta on jossakin vaiheessa ollut Kauppinen-nimisiä, olet tervetullut jäseneksi.
Sukuseuran varsinaiseksi jäseneksi hallitus voi hyväksyä myös muun sellaisen henkilön, joka on kiinnostunut sukuseuratoiminnasta.
Sukuseuran jäsenmaksu on 17,50 €/vuosi koskien koko perhettä. Sukuseuran jäsen saa postitse kaksi
kertaa vuodessa tehtävän KauppisViestin.
KYLLÄ, haluan liittyä Kauppisten Sukuseura ry:n jäseneksi:
Nimi ___________________________________________________________________
Osoite___________________________________________________________________
Puhelin
_______________________________
Sähköpostiosoite
_______________________________________________________
Postita osoitteella:
Kauppisten Sukuseura ry
Sihteeri-rahastonhoitaja
Antero Kauppinen, Suokatu 24 A 33, 70100 Kuopio
tai sähköposti [email protected] Sukuseuran kotisivut osoitteessa www.kauppistensukuseura.net
Osoitteen muutokset voit tehdä sihteerille kirjeitse tai sähköpostitse.
KauppisViestin numeroita voi tilata
KauppisViestin ilmestyneitä numeroita voi tilata myöhemminkin, niin kauan kuin
lehtiä riittää. Irtonumeroiden hinnat ovat seuraavat (hintoihin sisältyy postimaksu):
1 kpl 5 euroa
2 kpl 8 euroa
3 kpl 10 euroa
4 kpl tai enemmän: 3 euroa/kpl
Tilausosoite: Antero Kauppinen, Suokatu 24 A 33, 70100 Kuopio
Puh. 040-754 1555, sähköpostiosoite [email protected]
20 KauppisViesti
Monipuolisia
Kauppis-tuotteita tarjolla
Sukuseuralla on myynnissä sukututkimuksia ja
muita Kauppistuotteita.
Kirja- ja tuotetilaukset hoitaa
puheenjohtaja Asko Kauppinen,
Palosenjärventie 403, 74200 Vieremä,
puh. 040 5698841
sähköposti: [email protected].
Tilaukset voi tehdä myös internetin kautta osoitteessa
www.kauppistensukuseura.net. Kotisivun yläreunassa on
otsikko ”Kauppistuotteita tarjolla”. Sitä klikkaamalla voit
suorittaa tilauksen.
.
Tilaukset toimitetaan postiennakolla ja tuotteen hintaan
lisätään postituskulut.
Myynnissä olevat tuotteet
Sukututkimukset:
Hankasalmen Kauppisten sukukirja, 222 A4 sivua, 2004, 25 €
Hankasalmen Kauppisten sukukirja II, 58 A4 sivua, 2007, 20 €
- kirja sisältää mielenkiintoista tietoa ja yksityiskohtia Hankasalmen Kauppisten vaiheista.
Kannonkosken ja Viitasaaren Kauppisten sukupuu II (kaaviona),1995, 15 €
Ylä-Savon Kauppisten sukukirja I, 306 A4 sivua, 1988, 32 €
Ylä-Savon Kauppisten sukukirja II, 62 A4 sivua, 20 €
Ylä-Savon Kauppisten sukupuu kaaviona, 1990, 15 €
Muut tuotteet:
Kaulariipus 20 €/kpl
Rintamerkki 15 €/kpl
Solmioneula 20 €/kpl
Pöytästandardi 30 €/kpl
- pöytästandardissa suvun tunnus ”Yhtä puuta”
Isännän/sukuseuran viiri lipputankoon:
- iso koko 450 cm x 50 cm 50 €/kpl
- pieni koko 300 cm x 50 cm 50 €/kpl