COVER SHEET Church name: St. Michael the Archangel Bulletin number: 511480 Date of publication: (Sunday’s date) January 22, 2012 Number of pages transmitted: 4 Page Two begins with: Mass Intentions Contact Information: Joanna Ogonek - 203-334-1822 St. MICHAEL the Archangel Parish Conventual FRANCISCAN Friars, 310 PULASKI St. BRIDGEPORT, CT 06608 SUNDAY VIGIL MASS (Saturdays): 4:00pm (in English) Sundays: 7:00am & 11:00am (in Polish); 9:00am (in English) DAILY MASSES: Monday - Friday 7:00am (in Polish); 8:00am (in English) 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration; 7:30AM - 7:55AM Saturdays 7:30am (in Polish) HOLY DAY of OBLIGATION: 8:00am & 12 noon (in English) 7:00am & 7:00pm (in Polish) Sacrament of Reconciliation: before every Holy Mass Sakrament Pojednania: przed każdą Mszą św. First FRIDAY - I. Piątek miesiąca: 7:00pm Holy MASS & Adoration First SATURDAY - I. Sobota: 8:00am - 12 noon Eucharistic Adoration RECTORY: 203-334-1822; FAX: 203-696-0078 www.SMAPARISH.com Conventual Franciscan Friars Fr. Stefan Morawski OFM Conv. pastor Fr. Michał Socha OFM Conv. parochial vicar Fr. George Maslar OFMConv. in residence Office Hours: Kancelaria Parafialna: Monday to Friday Od poniedziałku do piątku 8:30 AM to 2:30 PM Od 8:30 rano do 2:30 po południu Rectory (203) 334-1822; e-mail: smasec(AT)gmail.com Chairperson of Finance Council - Henry Sikorski - 375-2262 Director of Religious Education: Melodie Noga - 572-2374 SACRAMENT OF RECONCILIATION SAKR. POJEDNANIA: before every Holy Mass / przed każdą Mszą św. BAPTISM - CHRZEST ŚWIĘTY: Arrangements must be made in advance. Pre-Baptismal instructions mandatory for Parents and God-Parents. MARRIAGE - SAKR. MAŁŻEŃSTWA: Arrangements must be made at least 8 months in advance. Pre-Cana Classes in the Diocese are mandatory. HOLY MASS INTENTIONS Sunday - Niedziela - January 22 7:00 + Jan i Bronisława Boruch - syn Jan z rodziną 9: 00 + Henryk Sujata - daughter & family 11:00 For our Parishioners - w intencji Parafian Monday -Poniedziałek - January 23 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration 7:00 + Józef i Michalina Czerzyński - córka 8:00 + Aniela Roszkowska - brother & family Tuesday - Wtorek - January 24 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration 7:00 Modlitwa dziękczynna za dar zycia dla Agnieszki i Pawła Waluk - rodzice 8:00 + Joan Wheeler - Ann Noonan Wednesday - Środa - January 25 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration 7:00 + Stefania i Wincenty Wołodkowicz - córka 8:00 + Eleanore Rutkosky - Mary Salwierz 7PM Msza Sw. Wspólnotowa The 2nd collection Friday - Piątek - January 27 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration 7:00 + Jan Nartowicz - I-sza rocznica smierci - żona i dzieci 8:00 + Helen Masloski - daughter Francine Saturday - Sobota - January 28 7:30 + Jan i Bronisława Boruch - syn Romuald z rodziną 4:00 + Marian Franas - son Ryszard Franas Sunday - Niedziela - January 29 7:00 + Jan Nartowicz - brat Józef z rodziną 9:00 + Lester Zadrożny - mother & brothers 11:00 For our parishioners - za parafian next Sunday will be for the Druga from last Sunday was $2,292. Thank Ofiara Monthly Development. First collection Thurdsay - Czwartek - January 26 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration 7:00 + Jan Korwek - rodzina 8:00 + Mieczysława Czapka - Janina Milanowski you! In your charity kolekta w nastepną niedzielę będzie przeznaczona na miesięczny fundusz parafialny. z 1-szej kolekty w ostatni weekend wyniosła $2,292. Bóg zapłać! please remember the souls of: Sophie Costenco/96/, Czeslawa Zebrowski/89/. Rest in peace! Nawrocenie Sw. Pawla Apostola - 25 stycznia Szaweł urodził się w Tarsie około 5-10 roku po The Conversion of St.Paul - January 25 Chrystusie. Pochodził z żydowskiej rodziny silnie przywiązanej do tradycji. Byli niewolnikami, którzy zostali wyzwoleni. Gorliwość w strzeżeniu tradycji religijnej sprawiła, że mając około 25 lat stał się zdecydowanym przeciwnikiem i prześladowcą Kościoła. Uczestniczył jako świadek w kamienowaniu św. Szczepana. Około 35 roku z własnej woli udał się z listami polecającymi do Damaszku (Dz 9, 1n; Ga 1, 15-16), aby tam ścigać chrześcijan. U bram miasta olśniła go nagle światłość z nieba. A gdy upadł na ziemię, usłyszał głos: "Szawle, Szawle, dlaczego Mnie prześladujesz?" - "Kto jesteś, Panie?" - powiedział. A On: "Jestem Jezus, którego ty prześladujesz. Wstań i wejdź do miasta, tam ci powiedzą, co masz czynić".Po nagłym, niespodziewanym i cudownym nawróceniu przyjął chrzest i zmienił imię na Paweł.Po trzech latach pobytu w Damaszku oraz krótkim pobycie w Jerozolimie odbył trzy misyjne podróże: Św. Paweł, nazywany Apostołem Narodów, jest autorem 13 listów do gmin chrześcijańskich, włączonych do ksiąg Nowego Testamentu. Zginął śmiercią męczeńską przez ścięcie mieczem. St. Paul, named Saul at his circumcision, a Jew of the tribe of Benjamin, was born at Tarsus, the capitol of Cilicia. He was a Roman citizen. He was brought up as a strict Jew, and later became a violent persecutor of the Christians. While on his way to Damascus to make new arrests of Christians, he was suddenly converted by a miraculous apparition of Our Lord. From a fierce persecutor he became the great Apostle of the Gentiles. He made three missionary journeys which brought him to the great centers of Asia Minor and southern Europe, and made many converts. Fourteen of his Epistles are found in the New Testament. He was beheaded in Rome in 66, and his body is kept in the Basilica of St. Paul near the Ostian Way. Blessing of the Home on Epiphany If You want to invite a priest with the pastoral visit and to bless your home, please contact the Parish Office. Change of Address or telephone number KOLĘDA - wizyta duszpasterska Ci, którzy pragną zaprosić kapłana z wizytą duszpasterską, by pobłogosławił domostwo, proszeni są o kontakt z kancelarią parafialną w celu umówienia terminu. If you have a change in your address or telephone number please call or write the rectory to inform us of the change. This is very important for maintaining accurate information. Thanks for your cooperation! Koperty na rok 2012 Envelopes 2012 Strona Please pick up and USE your offertory envelopes for 2012.The people who have not received weekly envelopes for 2012 please contact the rectory 203-334-1822. January 28 - St. Thomas Aquinas Prosimy o odebranie i UŻYWANIE swoich kopert na przyszły rok. Jesli ktos nie otrzymał swoich kopert, a powinien, proszony jest o kontakt z biurem 203-334-1822. internetowa naszej parafii Zapraszamy do odwiedzania strony internetowej naszej parafii www.smaparish.com na której znajduja sie aktualnosci z życia parafii, biuletyny, filmiki. By universal consent, Thomas Aquinas is the preeminent spokesman of the Catholic tradition of reason and of divine revelation. He is one of the great teachers of the medieval Catholic Church, honored with the titles Doctor of the Church and Angelic Doctor. At five he was given to the Benedictine monastery at Monte Cassino in his parents’ hopes that he would choose that way of life and eventually became abbot. In 1239 he was sent to Naples to complete his studies. It was here that he was first attracted to Aristotle’s philosophy. By 1243, Thomas abandoned his family’s plans for him and joined the Dominicans, much to his mother’s dismay. On her order, Thomas was captured by his brother and kept at home for over a year. Once free, he went to Paris and then to Cologne, where he finished his studies with Albert the Great. He held two professorships at Paris, lived at the court of Pope Urban IV, directed the Dominican schools at Rome and Viterbo, combated adversaries of the mendicants, as well as the Averroists, and argued with some Franciscans about Aristotelianism. His greatest contribution to the Catholic Church is his writings. The unity, harmony and continuity of faith and reason, of revealed and natural human knowledge, pervades his writings. One might expect Thomas, as a man of the gospel, to be an ardent defender of revealed truth. But he was broad enough, deep enough, to see the whole natural order as coming from God the Creator, and to see reason as a divine gift to be highly cherished. The Summa Theologiae, his last and, unfortunately, uncompleted work, deals with the whole of Catholic theology. He stopped work on it after celebrating Mass on December 6, 1273. When asked why he stopped writing, he replied, “I cannot go on.... All that I have written seems to me like so much straw compared to what I have seen and what has been revealed to me.” He died March 7, 1274. 28 stycznia - wspomnienie Sw. Tomasza z Akwinu Św. Tomasz urodził się około roku 1226 . Gdy Thank you Podziękowanie Thanks to Genevieve Wolczek for her donation of $50 in memory of + Lucia Wolczek. Thanks also to parishioner who gave a donation of $100 to our church . May God bless you! św. Tomasz miał 5 lat, ojciec umieścił go pod opieką benedyktynów na Monte Cassino. Nauczyciele byli zadziwieni jego postępami; prześcignął wszystkich kolegów zarówno w nauce, jak i w ćwiczeniu cnoty. Kiedy osiągnął wiek, w którym mógł zadecydować o swojej przyszłości, wyrzekł się świata doczesnego i postanowił wstąpić do zakonu św. Dominika, mimo iż rodzina zapatrywała się na to niechętnie. W roku 1243, mając 17 lat został dominikaninem w Neapolu. Niektórzy członkowie jego rodziny przeszło dwa lata robili wszystko, co w ich mocy, aby złamać jego upór, posłużyli się nawet kobietą lekkich obyczajów, która miała go skusić. Jednak wszystkie te wysiłki poszły na marne i św. Tomasz wytrwał w swoim powołaniu. W nagrodę Bóg obdarzył go cnotą czystości doskonałej, co zjednało mu przydomek „angielskiego doktora”. Ukończywszy nauki w Neapolu, wyjechał na studia do Kolonii, gdzie był uczniem św. Alberta Wielkiego. Po czterech latach został wysłany do Paryża. Wtedy uzyskał ś w i ę c e n i a k a p ł a ń s k i e . W roku 1261 papież Urban IV wezwał go do Rzymu, gdzie powierzono mu misję nauczania. Św. Tomasz stanowczo uchylał się od przyjęcia jakiejkolwiek g o d n o ś c i k o ś c i e l n e j . Pozostawił wielką spuściznę naukową. Jego fundamentalna „Summa Theologica” pozostała jednak nie ukończona: w drodze na drugi sobór w Lagdunie dokąd udał się na polecenie papieża Grzegorza X, zachorował i zmarł w opactwie cysterskim Fossanuova w roku 1274. Odeszli do Pana: w ostatnim czasie z naszej społecznosci parafilanej odeszły do Pana: Sophie Costenzo/96/, Czesława Żebrowski/89/. Dobry Jezu a nasz Panie daj jej wieczne spoczywanie! Dziękujemy Genevieve Wolczek za donację $50 dla naszego koscioła złożoną ku pamięci S.p. Lucii Wolczek. Dziekujemy także ofiarodawcy za donacje $100. Bóg zapłać!
© Copyright 2024