June 7, 2015 Our Lady of Guadalupe Church A Jesuit Parish 1770 Kearney Avenue San Diego CA 92113 www.olgsd.org Horario de Oficina Lunes-Viernes Sábado: Domingo: Hora Santa Holy Hour Los viernes de 8-9PM Fridays Unción de los Enfermos Sacrament of the Sick Llame a la oficina cuando sea necesario. Please call the office when necessary. Confesiones 8:00-9:00PM Confessions Lunes, miércoles, jueves, viernes y sábado Monday, Wednesday, Thursday, Friday & Saturday 5:45PM—6:45PM 5:45PM-6:45PM Viernes 7:00—7:45AM Friday 7:00AM —7:45AM o llame para cita. SUNDAY MASSES — MISA DOMINICAL 7:00PM en español—SÁBADO 6:30AM en español 7:30AM en español 9:00AM in English 10:30AM en español 12:15PM Bilingual 5:00PM en español 7:00PM en español MISA DIARIA—DAILY MASS 8:00AM y 7:00PM (Both in Spanish - Ambas en español) Aliangan Interested in becoming a Catholic? Are you an adult who still needs some sacraments? Please call Hilda Tapia for more information. (619) 233-3838, ext. 217 Te gustaría ser Católico? ¿Eres adulto y te faltan sacramentos? Favor de hablar con Hilda Tapia para informes. (619) 233-3838, ext. 217 Page 2 June 7, 2015 Welcome to Our Lady of Guadalupe The Most Holy Body and Blood of Christ The cup of salvation I will take up, and I will call upon the name of the LORD. - Psalm 116:13 El Cuerpo y la Sangre de Cristo Levantaré el cáliz de salvación e invocaré el nombre del Señor. - Salmo 116 (115):13 “Capirotada” “Capirotada” Last Sunday, we asked parishioners to sign up for information on the groups and ministries here at the parish. Thank you for doing that! If you did not have a chance to do that please feel free to ask for information in the upcoming weeks or sign up using the forms we used last week. If you have not heard back from anyone this week, please let our office know so that we can follow up! El domingo pasado, invitamos a los feligreses inscribirse para obtener información sobre los grupos y ministerios aquí en la parroquia. ¡Gracias por hacerlo! Si usted no tuvo la oportunidad de hacerlo no dude en pedir información en las próximas semanas o llene la forma que utilizamos la semana pasada. ¡Si usted no ha recibido una llamada esta semana, por favor avise a nuestra oficina para que podamos darle seguimiento! Parish Picnic I am looking forward to our First Annual Picnic on Saturday, June 20 from 12 noon to 4 PM at Cesar Chavez Park. There will be food, games and great conviviality. Please join us! Welcome back Megan Kush A year ago we had the wonderful experience of watching Megan Kush work with our young adults. She left in the fall to begin studying for a Masters of Divinity degree in Boston. Now she is back for the summer and we are excited to have her work with the young adults again. Welcome Home, Megan!!! Picnic Parroquial Estoy emocionado por nuestro primer picnic anual el sábado, 20 de junio de las 12pm a 4 pm en el Parque César Chávez. Habrá comida, juegos y una gran convivencia. ¡Favor de acompañarnos! Bienvenida de Nuevo Megan Kush Hace un año tuvimos la maravillosa experiencia de ver a Megan Kush trabajar con nuestros jóvenes adultos. Se fue en el otoño para comenzar sus estudios para una Maestría en Divinidad en Boston. Ahora está de regreso durante el verano y estamos muy contentos por su trabajo con los jóvenes adultos de nuevo. ¡¡Bienvenida a casa, Megan!! El Verano es Tiempo de Retiros Summer is Retreat Time We have wonderful retreats to invite you to this Summer: in English, we have a three day Ignatian Retreat which we will hold at the beautiful Casa Manresa in Tijuana over the weekend of August 21-23, 2015. This will be given by a team organized by Fr. John from retreats that they have been giving elsewhere. The cost is $120. In Spanish we will also hold two Ignatian Encuentros – one for men and one for women. The parking lot at Kearney and Cesar Chavez belongs to the Calvary Baptist Church. We have their permission to use it on Sundays but not during the weekdays. Please do not park there on any days other than Sunday unless our signs are up on the fence. Nuevo Programa Alfa Vamos a Iniciar el Programa Alfa los lunes a partir del 22 de junio. Empezaremos con alabanzas con el grupo de matrimonios a las 7 PM y después veremos un video sobre la fe con tiempo para conversación sobre el video. Apúntense en la mesa de bienvenida. El estacionamiento de la Kearney y César Chávez pertenece a la Iglesia Bautista Calvary. Tenemos su permiso de usarlo los domingos y no durante la s emana. Favor de no estacionarse ahí en cualquier otro día al menos que vea nuestros letreros en el cerco. Page 4 June 7, 2015 Welcome to Our Lady of Guadalupe Noticias de Inmigracion / DAPA El martes, 26 de Mayo, el Quinto Circuito de la Corte de Acompáñenos en nuestra ultima reunión del Apelaciones anunció que las aplicaciones para DAPA no añoel martes, 9 de junio de las 6:30pm a 8:30pm van a ser abiertas hasta que una decisión final se dé sobre el programa. El sistema de cortes está revisando el en el Salón Parroquial. programa DAPA, qua daría alivio de deportación a padres indocumentados de niños ciudadanos o residentes, y ahora es probable que no habrá una decisión final hasta el año que viene. Probablemente, la Corte Suprema va A F a i t h T h a t D o e s J u s t i c e a hacer la decisión final. Una Fe Que Hace Justicia Join us…our last meeting for the year Tuesday, June 9th 6:30pm a 8:30pm in the Parish Hall. REUNIONES de GRUPO (para mayor informes visite: www.olgsd.org) PROCESIÓN CON EL SAGRADO CORAZÓN Tendremos una procesión a lo largo de los límites de la parroquia con el Sagrado Corazón el viernes 12 de junio a partir de las 5PM y terminaremos con Misa a las 7 pm en la iglesia. Todos son bienvenidos para la El Grupo de Matrimonios - los lunes de 6:30PM a 8:30PM en el salón parroquial totalidad o parte de la procesión. ANSPAC—Te ofrece temas de valores que Nuevo grupo de DESAFIO, el grupo de los martes de 10AM a 12PM. oración se iniciará nuevamente el miércoles 1 de Julio, a las 6:30 pm, en Casa Loyola. Conociendo la Biblia—El Grupo C.E.R.S. los Desafío es un grupo pequeño que se invita a estudiar temas bíblicos los jueves de 7:15 a reúne una vez por semana para hacer 9pm en Salón Tepeyac. oración y compartir su oración diaria guiados por un libro escrito por el Jesuita Mark Link s.j. Nos invita a tener una relación mas íntima con Dios, escucharlo en nuestro diario vivir y responder a sus invitaciones. Reserva con Sandra: [email protected] o (619) 934-7713. Fe en Acción—los miércoles a las 6:00 pm en Casa Loyola o los jueves a las 8:30 am en el Salón Tepeyac. Se Buscan Catequistas y Asistentes de Catecismo: Necesitamos Catequistas y Catequistas Asistentes para nuestro programa de Catequesis Familiar 2015-2016. Si siente el llamado a servir y enseñar a nuestras familias sobre nuestra fe, favor de comunicarse con Hilda Tapia al 619-233 -3838 x217 o por email a [email protected] Cuidado de niños GRATUITO en las misas de 9AM y 10:30AM. Antes de Misa, lleven a sus niños de 3 a 6 años al Salón Bertha Olivas de la escuela. Catechists and Catechist Assistants Needed: Conociendo la Biblia— los jueves de 7:15 a 9pm en Salón Tepeyac. SERVICIOS La Sociedad Miguel Agustín Pro está en la oficina parroquial para ayudar a nuestros feligreses que estén pasando por momentos difíciles. Estaremos aceptando solicitudes los lunes y miercoles a partir de las 5:00 pm. "La Divina Providencia nos invita a ejercer nuestra fe, esperanza y caridad." CULTURA DE LA VIDA We are in need of Catechists and Catechist Acómpañennos a resar el Rosario por la Vida cada Assistants for Family Catechesis 2015-2016. If jueves a las 5:30PM en la iglesia. you have a calling to serve and teach our families about our faith, please contact Hilda Tapia at 619-233-3838 x217 or email [email protected] GRUPOS PEQUEÑOS El Papa pide que nos reunamos en grupos pequeños para compartir nuestra fe. Apúntese ya sea para iniciar o ser parte de uno. Nuestros grupos inician en junio. Hable a la oficina parroquial. Page 5 Welcome to Our Lady of Guadalupe PROCESSION WITH THE SACRED HEART We will have a procession along the parish boundaries with the Sacred Heart on Friday, June 12 starting at 5PM and ending with Mass at 7PM in the church. All are welcome for all or part of the procession. SEMINAR IN IGNATIAN SPIRITUALITY Fr. Peter is offering a 6-week course on Ignatius of Loyola, founder of the Society of Jesus, his Spirituality and the Spiritual Exercises. Being held on Tuesdays, June 16 to July 21 from 6:30—9PM in our parish hall. Pre-Register with the Diocesan Institute at 858-490-8212. SMALL GROUPS The Pope asks that we gather in small faith groups, sign up to either start your own or join one during the month of June. June 7, 2015 CULTURE OF LIFE MINISTRY Join us on Thursdays at 5:30PM in the church as we pray the Rosary for Life. MONTHLY TRIDUUM in honor of Our Lady of Guadalupe: the 10th, 11th and 12th of every month, before and after the 7:00PM Mass. IMMIGRATION/DAPA UPDATE: On May 26th, the 5th Circuit Court of Appeal announced that DAPA will not be open for applications until a final decision is given on the program. DAPA, which would give relief from deportation to undocumented parents of US citizens and residents, is still being reviewed by the court system, and it is now unlikely that there will be a final decision on DAPA until next year. It is likely that the US Supreme Court will make the final decision. Fr. John’s Jubilee — 25 Years of Priesthood Join Fr. John and the book club on June 22nd at 7PM as they meet to discuss the book: A Good Man is Hard to Find by Flannery O’Connor Help us celebrate at our First Annual Parish Picnic on Saturday, June 20th from 12-4PM at Cesar Chavez Park. Visiten la Mesa de Hospitalidad para disfrutar de un cafecito mientras convive unos minutos con otros feligreses. GIVERS ON THE GO: You may now make online donations (for weekly contributions, special Mass, etc.) using your Android, iPhone, tablets, etc. by going to: http://is.gd/givetoolgsd DONACIONES ACTIVAS: Ahora puede hacer donaciones en línea (para donaciones semanales, Misas especiales, etc.) usando su celular, tableta, etc. al ir a: http://is.gd/givetoolgsd INTENCIONES 8 — 13 de Junio Lunes 8 8:00 † José Hernández 7:00 † Salvador López Chávez por su eterno descanso de parte de sus papás Martes 9 8:00 † Salomón y † Leonor López por su eterno descanso de parte de su hija 9:00 Misa OLS 7:00 Miércoles 10 8:00 † Josefina Murillo por su eterno descanso de parte de sus hijos 7:00 † Kevin Hernández de parte de la Familia Hernández Santillán Jueves 11 8:00 Por las ánimas de parte de Teresa 7:00 † Refugio Beas de parte de su esposa Rosa y familia 13 y 14 de June Viernes 12 8:00 † Rodolfo de la Torre por su eterno descanso de parte de sus amigos 11:00 OLS Misa de Fin de Año 4:00 XV Arely Aguilar 7:00 de parte de Jorge Ramírez Sábado 13 8:00 En acción de gracias de Susana Flores 10:30 Bautizos 12:00 XXV Aniversario Gabriel y Zenaida Gutiérrez 1:30 XV Christina Lizeth Jáuregui 3:00 Boda Rubén Medina y Liliana López 4:00 XV Tatiana Cannon Sábado 13 7:00 PM P. Juan Domingo 14 6:30 AM P. Brown 7:30 AM P. Juan 9:00 AM Fr. Bill 10:30AM P. Juan 12:15PM P. Guillermo 5:00PM P. Guillermo 7:00PM P. Guillermo Page 3 Welcome to Our Lady of Guadalupe Registrations for First Communion Faith Formation When: June 8, 2015 June 7, 2015 Inscripciones para la Primera Comunión Time: 3p.m. – 7:00 p.m. Cuando: LUNES, 8 de Junio, 2015 Hora: de 3-7pm. Where: In front of the parish office Donde: En frente de la oficina parroquial Informaction: Hilda Tapia 233-3838 x217 or by email: [email protected] Información: Hilda Tapia 233-3838 x217 o por email: [email protected] Young Adult Ministry—Ministerio para Jovenes Adultos Attention all Graduates of 2015! Atención a todos los graduados de Save the Date! - Marca tu Calendario! Are you graduating from high school, 2015! ¿Te estás graduando de la escuela Our next Young Adult Event will be a college or a higher education program? secundaria, universidad u otro programa de BBQ! Thursday, June 25 from 6:30Join us next Sunday, June 14 at the educación más alta? Únase a nosotros el 8:30pm in Casa Loyola. 12:15 Mass where you will be recognized próximo domingo, 14 de junio en la Nuestro próximo evento de jóvenes adultos for your accomplishments and receive a Misa 12:15 en la cual serás reconocido por será un BBQ! Jueves, el 25 de junio, 6:30blessing from Fr. Bill. We encourage you tus logros y recibirás una bendición del P. 8:30pm en Casa Loyola. to wear your cap and gown for the Guillermo. Te recomendamos que traigas tu blessing. Reception to follow. capa y gorro de graduación para la bendición. Our next Young Adult Retreat will be from Friday, July 17- Sunday, July 19. Please stop by the front office or welcome Habrá una recepción después de misa. table today to fill out a short form that Por favor pasa por la oficina o mesa de b Spend a weekend outside of San Diego as includes your name, school/program you ienvenida hoy para llenar un formulario breve we explore and deepen our faith together. attended, and the degree you received. con tu nombre, la escuela/programa a la cuál Open to all young adults, ages 18-30. asististe, y el título que recibiste. Nuestro próximo retiro para jóvenes adultos Attention Young Adults (ages 18-30)!! Our summer kick-off is right around the corner! Join us for a dinner and mass on Friday, June 12 from 6:15-8:30pm in Casa Loyola (white building on Beardsley St). This will be a chance to get to know other young adults in the parish and find out more about what’s coming up for young adults this summer. We will provide the dinner! We encourage you to bring a friend with you! será de viernes, el 17 de julio a domingo, el 19 de julio. Pasa un fin de semana fuera de San Diego explorando y profundizando nuestra fe juntos. El retiro es para jóvenes adultos de 1830 años. Atención jóvenes adultos (edades 1830)!!¡El inicio de verano para los jóvenes adultos ya viene! Para empezar, únete a nosotros en una cena y celebración de misa, el viernes, 12 de junio de 6:158:30pm en Casa Loyola (Casa Loyola es el Contact Megan or Marcial at edificio blanco en Beardsley St). (619) 233-3838 X301 or [email protected] if you have any questions. Sígannos por las redes sociales: facebook.com/olgsd.org instagram.com/ourladyofguadalupe.sd Youth Ministry: Registrations for 2015-16 High School Youth Ministry begins June 8, 9 and 10 from 3pm to 7pm Sunday, June 7th — Rummage Sale & Breakfast from 7am to 2pm in the office patio Sunday, June 14th — Acts 2:42 from 11 am to 12 noon in Casa Loyola for any high school teen who would like to come join us. It is free! No registration just show up! Most go to the 12:15 mass afterward!!! Sunday, June 14th — Del Mar Fair from 2pm to 10pm— Make reservation now with the youth office. Sunday, June 14th — Feed the Hungry from 9am to 11:30am in the school patio For questions, more info contact: Marcial at (619) 269-7199 or
© Copyright 2024