Kumppani 2010/1

piispan palsta
“Ykseyttä etsivä yhteisö”
V
iime vuosina on seurakunnissa
laadittu strategioita. Aika näyttää,
miten niiden valossa tullaan tosiasiassa suuntautumaan. Mutta jo niiden laatiminen on ollut hyvä harjoitus. Onhan se
pakottanut etsimään työlle kattavaa visiota,
pukemaan sanoiksi päämääriä, asettamaan
tavoitteita, erittelemään tärkeysjärjestyksiä ja
ylipäätään kysymään itseltään: mitä me oikein teemme ja miksi?
Seurakuntatyön peruskysymykset palautuvat
viime kädessä kysymykseen siitä, mitä kirkko on. Kirkko ei tule Kristuksen eläväksi ruumiiksi tekemällä erilaisia ruumiin elintoimintoja vaan olemalla yhteydessä ruumiin päähän. Kirkon olemuksen ytimessä on uskonyhteys Kristukseen. Se syntyy sanan ja sakramenttien välityksellä. Siitä seuraavat elävän
ruumiin toiminnot.
Kesällä hyväksyttiin myös kirkon ekumeeninen strategia. Sen mukaan Suomen evankelis-luterilainen kirkko on “ykseyttä etsivä
yhteisö”. Otsikko on osuva, sillä evankeliumi
suuntaa Kristuksen omat etsimään ykseyttä
toistensa kanssa. Kristuksen kirkko ylittää
kaikki rajat, olivat ne kansallisia, kulttuurisia, poliittisia tai taloudellisia. Usko yhdistää, koska se liittää Kristukseen ja tekee osalliseksi samoista pelastuksen lahjoista.
1/2010 Hiippakunta
2
Ekumeenisen strategian kaksi ensimmäistä
alakohtaa ovat “tavoittelemme kirkon näkyvää ykseyttä” ja “huolehdimme heikoimmista ja kannamme maailmanlaajaa vastuuta”.
Näissä kahdessa näkyy kirkon olemus ja tehtävä. Usko ilmenee yhteisessä jumalanpalveluksessa sekä rajoja ylittävässä diakonisessa
palvelussa ja lähetyksessä.
Yksikään seurakunta ei itsessään ole koko
kirkko. Näkökulman on oltava laajempi kuin
oma ”punainen tupa ja hautausmaa”. Yksikään kansallinen kirkko ei voi elää ikään kuin
muita ei olisi, piittaamatta Kristuksen ruumiin kokonaisuudesta.
Tampereen hiippakunnan seurakunnat toteuttavat jo ekumeenista strategiaa monella
tavalla. Ykseyttä etsitään rajojen yli, ja yhteistä
vastuuta kannetaan monien kumppanien
kanssa. Tapahtuu ihme: lahjoja jakamalla ne
kaksinkertaistuvat, kumpikin osapuoli oppii.
Antava saa.
M ATTI R EPO
T AMPEREEN HIIPPAKUNNAN
PIISPA
Pääkirjoitus, tammikuu 2010
Monikulttuurisuus on asia,
jonka kanssa elämme
A
lähiöiden syntyminen kuin joidenkin turvapaikanhakijoiden kohtuuttomat käännyttämiset. Näistä jälkimmäisestä kirkko on erityisellä tavalla kantanut huolta.
Tänään on vaikea vielä sanoa, mitkä ilmiöt
tulevat muuttamaan omaa aikaamme. Luultavasti jälkeenpäin voi vain yllättyä, tunnetusti kun tulevaisuuden ennustaminen on
haastavaa. Siitäkin huolimatta uskon yhden
ilmiön – kansainvälistymisen – olevan esillä,
kun muistelemme vuosien päästä näitä elettyjä vuosia.
Kirkkona olemme jo vuosisadat pitäneet yllä
viestiä maailmanlaajuisesta vastuusta ja lähimmäisenrakkaudesta, mutta nyt kirkkoa
haastetaan miettimään, miten kotimaassamme vastaamme kansainvälistymisen tuomiin
kysymyksiin. Siihen olemme jo varmasti törmänneet, etteivät kaikki seurakuntalaisemme
tai työtoverimme puhu suomea äidinkielenään. Entistä enemmän meiltä tullaan kuitenkin odottamaan sitä, miten otamme huomioon maahanmuuttajat ja siirtolaiset seurakuntalaisina. Tulevaisuuden seurakunnissa jumalanpalveluksia ja kirkollisia toimituksia tullaan pitämään varmasti entistä useammin muulla kuin suomen kielellä.
Suomesta muuttaa ja Suomeen muuttaa joka
vuosi entistä enemmän ihmisiä. Vaikka rajat
ovat meillä auenneet hitaammin kuin esimerkiksi Ruotsissa, on meilläkin jo koettu maahanmuuttoon liittyviä iloisen myönteisiä,
mutta myös kielteisiä ilmiöitä. Samalla kun
olemme iloinneet monikulttuuristumisesta,
on huolta herättänyt niin maahanmuuttaja-
Monikulttuuristuminen voi arveluttaa, mutta
se on asia jonka kanssa elämme. Paljon on
kiinni itsestämme ja omasta suhtautumisestamme. Meille kirkkona esimerkiksi kristillisyys, jonka muodot eivät meille välttämättä ole tuttuja, on otettava vastaan oppimisena. Se voi avata meille jotakin aivan uutta,
mutta auttaa meitä itseämme näkemään omia
ikanaan 1960-luvulla maailmalla ja
sitä kautta Suomessa alkoi yleistyä
rock-musiikki. Se oli oman aikakautensa pieni vallankumous ja yhdisti uudella
tavalla nuorisokulttuuria ja uudenlaisen käsityksen musiikista. Vauhdikas musiikki ja
varsinkin nuorisokulttuuria korostavat tavat
ja pukeutuminen saivat aikaan kahdenlaista
suhtautumista. Osa tervehti tyytyväisenä aikakauden muutosta, ja osa koki sen merkiksi perinteisten arvojen rapautumisesta.
HIIPPAKUNTA
Tampereen
hiippakunnan
hiippakuntalehti
1/2010
ISSN 1456-7423
Julkaisija:
TAMPEREEN
HIIPPAKUNNAN
TUOMIOKAPITULI
Toimituksen osoite:
Hiippakuntalehti
Eteläpuisto 2 C, 33200 Tampere
Puh. (03) 238 1100
Faksi (03) 238 1150
Päätoimittaja:
Mikko Sulander
s-posti: [email protected]
Toimitussihteeri:
Petri Vilkko
p. 040 5481 006
s-posti: [email protected]
sokeita pisteitämme. Tampereen hiippakunta on jo pitkään tehnyt tällaista vertaisoppimista yhdessä Manchesterin hiippakunnan
kanssa. Yhteistyön tulokset ovat olleet hienoja ja myös innostavia. Eräänä yhteistyön
helmenä ovat mm. jokavuotiset rippikoulut
yhdessä Tampereen seurakuntien ja Manchesterin seurakunnan kanssa. Vastaavanlaiseen
yhteistyöhön omien ystävyysseurakuntien
kanssa, uskallan rohkaista jokaista hiippakuntamme seurakuntaa.
Rock-musiikki tuli lopulta kirkkoonkin. On
ollut huikeaa seurata sitä matkaa, jossa aikanaan paheksutustakin nuorisokulttuurista
tuli yksi nuoren seurakunnan tunnusmerkki. Tänäkin vuonna Turkuun Maata näkyvissä -festareille kokoontui miltei 10 000
nuorta kuuntelemaan rockista vaikutteitaan
ammentavaa nykygospelia. Toivottavasti
osaamme kirkkona elää ajassa muidenkin tämän päivän kysymysten kanssa - liittyivät ne
sitten kansainvälistymiseen tai mihin tahansa aikamme ilmiöön.
M IKKO S ULANDER
Kirjoittaja on kasvatuksen
hiippakuntasihteeri
Ulkoasu ja taitto:
Liisa Hertell / Idea-Tampere Petri Vilkko Oy
Tuottaja:
Idea-Tampere Petri Vilkko Oy
puh. (03) 222 3322
Painopaikka: PunaMusta Oy
Painosmäärä: 6 500 kpl
Kannen kuvassa kanttori Mi Hwa Park-Jakobsson Hämeenlinna-Vanajan seurakunnasta. Kuva: Petri Vilkko.
www.tampereenhiippakunta.fi
3
T EKSTI : P AULIINA V ILKKO
K UVAT : P ETRI V ILKKO
Kanttori Mi Hwa Park-Jakobsson:
”Musiikki on universaali kieli”
Hämeenlinna-Vanajan seurakunnan musiikkityötä rikastaa ripaus itämaista maustetta. Säteilevä ja herttainen Mi
Hwa muutti Etelä-Koreasta
Suomeen 14 vuotta sitten.
Kanttorintyön lisäksi nainen
johtaa lapsikuoroa, esiintyy
sekä opettaa pianonsoittoa
ja laulua.
– Musiikki on universaali kieli.
Mieluummin soitan ja laulan
kuin puhun, aasialaiskaunotar pohtii.
H
ämeenlinna-Vanajan seurakunnan uruissa istuu aurinkoisesti
hymyilevä, tummapiirteinen
nainen. Hän on Mi Hwa ParkJakobsson, 37. Etelä-Koreasta kotoisin oleva
neitokainen tuli Suomeen vuonna 1995
”suomalaisen miehen takia”.
– Muutto tuntui aluksi pelottavalta.
Mutta nyt perheeni ja työni ovat täällä, ja olen
todella sopeutunut Suomeen, hän sanoo.
Mi Hwa on opiskellut koko elämänsä
musiikkia ja nimenomaan kirkkomusiikkia.
Kanttorin työn lisäksi hän johtaa lapsikuoroa ja naisten lauluryhmää, pitää laulu- ja
pianotunteja sekä esiintyy itse.
– Musiikin kautta on ollut helpompaa
rakentaa uraa uudessa maassa, jossa on täysin vieras kulttuuri ja kieli. Suomen kieli on
tuntunut aluksi vaikealta oppia. Mieluummin laulan ja soitan kuin puhun, hän pohtii.
Mi Hwa Park-Jakobsson toivoo voivansa
musiikin kautta tuoda mahdollisimman
monelle ihmiselle iloa.
1/2010 Hiippakunta
4
Kanttorin työnsä lisäksi Mi Hwa
Park-Jakobsson johtaa seurakunnan
lapsikuoroa ja naisten lauluryhmää
tunut Suomeen, kun poikani,
työni ja paras ystäväni ovat täällä,
hän sanoo..
Musiikki ja hengellisyys
lapsuudenkodin perintöä
Lentomatka muutti elämän
Mi Hwa on kotoisin Etelä-Korean kiireisestä pääkaupungista Soulista. 1990-luvun puolivälissä naisen elämä sai radikaalin suunnanmuutoksen, kun hän tapasi suomalaisen miehen lentokoneessa.
Pian seurasi muutto Suomeen, josta nainen ei tiennyt ennestään mitään muuta kuin
saunan.
– Suomi on todella erilainen maa verrattuna kotimaahani. Täällä on hiljaista ja rauhallista, kun taas Koreassa elämä oli kiireistä
ja hektistä. Koska maat ovat niin erilaiset, olin
aluksi epävarma, teinkö oikean ratkaisun, Mi
Hwa muistelee.
Myös Mi Hwan ensimmäinen kotikaupunki Suomessa oli Hämeenlinna, josta käsin hän opiskeli kirkkomusiikkia Helsingissä. Sitten seurasi muutto Kuopioon, jossa Mi
Hwa jatkoi kirkko- sekä kuoromusiikin opiskelua Sibelius-Akatemiassa. Kuopiolaisia Mi
Hwa kuvailee iloisiksi ja avoimiksi.
Hämeenlinnaan perhe palasi vuonna
2003, kun Mi Hwa sai kanttorin sijaisuuden seurakunnasta.
– Hämeessä ollaan aika hitaita, mutta
olen viihtynyt hyvin. Tunnen olevani sitou-
Mi Hwan lapsuudenperheeseen
Etelä-Koreassa kuului lääkäriäiti,
liikemiehenä työskentelevä isä ja
kaksi veljeä. Intohimo musiikkiin
syntyi jo kotona, kun perheen äiti
rakasti musiikkia ja kannusti paljon myös lapsia. Mi Hwa alkoi saada äidin ystävältä pianotunteja jo
viisivuotiaana.
– Perheemme on uskovainen ja
lauloimme paljon erityisesti seurakunnassa. Kuuluin myös lapsikuoroon ja esiinnyimme usein, Mi
Hwa muistelee.
Mi Hwa kävi nuorena aktiivisesti seurakunnassa. Hän kertoo
olleensa evankelis-luterilainen ”äidin vatsasta saakka”.
Kun Mi Hwa oli yläasteella, häntä pyydettiin säestäjäksi erääseen seurakunnan tapahtumaan. Tuolloin hänen mieleensä heräsi ensimmäistä kertaa ajatus, voisiko musiikista tulla hänelle ammatti.
– Lukiossa aloin harkita tätä vakavasti ja
hainkin yliopistoon opiskelemaan pianonopettajaksi. Musiikin lisäksi opiskelin myös
teologiaa, hän kertoo.
”Korealainen kirkkomusiikki
on suomalaista vapaampaa”
Kanttorina Mi Hwa soittaa esimerkiksi jumalanpalveluksissa, häissä ja hautajaisissa.
– Hengellinen musiikki täällä ei kovasti
eroa korealaisesta kirkkomusiikista. Mutta
korealainen musiikki on vapaampaa, suomalaisessa on paljon enemmän vakavuutta ja
pidättyneisyyttä.
Hän on huomannut, että Suomessa kirkossa ei saa oikein edes hymyillä.
– Koreassa kirkossa on jo kauan sitten
voinut olla vaikka bändi. Mummot ja papatkin saavat vapaasti taputtaa siellä käsiään, jos
siltä tuntuu.
Mi Hwa sanoo kuitenkin ilokseen todenneen, että viime aikoina suomalaiseenkin
kirkkomusiikkiin on alkanut tulla nuorekkuutta ja keveyttä.
Hän on myös laulu- ja piano-opettajana
päässyt tutustumaan nykyaikaisempaan musiikkiin, esimerkiksi popiin ja jazziin.
– 16–20-vuotiaat oppilaani haluavat soittaa modernia musiikkia, ja olen itsekin alkanut pitää siitä. Välillä oppilaani esimerkiksi
näyttävät YouTubesta jonkun kappaleen, jonka haluaisivat opetella, Mi Hwa sanoo.
– Niin maailma muuttuu.
”Suomalaiset oikeudenmukaisia ja reiluja”
Mi Hwa on kotiutunut Suomeen mutta pitää jatkuvasti yhteyttä Etelä-Koreaan. Perhe
on hänelle hyvin tärkeä.
– Puhelinlaskuni ovat isoja. Äitinikin soittaa usein ja huolehtii, olenko kunnossa. Hän
ei taida ihan vielä käsittää, että olen jo aikuinen, Mi Hwa nauraa.
Mi Hwa ja hänen poikansa vierailevat
1–2 vuoden välein Koreassa. Hänen poikansa puhuu vanhemmilleen suomea mutta isoäidilleen koreaa.
Myös Mi Hwan perhe Koreasta on vieraillut Suomessa.
– Äitini pitää paljon suomalaisesta luonnosta. Täällä on niin puhdasta, rauhallista ja
kiva olla. Äiti on jopa suunnitellut, että ostaisi kesämökin Suomesta, nainen kertoo.
Mi Hwan mielestä kauniin luonnon lisäksi Suomessa on parasta oikeudenmukaiset, reilut ja rauhalliset ihmiset.
Haluaisi esiintyä enemmän
Upeaääninen Mi Hwa on lahjakas esiintyjä.
Laulukeikkoja hänellä on ollut etenkin takavuosina paljon.
– Olen laulanut sooloja esimerkiksi musiikkifestivaaleilla. Pianokonsertteja minulla
taas ei ole Suomessa ollut, koska täällä on niin
paljon hyviä pianisteja, hän miettii.
Nainen harjoittelee musiikkia säännöllisesti ja vaatii itseltään paljon.
– Aikaisemmin tuli syyllinen olo, jos pidin yhdenkin välipäivän.
Musiikki on Mi Hwalle elämän tärkeimpiä asioita. Hän on kiitollinen, jos voi säilyttää työnsä sen parissa. Hän myös toivoisi, että
pääsisi tulevaisuudessa tekemään enemmän
lauluesiintymisiä.
– Toivon, että musiikin kautta voin tuoda mahdollisimman monelle ihmiselle iloa.
Musiikki koskettaa kaikkia. Se on universaali kieli.
www.tampereenhiippakunta.fi
5
Kalle Mäki
Manchesterin katedraali.
Näköaloja tulevaisuuteen
Matkakumppanina Manchester
T
ampereen hiippakunta ja Englannin Manchesterin hiippakunta
solmivat syksyllä 2007 kumppanuussopimuksen. Sopimus pohjautuu Pohjoismaiden ja Baltian luterilaisten
kirkkojen ja Britannian ja Irlannin anglikaanikirkkojen väliseen Porvoon sopimukseen.
Sopimus luo välillemme vahvan kirkollisen ykseyden ja merkitsee sitä, että tunnustamme toinen toisemme monella tasolla:
meillä on yhteinen tehtävä, tunnustamme
toistemme viran apostolisuuden ja jaamme
alttarin ja saarnatuolin yhteyden.
Yhteistyö Manchesterin hiippakunnan
kanssa on vuosi vuodelta vilkastunut ja monipuolistunut. Jo useana kesänä on tehty rippikouluyhteistyötä: manchesteriläisiä nuoria
on osallistunut rippikoululeirille Tampereella. Seuraavassa vaiheessa suunnitellaan rippikouluryhmän lähettämistä Manchesteriin.
Rippikoulu- ja nuorisotyön yhteistyön on
tarkoitus laajeta myös Lahteen.
Härmälän seurakunta on ensimmäisenä
seurakuntana solminut ystävyysseurakunta1/2010 Hiippakunta
6
sopimuksen. Kumppanina on St. Mary the
Virgin, Davyhulme, jonka kirkkoherra Chris
Ford on osoittautunut todelliseksi Suomen
ja Tampereen ystäväksi. Sopimusmalli on luotu Tampereen hiippakunnan Manchester-
Tampereen hiippakunnalla on neljä
ystävyyshiippakuntaa:
Strängnäsin hiippakunta
(Ruotsin kirkko)
Namibian ev. lut. kirkon
Itäinen hiippakunta
Delaware-Marylandin synodi
(ELCA)
Manchesterin hiippakunta
(Church of England)
työryhmässä ja on sovellettavissa uusiin ystävyyshankkeisiin.
Seuraava seurakuntatason kumppanuus
näyttäisi syntyvän Keski-Lahden ja St. Jamesin & St. Edmundsin välille. Tämä hanke
lähti liikkeelle henkilökohtaisista kontakteista, joita syntyi yhteisen hiippakuntien välisen kontekstuaalisen teologian prosessin
kautta.
Yhteistyötä Urbaani
usko -hankkeessa
Kontekstuaalisen teologian tekemistä opeteltiin yhdessä manchesteriläisten ja toisen ystävyyshiippakuntamme, ruotsalaisen Strängnäsin, kanssa ns. Urbaani usko -hankkeessa
(Urban Faith Project, 2008).
Hanke oli kunnianhimoinen yritys oppia toistemme toimintaympäristöissä erilaisia tapoja tehdä seurakuntatyötä. On todella
silmiä avaavaa asettua kumppanin rinnalle
tunnistamaan kontekstin haasteita.
Tässä suhteessa Manchester on meille
Outi Mäki
erittäin tärkeä ja hyödyllinen oppimisympäristö, koska se tarjoaa meille näköaloja sellaiseen tilanteeseen, missä oma kirkkomme ja
hiippakuntamme saattaa tulevaisuudessa olla.
Manchesterissä kirkko on joutunut määrittelemään missionsa ja visionsa uudestaan,
koska se vahvasta kulttuuriperinnöstään huolimatta on havainnut toimivansa vähemmistöstä ja marginaalista käsin.
Voimme siis oppia tulevaisuudesta työskennellessämme Manchesterin hiippakunnan ja seurakuntien kanssa.
Tänä talvena Tammelan rovastikunnan
kirkkoherrat menevät opintomatkalle tutustumaan hiippakunnan hieman maaseutumaisempaan osaan. Mutta voimme olla myös
vastavuoroisesti antamassa: jakamassa diakonian ja kasvatustyön osaamistamme. Ensimmäisiä kokemuksia työntekijävaihdosta on
haettu. Uskomme, että tämä avaa erinomaisia molemmansuuntaisen oppimisen mahdollisuuksia.
Kalle Mäki
Härmälän ja
Davyhulmen
seurakuntien
ystävyyssopimusta
allekirjoitetaan
kesällä 2009.
Manchesteriläiset
pyhiinvaelluksella Tampereen
hiippakunnassa
Pienen kurkistuksen siihen, miten manchesteriläiset kokevat meidät, voi saada Manchesterin hiippakuntalehdestä (jonka nimi on
Crux). Siinä kirkkoherra Keith Archer, joka
vastaa hiippakunnan Eurooppa-suhteista ja
kumppanuudesta Tampereen hiippakunnan
kanssa, kertoo kokemuksista keväisessä Päiväkummussa.
Ryhmä manchesteriläisiä oli suomalaisten kanssa hengellisen ohjauksen retriitissä
toukokuussa 2009. Juttu on otsikoitu: ”Tampere: ei turisteina vaan pyhiinvaeltajina.”
Otsikko juontuu retriitin ohjaajan Veli-Pekka Järvisen sanoista: ”Turistin ja pyhiinvaeltajan erottaa siitä, että turistit aina valittavat, mutta pyhiinvaeltajat aina kiittävät.”
Kertomus retriitistä alkaa kuvauksella
saunasta sekä sen henkisestä ja hengellisestä
merkityksestä. Se päättyy kuvaukseen soutumatkasta saareen ja siellä nautitusta kala-ateriasta. Välissä sanoitetaan retriitin hiljaista,
mietiskelevää yhdessä jakamista. Koko spiritualiteetti näyttää ammentavan ja avautuvan
suomalaisen luonnon kautta. Englantilaisille suomalainen hengellisyys näyttäytyy hieman mystisenä, luonnon läheisenä hiljaisuutena.
Havahduin samaan havaintoon ”Urban
Faith Project” -hankkeen äärellä. Monimiljoonaisesta Manchesteristä tulevien silmissä
mikään ei tuntunut kovin urbaanilta tai ”kau-
Porvoon hengessä
yhteisessä ehtoollispöydässä: piispa
Chris Edmundson,
tuomiorovasti
Rogers Govender
sekä kirkkoherrat
Chris Ford ja
Antero Eskolin.
punkityön haasteelta” hiippakunnassamme.
Sen sijaan ihmiset ihmettelivät, miten Tampereella eletään aivan luonnon keskellä.
Jotain siis mekin voimme antaa ja samalla avata uusia uskon ulottuvuuksia kumppaneillemme: miten rikasta on elää Jumalan
luomistekojen keskellä ja syventää luonnon
kuvastosta uskontulkintaa.
Seurakuntien
kumppanuudet lisääntyvät
Tulevaisuudessa hiippakuntatason yhteistyö
sisältää kontekstuaalista oppimista toistemme toimintaympäristöissä ja siihen pohjautuvia teologisia seminaareja, hengellisen ohjauksen retriittejä ja osallistumista vastavuoroisesti toistemme hiippakunnallisiin tapahtumiin.
Seurakuntatasolla uskomme, että kumppanuudet lisääntyvät, työntekijävaihto käynnistyy, yhteiset nuorisotyön ja rippikoulutyön
hankkeet lisääntyvät ja muutenkin: kansainvälinen kanssakäyminen tulee luonnolliseksi
osaksi seurakunnan arkea.
Mikä itselleni on ollut kaikkein puhuttelevinta: Manchesterissä ystävyyteen ja yhteistyöhön suhtaudutaan todella vakavasti, meidän puolestamme rukoillen ja innokkaasti
yhteisiin kokemuksiin heittäytyen.
Käy kurkistamassa:
http://www.manchester.anglican.org/
A RI H UKARI
Kirjoittaja on Tampereen
hiippakunnan hiippakuntadekaani
www.tampereenhiippakunta.fi
7
Risto Korhonen
Tunnelmalliset iltanuotiot lujittivat tamperelaisten ja manchesterilaisten rippikoululaisten yhteishenkeä, joka on jatkunut tiiviinä yhteydenpitona Facebookin välityksellä.
Hämeenlinnan rippikoululaiset viihtyivät kaupunkinsa nimikkokadulla
ystävyyskaupungissaan Cellessä.
Manchesterilaiset riparilla Tampereella
Avartavia kokemuksia kansainvälisistä
Monella tasolla tapahtuva kirkon
kansainvälistyminen näkyy myös
rippikoulutoiminnassa. Useat
Tampereen hiippakunnan seurakunnat ovat jo vuosien ajan
järjestäneet yhden tai useamman rippikouluistaan ulkomailla.
Tampereen ystävyyshiippakunta
Manchester on puolestaan
kolmena kesänä järjestänyt
rippikoulun Tampereella.
V
aikka rippikoulussa on kyse vain
parin viikon ajanjaksosta ihmisen
elämässä, ovat nuo viikot seurakuntayhteyden muodostumisen
ja lujittumisen kannalta monelle elämän tärkeimmät.
– Olen huomannut, että rippikoulussa
syntyneen myönteisen ilmapiirin vaikutus
jopa kirkkoon kuulumiseen on erittäin merkittävää, toteaa Tampereen seurakuntayhtymän rippikoulupastori Jussi Laine.
Siksi hänen mukaansa seurakuntien kannattaa panostaa rippikouluihin. Avainasemassa myönteisten rippikoulukokemusten ja
-muistojen synnyttämiselle ovat hänen mukaansa rippikoulun isoset, heidän persoonansa ja onnistuminen tehtävässään. Myös eri1/2010 Hiippakunta
8
laiset teemarippikoulut ja rippikoulun tarjoamat kansainvälistymiskokemukset kiinnostavat nuoria.
Manchesteriläiset ja
tamperelaiset nuoret kohtasivat
Suunnitteilla ollut rippikouluyhteistyö manchesteriläisten kanssa alkoi käytännön tasolla vuonna 2005. Tuolloin kaksi anglikaanisen kirkon pastoria, Jan Ainsworth ja Andy
Pool Manchesterin hiippakunnasta, osallistuivat kokeilumielessä Pyynikin seurakunnan
rippikoululeirille.
Kokemus Suomen suloisessa suvessa järjestetystä leiristä osoittautui myönteiseksi.
Niinpä vuodesta 2007 lähtien pienet mutta
sitäkin innokkaammat ryhmät manchesteriläisiä rippikoululaisia on löytänyt tiensä Näsijärven virvoittavien vesien ääreen Teiskon
Aitolahteen.
Leirit on järjestetty siten, että manchesterilaisilla ja samaan aikaan leirikeskuksessa
omaa rippikouluaan käyvillä tamperelaisilla
on ollut mahdollisuus viettää suuri osan leiripäivistään yhdessä. Lähinnä vain raamattutunnit ovat olleet suomalaisilla ja anglikaaneilla kummallakin omansa.
Leirille osallistuneet tamperelaiset nuoret olivat aivan ”tavallisia” rippikoulunuoria
eli heitä ei ollut mitenkään kielitaidon tai
muunkaan perusteella erityisesti valittu viettämään leiripäiviään brittinuorten kanssa.
Tampereen rippikoulupappi Jussi Laine.
Leirin johtajana kesällä 2009 toimi Risto Korhonen, jolla on yliopistopapin moninaisten tehtävien myötä 13 vuoden kokemus
myös ulkomaalaisten nuorten parissa työskentelystä. Anglikaaniryhmällä oli mukana
leirillä neljä omaa vetäjää.
– Manchesterin hiippakunnan rippileiriläisiä oli yhteensä yhdeksän. He olivat peräisin eri seurakunnista hiippakunnan alueelta. Iältään leiriläiset olivat kutakuinkin
samanikäisiä kuin suomalaisetkin rippileiriläiset, vaikka yleensä rippikoulu anglikaanisessa kirkossa käydään hieman nuorempana
kuin Suomessa, eli 12–13-vuotiaana, Risto
Korhonen sanoo.
Risto Korhonen
Piispa toimii manchesterilaisten rippikoululaisten konfirmoijana.
rippikouluista
Risto Korhosen mukaan päinvastoin kuin
Suomessa, anglikaaninuorista vai pieni prosentti osallistuu rippikouluun.
– Mutta he ketkä rippikoulun suorittavat, haluavat tunnustautua syvällisiksi kristityiksi, Risto Korhonen sanoo.
Yhteinen sävel löytyi
musiikin avulla
Risto Korhonen muistelee kansainvälistä leirikesää antoisana ja haasteellisena. Hänen
mukaansa eri kirkkokunnista kotoisin olevat
leiriläiset löysivät pienen alkukankeuden jälkeen yhteisen sävelen hyvinkin nopeasti.
– Yhtenä keskeisenä yhdistävänä tekijänä leiriläisten keskuudessa oli musiikki. Yhteisiä musiikkihetkiä oli useita, ja vieraamme osoittautuivat poikkeuksellisen musikaalisiksi, itsekin musiikkia eri muodoissaan
harrastava Risto Korhonen sanoo.
Tunnelmalliset iltanuotiot ohjelmineen ja
makkaranpaistoineen kuuluivat luonnollisena osana leiriviikon ohjelmaan. Unohtumattomia elämyksiä vieraille olivat myös saunominen ja uiminen Näsijärven virkistävissä
vesissä.
– Manchesterilaisten rippikouluvierailut
hiippakunnassa jatkuvat myös kesällä 2010
ja leirin suunnittelu on hyvässä vauhdissa,
sanoo oppilaitospappi Ville Aalo, joka vuorostaan on vetovastuussa tulevan kesän leiristä.
Leirin johtaja Risto Korhonen ilahdutti manchesterialaisia osallistumalla
heidän konfirmaatiojuhlaansa yllätysvieraana.
Myös hänellä on hyviä kokemuksia vastaavasta leiristä parin vuoden takaa. Erityisen suuren vaikutuksen häneen on tehnyt
anglikaaninuorten hengellisyyden syvyys.
Ville Aalon mukaan saadun palautteen
perusteella myös suomalaiset nuoret ovat
iloinneet siitä, että saivat viettää leiripäiviään
yhdessä brittinuorten kanssa.
– Peräti yhdeksän leiriläistä kymmenestä
oli sitä mieltä, että parasta leirissä oli mahdollisuus vuorovaikutukseen manchesteriläisten nuorten kanssa, Ville Aalo toteaa.
Lutherin jalanjäljissä ja
muita rippikoulureissuja
ulkomaille
Monien muiden hiippakunnan seurakuntien
tapaan Tampereen seurakuntayhtymä järjestää vuoden aikana useita ulkomaille suuntautuvia rippikouluja.
Kesällä 2009 leirit suuntautuivat Tanskaan ja Saksaan, jossa leiripaikka sijaitsi kuulun Wittenbergin lähistöllä, sanoo Pia Korri seurakuntien rippikoulutoimistosta.
– Kuljemme Saksassa ikään kuin Lutherin jalanjäljissä. Vierailu kuuluisassa kirkossa kuuluu aina vakio-ohjelmaamme.
Lisäksi talvisin Tampereen seurakuntayhtymä järjestää lasketteluteeman ympärille rakentuvan rippikoulumatkan Norjaan.
Lahden seurakuntayhtymä on jo parinkymmenen vuoden ajan tehnyt rippikoulumatkoja Unkariin. Matkoilla on ollut jonkin verran yhteistä ohjelmaa paikallisten nuorien kanssa. Toinen määränpää Lahden rippikoululla on ollut Viro.
Myös Kangasala, Orivesi ja Ylöjärvi ovat
harjoittaneet rippikouluyhteistyötä virolaisten kanssa.
Ylöjärven yhteistyö Tallinnan Pyhän
Hengen seurakunnan jälkeen alkoi lähes 20
vuotta sitten. Leirejä on vuosittain kahdesta
kolmeen. Jo leirin valmistelu tapahtuu yhdessä virolaisten maaliskuussa järjestettävän
yhteisen isoskoulutusviikonlopun myötä.
Toukokuussa on puolestaan ohjaajien palaveri. Tarvittaessa Ylöjärveltä tehdään Viron
Sakuun vielä talkooreissu, jossa leirialuetta
kunnostetaan leirejä varten. Rippikoulun
majoitus on teltoissa.
Taideleiri on ylöjärveläisten toinen leiri
Virossa keskellä Loortisin maatilan arkea.
Rippikouluopetuksen lisäksi leirin sisältöön
on liittynyt kuvataide- ja kädentaitoteemat.
– Elokuun lopussa leireille osallistuneet
virolaiset nuoret tulevat vastavuoroisesti Suomeen rippikoulun päätöstapahtumaan, kertoo Ylöjärven seurakunnan rippikoulupappi
Jyrki Koivisto.
Hämeenlinna–Vanajan seurakunnan ulkomaiset rippileirit järjestetään Saksassa Cellen kaupungissa. Leiri syntyi pari vuotta sitten ystävyyskaupunkiyhteistyön kautta, kun
seurakunnan pappi lähti yhdessä Suomi–Saksa-yhdistyksen kanssa etsimään leirille paikkaa. Osa rippileirin oppitunneista pidetään
paikallisessa Klein Hehlenin seurakunnan
Bonifatius-kirkossa. Myös seurakunnan työntekijöitä ja nuoria osallistuu leirin toimintaan.
www.tampereenhiippakunta.fi
9
Elisa Lampinen
Suomalaisen
seurakunnan pappina
Berliinissä
Suomalaisten
messupaikkana toimii
Passionskirkko.
Kai Henttonen on vuodesta
2006 lähtien työskennellyt
Berliinissä suomalaisen seurakunnan pappina. Monella
tapaa kiinnostavaa, kirjavaa ja
haastavaa papintyötä koko
itäisen Saksan alueella tekevän
Henttosen mukaan Berliiniä
mielenkiintoisempaa ja moniulotteisempaa kaupunkia on
Euroopasta vaikea löytää.
S
uomalaisen 800 hengen seurakunnan
runkona ja perustajaäiteinä pidetään
suomalaisrouvia, jotka tulivat Saksaan 1960- ja 70-luvuilla saksalaisten miestensä mukana.
– Rakenne on muuttumassa. Ennen tänne tultiin rakkauden tähden loppuiäksi, nyt
1/2010 Hiippakunta
10
Kai Henttosen mukaan Berliiniä mielenkiintoisempaa kaupunkia
Euroopasta on vaikea löytää.
tullaan joidenkin vuosien ulkomaankeikalle
perheen kanssa tai muuten vain haistelemaan
ilmaa, Henttonen sanoo. Samoin täällä on
Suomesta tulevia taiteilijoita, muusikkoja ja
journalisteja. Myös opiskelijoiden määrä on
kasvanut.
Muutokset asettavat seurakunnan työlle
aivan uusia haasteita.
– Vanhat mallit eivät enää toimi. Erittäin
keskeistä on yhteistyö muiden suomalaisjärjestöjen kanssa, ehkä erityisesti Suomi-koulun kanssa, joka kokoaa myös lasten nuoret
vanhemmat yhteen. Lisäksi yhteistyötä tehdään esimerkiksi Suomen suurlähetystön
kanssa, Kai Henttonen sanoo.
Vapaaehtoisten sitoutuminen
Saksassa mallikelpoista
Suomalainen seurakunta elää rinta rinnan
saksalaisten seurakuntien kanssa. Se myös
käyttää jumalanpalveluksiin Suomi-keskuk-
sen vieressä sijaitsevaa saksalaisen seurakunnan tunnelmallista kirkkoa.
– Yhteistyö saksalaisen partnerin kanssa
on luottamuksellista ja sujuvaa. Sitä ei voi
kutsua niinkään yhteydenpidoksi vaan pikemminkin jokapäiväiseksi yhteiseloksi.
Henttonen on seurakuntansa ainoa palkattu työntekijä koko itäisessä Saksassa; kaikki muu perustuu vapaaehtoisuuteen. Seurakuntalaisille annetaan enemmän valtaa ja vastuuta kuin Suomessa. Esimerkiksi tilavuokrien rahoituksesta osa kerätään yhteisponnisteluin.
– Siksi pappikin keittää myyjäisissä glögiä. Viime vuonna tuotto oli kahdessa iltapäivässä yli 2 000 euroa.
Seurakunnat ovat Saksassa pieniä ja tiiviitä; jo 5 000 jäsenen seurakuntaa pidetään
siellä suurena. Sosiaaliset projektit ovat esimerkillisiä.
– Työntekijöiden ja vapaaehtoisten mo-
Markus Henttonen
Sielunhoitoa, glöginkeittoa ja ongelmien ratkaisua
Kai Henttonen
Myös nuoret rakastavat
kotikaupunkiaan Berliiniä,
joka syksyllä vietti muurin
murtumisen 20-vuotisjuhlaa.
tivaatio, sitoutuneisuus ja kutsumus ovat asioita, mistä Suomessa voitaisiin ottaa mallia.
Samoin Saksasta voitaisiin tuoda Suomeen
lisää keskusteluvalmiutta, yhteiskuntakriittisyyttä, innovatiivisuutta ja rohkeutta, Henttonen listaa.
Hän kertoo esimerkin sitoutumisesta:
Partneriseurakuntani pappi jäi etuajassa
eläkkeelle, jotta seurakuntaan saataisiin yksi
lisäpappi. Samaan aikaan hän jatkaa työssään
kuten ennenkin, päätoimisena pappina. Hän
saa palkakseen vain eläkkeensä, jonka hän
tietysti saisi mitään tekemättäkin, Henttonen
kertoo.
– Ideana on, että tärkeintä on seurakunnan etu, ei oma.
Papin kaipuu
sielunhoitotyöhön
Ennen Berliiniin tuloa Henttonen on toiminut paitsi pappina myös ammattikorkeakoulun opettajana.
– Mitä pidempään olin opetustyössä, sitä
suuremmaksi kasvoi kaipuu tehdä taas papin työtä, Henttonen muistelee. Suomalaisen seurakunnan pappina hän on viihtynyt
erinomaisesti.
Papintyön runko ovat jumalanpalvelukset, hartaudet ja toimitukset. Erityisen tärkeä tehtävä Henttoselle on sielunhoito.
– Vaikeista asioista puhutaan mieluiten
omalla äidinkielellä.
Hyvin eri-ikäiset suomalaiset kääntyvät
mitä erilaisimmissa ongelmissa papin puoleen. Yksi erityisen iso ja kansainvälistäkin
huomiota herättänyt ongelma oli Henttosen
ratkaistavana viime keväänä.
Henttonen teki ison urakan ns. ”lentokenttänaisen” tapauksessa, joka sai paljon
mediahuomiota Suomessa ja Saksassa. Siinä
psyykkisesti sairas nainen eli Berliinin lento-
kentällä ilman passia, rahaa tai paikkaa, minne
mennä.
– Oli turhauttavaa, ettei vakavasti sairasta ihmistä voitu auttaa nopeammin. Se aiheutti tuskaa
monille ja vaaransi naisen
turvallisuuden, Henttonen pohtii.
Pappi kertoo kuitenkin olevansa kiitollinen monista yhteisistä
keskusteluista naisen kanssa sekä häneltä saamastaan luottamuksesta. Nainen saatiin lopulta Suomeen. Vastaavia tapauksia varten
tarvittaisiin silti Eurooppaan yhtenäisiä lakeja
ja toimintamalleja.
– Psyykkisistä sairauksista kärsivät voivat
joutua todellisiin vaaratilanteisiin vieraissa
maissa, jonne pääsy on koko ajan helpompaa. Ihmisiä ei saa jättää oman onnensa varaan, Henttonen painottaa.
Idän ja lännen erot
näkyvät yhä
Historiallinen idän ja lännen jaottelu tuo
oman leimansa berliiniläiseen seurakuntaelämään. Monilla Berliinin itäisillä alueilla kirkkoon kuuluun vain 7–4 prosenttia väestöstä.
Länsi-Berliinissä taas on alueita, joissa kirkkoon kuuluvia on noin 90 prosenttia.
– Idän ja lännen erot näkyvät kaikkialla:
pukeutumisessa, käyttäytymisessä, ulkomaalaisten määrässä, rakentamisessa, elämäntyylissä. Muotiasuinalueet ovat tällä hetkellä
entisessä Itä-Berliinissä, ja koko kaupunki on
astunut monta askelta itään, Henttonen kuvailee. Berliiniä mielenkiintoisempaa ja moniulotteisempaa kaupunkia on Euroopasta
vaikea löytää.
Idän ja lännen kirkon yhteistyö toimi
Henttosen mielestä hyvin jo ennen itäblokin murtumista. Idän kirkko ajoi osin aktiivisesti läntisen demokratian arvoja jo DDR:n
aikana. Itä on edelleen osin taloudellisesti
riippuvainen lännestä.
– Kirkolla on mielestäni eroja tasoittava
rooli, mutta se tehtävä oli jo ennen muurien
murtumistakin.
Kirkon resurssit ovat Berliinissä hyvin
rajatut. Vapaaehtoisilla on ratkaiseva merkitys toiminnan pyörittämisessä.
– Tästä huolimatta kirkko näkyy julkisuudessa selvemmin ja myönteisemmin kuin
Suomessa. Uskonnolliset teemat ovat toistuvasti esillä, usein hyvin asiantuntevasti ja syvällisesti. Toki myös kriittisesti.
Henttosen mukaan Saksassa uskonnon
merkitys toisaalta vähenee, toisaalta kasvaa.
Kirkosta eroaminen jatkuu tasaisesti, kirkkojen talous horjuu ja kirkollisten toimitusten
määrä on paikoin jopa romahtanut. Toisaalta muut uskonnot, etenkin islam, sekä keskustelu monikulttuurisuudesta pitävät yllä
vilkasta teologis-yhteiskunnallista keskustelua.
– Uskonnollista etsintää on paljon, mutta myös täydellistä “uskonnollista kuolemaa”.
Idässä on jo kolmas sukupolvi, jonka enemmistöllä ei ole mitään omaa kontaktia uskoon
tai kirkkoon.
”Hienointa Berliinissä
on koko Berliini”
Henttosen työ Saksassa jatkuu vuoden 2010
puoleenväliin. Sen jälkeen perhesyyt tuovat
hänet takaisin Suomeen. Hän on pitänyt työkokemustaan upeana ja harvinaisena etuoikeutena.
– Parasta työssä on ollut yhteinen elämä
kirjavan seurakunnan kanssa sekä upeat sielunhoidolliset keskustelut. Ei ole tullut tunnetta, että olisin täällä turhan panttina. Samoin Berliini on ollut upea kotikaupunki.
– Hienointa Berliinissä on koko Berliini,
sen dynaaminen nykyisyys ja historia, johon
törmää kaikkialla. Kaupunki on kaunis ja
ruma – tylsä ja elämää sykkivä. Saksalainen,
mutta samalla kansainvälinen. Tänne virtaa
kaikkialta maailmasta kaikki, mikä vain on
liikkeessä.
Henttonen sanoo suomalaisena joskus
kaipaavansa hiljaisuutta ja avaruutta.
– Enpä oikein muuta, ruisleipäkin täällä
on hyvää.
Saksalaisesta kirkosta Henttonen on saanut eväitä mukaansa Suomeen. Toisaalta hän
on myös huomannut, että Saksassa seurakuntia ravistelevat samat haasteet kuin kaikkialla
Euroopassa.
– Haasteena on, miten uskosta saataisiin
uskottavaa. Miten usko tukee konkreettisesti ihmisiä heidän arjessaan, miten kirkko jakaa ihmisten pelot, haasteet, tuskat ja ilot.
Osaammeko vastata uskonnolliseen etsintään?
P AULIINA V ILKKO
www.tampereenhiippakunta.fi
11
T EKSTI : M IKKO S ULANDER
Opiskelijatyö
porttina suomalaisuuteen
S
sainvälisessä seurakuntatyössä. Merkittävä osa
opiskelijoista on kristittyjä, ja he etsivät aktiivisesti Suomessa yhteyttä seurakuntaan.
Joukko namibialaisia opiskelijoita voi tuoda
seurakuntaelämään tuulahduksen maanosasta, jossa kristinusko leviää nopeimmin maailmassa.
Opiskelijoille
järjestetty toiminta auttaa
sopeutumaan
Suomen ammattikorkeakouluopiskelijakuntien liiton SAMOK:n vuonna 2008 julkaiseman selvityksen mukaan kansainväliset
opiskelijat ovat kokeneet suomalaisiin tutustumisen hyvin vaikeaksi. Oppilaitoksissa ul-
komaiset ja suomalaiset opiskelijat pysyttelevät omissa ryhmissään, ja opiskelijat kertoivat paikoin myös suoranaisesta syrjinnästä. Selvityksestä kävi ilmi, että kansainväliset
opiskelijat olisivat kiinnostuneita tutustumaan suomalaiseen kulttuuriin ja suomalaisuuteen, mutta turhan usein he ovat kokeneet itsensä ulkopuolisiksi. (Tutkimus ulkomaisten tutkinto-opiskelijoiden asemasta
Suomen ammattikorkeakouluissa vuonna
2007, 2008.)
Ulkomailta Suomeen tulevat opiskelijat
ja seurakunnan toiminnassa mukana olevat
opiskelijat kertovat, kuinka seurakunta on
ollut heille merkittävä paikka Suomeen kotoutumisessa. Opiskelijaseurakunta on ollut
Mikael Leminen
uomessa opiskelee jatkuvasti tuhansia ulkomailta Suomeen tulleita opiskelijoita. Vaihto-opiskelijat ovat tuttuja monelle, mutta entistä enemmän Suomi houkuttelee tutkinto-opiskelijoita – heitä, jotka hankkivat ammatillisen koulutuksen Suomessa. Opiskelijoiden määrä
vuonna 2007 oli 11 000, ja luku on kasvanut joka vuosi. Opetusministeriön kansainvälistymisstrategian tavoite on, että vuonna
2015 Suomessa opiskelee 20 000 kansainvälistä tutkinto-opiskelijaa.
Seurakuntatyön näkökulmasta kansainväliset opiskelijat ovat kiinnostava joukko,
sillä juuri opiskelijat ovat olleet monessa seurakunnassa liikkeellepanevana voimana kan-
Kansainvälinen ilta Lahden seurakuntayhtymässä.
1/2010 Hiippakunta
12
Kielillä puhumista
Kansainvälinen työ tuo toki omat haasteensa. Ensimmäinen eteen tuleva asia on kielitaito. Ehkä turhankin paljon me suomalaiset
mietimme omaa kielitaitoamme ja osaamistamme.
Sääksmäen seurakunnassa, jonka alueella opiskelee paljon ulkomaalaisia opiskelijoita, on tullut tavaksi ottaa messuun englanninkielisiä osuuksia. Tervehdyssanoja, synnintunnustusta tai saarnaa on toteutettu kaksikielisesti. Joskus saarnoja on myös simultaanitulkattu suoraan kirkonpenkissä.
”Messujen kaksikielisyyteen havahtumisen jälkeen työyhteisömme on suhtautunut
haasteeseen avoimen innostuneesti. Itse kukin on kokeillut kielellisiä rajojaan. Messun
toimittajien tueksi on etsitty englanninkielistä aineistoa”, kertoo Sääksmäen seurakunnan toimintamallista pastori Teemu Salminen. Myös kirkkoherra Kari Kauhanen on
samoilla linjoilla ja toteaa, että seurakuntalaiset ovat ottaneet muutoksen kiinnostuneina vastaan: ”Seurakuntalaiset ovat olleet hyvin tyytyväisiä siihen, että meidän papit on
alkaneet puhua kielillä”.
pärille kehittyi paljon muutakin, kuten pyhäkoulu, retkiä ja raamattupiirejä. Tällä hetkellä toiminnasta vastaavat omasta mielenkiinnostaan mukana olevat papit ja joukko
vapaaehtoisia. ”Jumalanpalveluselämä nojaa
vahvasti vapaaehtoispanokseen; koko jumalanpalvelusyhteisön työ on nimenomaan sen
jäsenten tekemään ja toteuttamaa yhdessä
pastorien kanssa”, kertoo oppilaitospappi
Ville Aalo.
Samaa viestiä seurakuntalähtöisyydestä
kertoo Forssan seurakunnan pappi Eikka
Kähärä. Hän aloitti englanninkieliset raamattupiirit Forssassa Hämeen ammattikorkeakoulun opiskelijoiden pyynnöstä. Etiopiasta kotoisin olevat nuoret ottivat seurakuntaan yhteyttä, ja seurakunnassa aloitettiin ensimmäiset kokoontumiset. ”Uutta virtaa tai
uusi alku koettiin, kun HAMKissa opiskeleva Eric otti yhteyttä seurakuntaan ja kertoi,
että heillä opiskelijoiden joukossa on kolme
muuta kristittyä, jotka jo vuoden ajan ovat
kokoontuneet sunnuntaisin yhdessä rukoilemaan.” Opiskelijoiden toiveena ei kuitenkaan ollut vain tilojen järjestäminen. ”He kysyivät, että jos seurakunta voisi tarjota heille
jonkinlaista kokoontumispaikkaa, tai parhaimmillaan seurakuntayhteyttä – siis hengellistä kasvunpaikkaa”, muistelee Eikka parin vuoden takaisia tapahtumia.
Kamerunista Suomeen
Toista vuotta Tampereella TAMK:ssa opiskeleva Oscar Mokono on todellinen maailman-
kansalainen. Kamerunista kotoisin oleva nuorimies asuu Suomessa nyt toista vuotta, mutta
matka Hämeeseen on kulkenut Etelä-Afrikan, Aasian ja Uppsalan kautta.
Kirkollisesta urasta haaveilevan Oscarin
hengellinen koti löytyy Kamerunin presbyteerikirkosta, mutta täällä hän osallistuu aktiivisesti Tampereen seurakuntien kansainvälisen yhteisön ICCK:n toimintaan. Saavuttuaan Tampereelle hän alkoi välittömästi etsiä itselleen paikkaa seurakunnasta. Ajatuksissa oli, että vaikka maa on outo ja ihmiset
vieraita, löytyisi silti kristillisestä seurakunnasta veljiä ja siskoja – kristitty perhe. Alusta
lähtein Oscar on ollut messun vakiovieras, ja
tällä hetkellä hän on myös jäsenenä ICCK:n
johtokunnassa. Kristinusko on hänelle elämän kulmakivi: ”Tärkeintä minulle on seurata Jeesuksen viitoittamaa tietä ja olla osa
kristillistä seurakuntaa.”
Kamerunilaisesta näkökulmasta Suomi
näyttäytyi kristillisenä maana, mutta myös
maana jonka kristillisyydestä hän on huolissaan. Oscarin mukaan suomalaisessa elämäntavassa näkyvät yhtäältä kristilliset arvot, kuten tasa-arvoisuus ja oikeudenmukaisuus.
Myös kaupunkikuvassa näkyvät lukuisat kirkot kertovat missä suomalaisen arvomaailman juuret ovat. ”Ihmisten tasa-arvoisuus
yhteiskunnassanne on osoittanut minulle,
että suomalaiset elävät rinta rinnan kristillisten arvojen ja normien kanssa”, hän pohtii.
Toisaalta huoli kristillisyyden säilymisestä
Suomessa huolettaa häntä aidosti. KameMikko Sulander
viitekehys tutustua toisiin opiskelijoihin ja
mikä tärkeintä – toisiin kristittyihin. ”Tiesin, että seurakunnasta voin löytää kristittyjä
ihmisiä ja kristittyjen perheen”, kertoo Kamerunista kotoisin oleva Oscar Mokono.
Kansainvälinen opiskelijatyö onkin työtä, jolla on aivan oma luonteensa. ”Näen
oppilaitostyön kuin tuuheana puuna, jonka
oksille opiskelijat voivat pesiytyä opiskeluaikanaan, löytää, turvaa ja suojaa ja vahvuutta
omaan elämäänsä. Opiskelijat ovat kuin
muuttolintuja – joko tulossa tai menossa.”
valottaa dynaamista opiskelijamaailmaa oppilaitospastori Kaarina Koho-Leppänen
Lahden seurakuntayhtymästä ja jatkaa: ”Jos
ei olisi otettu haastetta vastaan, miten paljon
köyhempää oppilaitostyömme olisikaan.”
Erityinen piirre kansainvälisessä työssä ovat
olleet sen lähtökohdat: niin Tampereella,
Sääksmäellä kuin Lahdessakin liikkeellepanijoina ovat olleet itse opiskelijat. Tampereella
kansainvälinen työ lähti liikkeelle 80-luvun
alussa, kun joukko teknillisen korkeakoulun
opiskelijoita alkoi kysellä englanninkielisiä
messuja. Pyyntöön vastattiin, ja jumalanpalvelusyhteyteen liittyi myös anglikaanikirkko.
Toiminnasta kehittyi englanninkielinen jumalanpalvelusyhteisö, jonka toiminnan ym-
T J ATKUU SEURAAVALLA SIVULLA T
Seurakuntalähtöistä
Oscar Mokono.
www.tampereenhiippakunta.fi
13
Mikko Sulander
Mwilu Kibbassa.
runissa jumalanpalvelukseen osallistutaan
joka sunnuntaina, mutta täällä jumalanpalvelus voi jäädä pitämättä, koska ketään ei ole
paikalla.
Insinööriksi Suomessa
Mikko Sulander
Mwilu Kibbassa on melkein valmis insinööri
Tampereen ammattikorkeakoulusta. Samaan
aikaan kun koulukaverit miettivät opiskelua
Yhdysvalloissa, päätti Miwlu lähteä opiske-
lemaan Suomeen. Äidin työkaverin tytär oli
opiskellut Suomessa ja kehunut opiskelumahdollisuuksia täällä.
Suomeen tuleminen oli tietenkin suuri
muutos. Vuodenaikojen vaihteluun oli ensin vaikea tottua, sillä talvella oli pimeää kouluun lähtiessä ja koulusta palatessa. Erikoisinta oli kuitenkin tottua hiljaisiin ja pidättyviin suomalaisiin. ”Jos bussissa istuu äänekkäästi puhuvia ihmisiä, he ovat joko Aasiasta
Jackline Mluge-Autio.
1/2010 Hiippakunta
14
tai Afrikasta. Jos he ovat suomalaisia, niin he
ovat todennäköisesti humalassa”, nauraa
Mwilu, mutta lisää kuitenkin tottuneensa
ajan mittaan suomalaiseen elämänmenoon.
”Ihmisestä näkyy, onko hän kristitty vai
ei”, toteaa Miwlu, kun kysyn häneltä, mitä
kristillisyys merkitsee hänelle. Arvot, valinnat ja asenne muita kohtaan ovat asioita, jotka näkyvät ihmisestä jos hän on kristitty.
Täällä Suomessa hän on huomannut, ettei
uskosta puhuminen ole yhtä luontevaa, kuin
mihin hän oli tottunut. Kun joskus on pyytänyt jotakuta muistamaan jotakin tärkeää
asiaa iltarukouksessa, on vastaukseksi saattanut saada vain vaivautuneen ilmeen.
Seurakunnassa mukana oleminen on
Mwilulle luonnollinen asia, vaikka jumalanpalveluselämä täällä eroaakin melkoisesti kotoisesta. ”Täällä jumalanpalvelukseen täytyy
keskittyä. Kotikirkossani sadat ihmiset pitävät huolta siitä, että pysyn mukana eikä ajatus lähde harhailemaan.”
Puolisona Suomessa
Jackline Mluge-Aution nauru on herkässä
Lahden oppilaitostyön pienen oleskelutilan
nojatuolissa. Tansaniasta kotoisin oleva nuori
nainen työskentelee vapaaehtoisena Lahden
seurakuntayhtymässä. Viime aikoina häntä
ovat työllistäneet kansainväliset illanvietot,
oppilaitostyön Urban Light -hanke sekä ohjelmien toimittaminen KSL-radioon Helsingissä.
Nyt hän pohtii tulevaisuuttaan Suomessa ja on kiinnostunut opiskelemaan kirkon
ammattiin.
Jackline on asunut Lahdessa nyt 6 kuukautta. Matka kylmään ja pimeään Pohjolaan
sai alkunsa, kun hän tapasi kehitysyhteistyötä tekevän suomalaismiehen. Ensimmäiset
valokuvat tulevasta kotimaasta saivat hänet
epäilemään, voiko tässä maassa todella asua
ja miten talojen päällä voi olla lunta. ”Meillä
Tansaniassa kun lunta ei ole kuin Kilimanjarolla”, Jackline nauraa.
Tavattuaan ensimmäisen kerran Lahden
seurakunnan oppilaitospapin Jackline ei voinut uskoa silmiään. Miten ihmeessä pappi
voi olla nainen? Taustaltaan Jackline on katolinen, mutta hänen mukaansa ei ole niin
suurta merkitystä, minkä kirkon jäsen kukin
on. ”Me uskomme kaikki samaan Jumalaan”,
hän perustelee ajatustaan. Usko on muutenkin hänen elämässään keskeinen asia. Jackline kertoo uskovansa vahvasti rukouksen voimaan. ”Uskon, että Jumala varmasti auttaa
minua asioissa, joiden puolesta rukoilen.” ‰
^^^KPHRÄ
:[\K`:VJPHS:LY]PJLZVY+PHJVUHS:VJPHS>VYRPU,UNSPZO
+LNYLL7YVNYHTTLPU:VJPHS:LY]PJLZ
MVJ\ZVU*VTT\UP[`+L]LSVWTLU[>VYR
6W[PVUHS7YVNYHTTLMVY@V\[O*VTT\UP[`
+L]LSVWTLU[>VYRHUK+PHJVUPH
‹ )HJOLSVYVM:VJPHS:LY]PJLZJYLKP[Z
>P[OHUPU[LYUH[PVUHSZ[\KLU[NYV\W^LMVJ\ZVUTHQVYJOHSSLU
NLZMHJPUNZVJPHSZLY]PJLHUKJVTT\UP[`KL]LSVWTLU[^VYR
2UV^SLKNLHUKZRPSSZHYLKL]LSVWLK[V!
‹[HRLHJ[PVUHNHPUZ[WV]LY[`HUKZVJPHSL_JS\ZPVU
‹^VYRPUZP[\H[PVUZ^OLYL[OLYLHYLTHU`KPMMLYLUJLZVM
J\S[\YLYHJLHUKYLSPNPVU
‹WYVTV[L[OLKL]LSVWTLU[VMZVJPHSS`HUKLJVUVTPJHSS`
Z\Z[HPUHISLJVTT\UP[PLZ
‹OH]LH,\YVWLHUHUKPU[LYUH[PVUHSWLYZWLJ[P]LVUZVJPHS
WVSPJ`
5L^VW[PVU:WLJPHSPZLKZ[\K`^P[OHMVJ\ZVU!
‹`V\[OHUKJVTT\UP[`KL]LSVWTLU[^VYR
‹[OLVSVN`HUKWYHJ[PJHSZRPSSZMVYKPHJVUHS^VYRHUKJO\YJO
ZVJPHSZLY]PJL
HPTPUNH[[OLWVZZPIPSP[`MVYNYHK\H[LZ^OVHYLTLTILYZVM[OL
-PUUPZO3\[OLYHU*O\YJO[VILVYKHPULK+LHJVU
/V^[VHWWS`&+H[LMVYHWWSPJH[PVUZ!IL[^LLU[O1HU\HY`¶[O-LIY\HY`
(WWSPJH[PVUZ![OYV\NO[OL1VPU[(WWSPJH[PVU:`Z[LT+L[HPSZH[^^^HKTPZZPVUZÄ
4VYLPUMVYTH[PVU!^^^KPHRÄLTHPS!HKTPZZPVUZ'KPHRÄ
+0(*650(<50=,9:0;@6-(7730,+:*0,5*,:
+PHR:V\[O1pY]LUWppU[PL-051pY]LUWpp-PUSHUK
www.tampereenhiippakunta.fi
15
Siirtolaisuus 2010 –
unelmia ja mahdollisuuksia
kristittyjen väliseen yhteyteen
Vanhan koptilaisen Ystävyyden
ikonin alla lukee tällä kertaa
Euroopan kirkot maahanmuuttajien rinnalla. Euroopan kirkkojen
konferenssi, Euroopan kirkkoliitto, jossa kirkkomme on aktiivinen
jäsen, kutsuu kaikki jäsenkirkkonsa viettämään siirtolaisuuden
teemavuotta 2010.
T
ämä haaste nousee eurooppalaisten yhteiskuntien tilanteesta, jossa uusi väestö ei tahdo millään
löytää yhteyttä kantaväestöön.
Väestönosat elävät erillään ja monet syrjäytyvät ja turhautuvat länsimaiden itsekeskeiseen elämänmalliin. Kirkoissakin tämä on
tuttu tilanne. Työntekijäkunta on yhä vahvasti valkoihoista, eikä siirtolaisia näe kovin
paljon jumalanpalveluksissa. Siirtolaisten
omat kirkot ja seurakunnat sen sijaan kukoistavat ja niitä on sadoittain.
Euroopan kirkot ovat vielä hyvin erilaisissa vaiheissa suhteessaan maahanmuuttajiin.
Jotkut ovat tehneet aktiivista työtä jo vuosikaudet, toiset ovat vasta muokkaamassa asenneilmapiiriään, jotta yhteyttä voitaisiin rakentaa.
Tässä tilanteessa on ryhdytty puhumaan
osallisuuden teologiasta. Vaikka joka sunnuntaisessa jumalanpalveluksessamme viitataan
seurakunnan identiteettiin paikallisena ja
universaalina Kristuksen seuraajien yhteisönä, joudumme yhä uudelleen miettimään,
mitä kristittyjen välinen yhteys ja osallisuus
Kristuksen ruumiissa oikein tarkoittaa.
Vuosikymmenen alussa osallisuutta ja
yhdenvertaisuutta vammaisille rakennettiin
Kirkko kaikille -strategiaprosessin avulla. Viime vuosina on vedottu lukemattomien muiden väestöryhmien puolesta, jotta heille löy1/2010 Hiippakunta
16
tyisi sija ja asema kirkon toiminnassa ja rakenteissa. Kaikkia näitä ihmisiä yhdistää pohjimmiltaan halu
kuulua joukkoon, kristilliseen
seurakuntaan, olla hyväksytty
omana itsenään ilman muiden
antamia leimoja ja halu palvella
seurakuntaa oman lahjansa mukaisesti.
Osallisuus
on kristillisen
seurakunnan
ydinkäsite
Kristillisessä seurakunnassa
ei kai pitäisi olla olemassakaan sellaisia luokitteluja
kuin “ulkomaalainen” tai
”muukalainen”. Katolinen kirkko, joka Suomessa on läpeensä monikulttuurinen, muistuttaa meitä luterilaisia
usein tästä.
Mitä siis osallisuus
tarkoittaa käytännössä? Miten se näkyy seurakunnan elämässä ja seurakunnan kokoonpanossa? Ovatko seurakunnan kaukana maailmalla tukema lähetystyö sekä oma paikallinen seurakuntatyö linjassa keskenään? Kun
afrikkalainen opiskelija tulee Suomeen, tunnistaako hän täällä sen kristillisen kirkon,
josta lähetystyöntekijät ovat häntä kotona
opettaneet? Onko hän täällä yhtä tervetullut
ja arvostettu?
Maahanmuuttajat ja kansainväliset opiskelijat kokevat suurimmaksi ongelmakseen
ja surukseen Suomessa yksinäisyyden. Monilla ei ole yhtään suomalaista ystävää. Harva on saanut vierailla suomalaisessa kodissa.
Kuinka moni heistä on saanut mahdollisuuden tutustua kristilliseen seurakuntaan?
Teemavuosi kehottaa tutkimaan seurakuntamme olemusta, tarkoitusta ja identiteettiä suhteessa kansainväliseen muuttoliikkeeseen. Jos todella koemme olevamme yhtä
Jumalan valtakunnan perheväkeä, ymmärrämme myös erilaisten kohtaamisten rikastuttavan omaa uskoamme ja seurakuntaelämäämme. Kristittyinä meillä on oikeus sekä
velvollisuus toivottaa muista maista saapuvat
tervetulleiksi, uusina meille lahjoitettuina
lähimmäisinä.
Myös ulkomailta palaavat suomalaiset
ovat samojen kysymysten edessä. Monet heistä ovat ulkomailla löytäneet paikkansa pai-
kallisseurakunnassa ja olisivat halukkaita löytämään tien seurakuntaan myös täällä kotimaassa. Löytyykö se? Huomaako kukaan seurakunnassa mikä aarre tämä ”ulkosuomalainen” ja Suomessa muukalaiseksi itsensä kokeva voisi olla koko seurakunnalle elämänkokemuksensa, kieli- ja kulttuuritaitonsa takia tai avaran hengellisyyden tai jopa ekumeenisen ymmärryksensä johdosta?
Siirtolaisilla ja
maahanmuuttajilla
paljon annettavaa
Siirtolaiset ja maahanmuuttajat eivät ole vain
toiminnan kohde, vaan heitä tulee kutsua
rakentamaan seurakuntaa. Mitä rikkaampi
seurakunta on koostumukseltaan, sen eheämmin se voi antaa muistutuksen koko Kristuksen kirkosta maailmassa. Siksi teemavuosi kannustaa seurakuntia kehittämään toimintaansa ja jumalanpalveluselämäänsä sellaiseksi, että eri puolilta maailmaa muuttaneet ihmiset voivat kokea aitoa kristittyjen
yhteyttä ja osallisuutta.
Diasporassa elävien kristittyjen todistus
voi toimia tervetulleena peilinä usein kuihtuneelle ja urautuneelle suomalaisseurakunnalle. Se voi herättää tiedostamaan myös seurakuntaelämään pesiytynyttä privatisoitunutta hengellistä elämää. Seurakuntaan hakeudutaan yhä enemmän sen ohjelmatarjonnan
kiinnostavuuden perusteella, eikä niinkään
olemaan yhdessä Jumalan perheväkenä.
Teemavuosi on myös mahdollisuus tarttua syrjinnän, piilorasismin ja vääränlaisen
itsekeskeisen nationalismiin seurakunnan elämässä ja sen rakenteissa, mutta myös omalla
paikkakunnalla ja koko yhteiskunnassa. Juuri
nyt on käynnissä voimakas arvomuutos, jonka siivittämänä valtiollisia rajoja tiukennetaan
ja kansainvälinen vastuuta laistetaan. Kristillisen uskon lähtökohdista on rohjettava tarkastella ulkomaalaisia kohtaan tuntemaamme epäluuloa ja kiusausta kriminalisoida turvapaikanhakijoita ja niitä, jotka hädän alta
ovat lähteneet etsimään parempaa elämää.
Teemavuosi rohkaisee kirkkoja ja seurakuntia ottamaan aktiivisesti kantaa maahanmuuttajien ja pakolaisten puolesta. Monet
ovat äärettömän haavoittuvassa tilanteessa ja
tarvitsevat puolustajaa ja suojaa kirkolta.
Kristilliset seurakunnat
turvasatamina
Maahanmuuttajakristityt muistuttavat elämän prioriteeteista uudesta näkökulmasta.
Heidän hartauselämäänsä tutustuminen voi
ohjata tarkastelemaan suomalaiseen mielenlaatuun rakennettua jumalanpalvelusta ja
muita hengellisen elämän muotoja sekä ylipäätään luterilaisen kristinuskonperinteen
luonnetta.
Suomalaiselle yhteisöllisyyden kokemus
voi syntyä esimerkiksi osallisuudesta yhteiseen liturgiaan. Muualta tulleet eivät sitä näe
ja saattavat kokea jumalanpalveluksemme
yksinäisenä ja kylmänä tilaisuutena, jossa
kukaan ei välitä vieressään istuvasta. Kukaan
ei osoita lämmintä mielenkiintoa ainakaan
uusia tulijoita kohtaan. Uskonyhteyden periaate törmää myös mielikuviin ja ennakkoluuloihin.
Kristillinen seurakunta voi tarjota uusille asukkaille lähipiirissämme ankkuripaikan,
joka on kuin turvasatama uuden yhteiskunnan asettamien paineiden keskellä. Monelle
seurakunta on ensisijainen turvaverkko, joka
auttaa selviämään hengissä suomalaisessa
yhteiskunnassa.
Teemavuoden kotisivuilta löytyy kansainvälisten teemapäivien ja suurten kirkollisten
juhlien vuosikalenteri. Jokainen teemapäivä
painottuu maahanmuuttajiin ja siirtolaisiin,
sisältää rukousaiheita, hartausmateriaalia sekä
toiminnallisia ideoita. Sivuille kootaan myös
esimerkkejä asioista, jotka ovat auttaneet maahanmuuttajia kokemaan osallisuutta seurakunnassa. Esimerkit voivat olla esimerkiksi
vapaaehtois- tai luottamustehtäviä ja työharjoittelu- ja työllistymismahdollisuuksia.
Vuosikalenteri tukee seurakunnan toiminnan ja jumalanpalveluselämän suunnittelua, niin että seurakunnan kansainvälinen
ja paikallinen missio tulee näkyvämmäksi ja
myös toteutuu.
Ystävyyden ikonin äärellä,
M ARJA -L IISA L AIHIA
Kirjoittaja on kirkon
maahanmuuttaja-työn sihteeri.
[email protected]
Siispä: Me tahdomme
Ø puolustaa ihmisarvoa käytännön toimin
arkipäivässä, seurakunnissamme ja
yhteiskunnassamme
Ø edistää kaikkien maassamme olevien
ihmisten terveyttä, hyvinvointia, perheyhteyttä ja elämänlaatua ja ihmisoikeuksia
Teemavuoden kotisivut:
Ø www.evl.fi/siirtolaisuus2010
Ø migration2010.eu
Ø kutsua eri puolilta maailmaa tulleita
sisariamme ja veljiämme yhteyteen ja
osallisuuteen seurakunnissamme asettua
hädässä olevien turvapaikanhakijoiden
puolelle ja puolustaa heidän oikeuttaan
kansainväliseen suojeluun Suomessa
Materiaalia:
Ø ottaa vastuumme, jakaa omastamme ja
toimia epäoikeudenmukaisuuden
poistamiseksi maailmastamme.
Ø Ihmisoikeus-rukouskortti (tilaukset
Ø Ekumeeninen paastonajan julistus
2009 http://www.ekumenia.fi/
elavaa_ ekumeniaa_-_l evande
_ekumenik/paastonajan_julistus
_-_lent_declaration/
Kirkkohallituksen julkaisumyynnistä
[email protected])
Ekumeeninen paastonajan julistus 2009
Ekumeeninen teologinen symposium Helsingissä 17.–18.11.2010:
Kirkot ja kansainvaellukset – Siirtolaisuuden ja
monikulttuurisuuden haasteet kirkkojen itseymmärrykselle
Teemavuoden päätapahtuma on 17.–18. marraskuuta Helsingissä Tieteiden talossa pidettävä Ekumeeninen teologinen symposium. Symposiumissa tarkastellaan siirtolaisuuden vaikutusta kirkkoihin historian ja nykypäivän valossa sekä globaalista että Suomen
näkökulmasta.
Tilaisuuden kohderyhmänä ovat kirkkojen ja seurakuntien työntekijät, teologian ja diakonian alan opiskelijat sekä tutkijat. Symposiumin esitelmien pohjalta julkaistaan kirja.
www.tampereenhiippakunta.fi
17
T EKSTI JA KUVA : S OINTU J OKIPII
Seurakunnan perheterapiaa yli
kieli- ja kulttuurirajojen
Parisuhteen ongelmat eivät katso
ihonväriä tai kansallisuutta
Perheiden kirjo laajenee
kaiken aikaa, kun maahan
muuttaa väkeä muista kulttuureista. Se näkyy myös
perheneuvonnassa, jonka
asiakkaissa on yhä enemmän
maahanmuuttajataustaisia
pariskuntia. Arjen työssä
asiakkaan alkuperäinen
kotimaa ei tosin ole kovin
oleellinen asia, sillä ihmiset ja
parisuhteen ongelmat ovat
perimmiltään samanlaisia
joka kulttuurissa.
P
erheneuvoja Päivi Stelin-Valkama
Tampereen seurakuntien perheasian neuvottelukeskuksesta rohkaisee
seurakuntien työntekijöitä tarttumaan rohkeasti uusiin haasteisiin.
– Yhteinen kieli kyllä löytyy, ja rohkeasti
kysymällä saa luotua luottamuksellisen suhteen.
Monella ensimmäinen mielikuva maahanmuuttajasta on pakolainen, mutta perheneuvonnan asiakkaiden tausta on hyvin kirjava. Tampereella asuu kansainvälisten yritysten työntekijöitä, joista moni on löytänyt ulkomaalaisen kumppaninsa opiskeluaikana.
Usein toinen pariskunnasta on suomalainen,
mutta perhekriisi saattaa kohdata myös yhdessä Suomeen muualta muuttanutta pariskuntaa, kun yritetään löytää paikka uudessa
kulttuurissa.
1/2010 Hiippakunta
18
Ulkomaalaistaustaisten pariskuntien ongelmat ovat samantapaisia kuin suomalaistenkin, joskin erilaiset perhekäsitykset ja sukupuolen roolit eri kulttuureissa tuovat niihin erityispiirteitä.
– Toisaalta enhän minä tiedä suomalaisenkaan pariskunnan taustoja ennen kuin
kysyn, Stelin-Valkama muistuttaa. Eri kulttuureista lähtöisin oleva pari ainakin tiedostaa kulttuuritaustansa erilaisuuden, kun taas
supisuomalainen aviopari ei ehkä oivalla parisuhteen ristiriitojen periytyvän tavoiltaan ja
arvoiltaan täysin päinvastaisista lapsuudenkodeista.
Mitä säilytetään,
mikä voi jäädä pois?
Se, että pariskunnasta toinen on muslimi, ei
ole mikään este kirkon perheneuvontaan hakeutumiselle eikä vaikuta siihen, miten terapiassa edetään.
– Muslimitaustainen yleensä kunnioittaa
kirkkoa ja sen arvoja, Jumalaan uskomista.
Enkä minä suomalaisten asiakkaittenikaan
uskonnollista taustaa tiedä, en edes sitä, kuuluvatko he kirkkoon, Päivi Stelin-Valkama
huomauttaa.
Vastaanotolla lähdetään aina asiakkaan
lähtökohdista. Kenellekään ei tuputeta uusia arvoja, vaan yritetään yhdessä miettiä,
mikä asiakkaan omassa kulttuurissa on sellaista, mikä kannattaa ja on mahdollista säilyttää myös Suomessa ja säästää kenties jälkipolvillekin, mistä taas ehkä voisi luopua.
Tiukkoja muslimisääntöjä noudattavat
ovat saattaneet kotimaassaan tottua esimerkiksi siihen, ettei nainen kulje koskaan yksin
kodin ulkopuolella, vaan mies saattaa hänet
töihin ja harrastuksiin. Tällaisen pariskunnan
kanssa pohditaan, onko tämän tavan noudattaminen välttämätöntä tai edes mahdollista
Suomessa ja mitä seuraa, jos siitä luovutaan.
Päivi Stelin-Valkama korostaa molemminpuolista arvostusta ja kunnioitusta.
– Haluan tutustua ihmisten maailmaan
ja hakea heidän kanssaan hyvää tapaa elää
vieraassa kulttuurissa. Toki, jos huomaan, että
arvot ovat kovin erilaiset suomalaisiin verrattuna, tuon asian esille. Jos paljastuu väkivaltaa, alistamista tai pakottamista, kerron mikä
on Suomessa lainvastaista ja väärin. Toisaalta
oikean ja väärän raja ei aina ole selvä kaikille
suomalaisillekaan.
Mitä voi ottaa
puheeksi?
Kielitaito ei Stelin-Valkaman mukaan useinkaan ole mikään ongelma. Monet asiakkaista ovat asuneet Suomessa sen verran kauan,
että osaavat ainakin jonkin verran kieltä, ja
toisaalta englannilla pärjää pitkälle. Vain hyvin harvoin joudutaan käyttämään tulkkia.
– Jos vaihtoehtona on se, ettei pariskunnalle tarjota lainkaan perheterapiaa, on toki
huomattavasti parempi, että sitä annetaan
heille hieman rajoittuneella kielitaidolla. Itse
olen huomannut, että terapeuttina olen samanlainen, vaikka työskentelisin vieraalla
kielellä. Ilmaisen ehkä itseäni kömpelömmin,
mutta asian ydin kyllä aina löytyy. Ja jos pelottaa keskustella vieraalla kielellä, työtoverin kanssa parina työskentely on hyvä tapa,
Stelin-Valkama vinkkaa.
Kun asiakas on vieraasta kulttuurista, terapeutti saattaa tuntea epävarmuutta siitä,
millaisia asioita voi ottaa puheeksi ja miten
avoimesti uskaltaa puhua
esimerkiksi miesten ja naisten rooleista tai seksuaalisuudesta. Stelin-Valkama
neuvoo kysymään rohkeasti. Hän on myös huomannut asiakkaiden avaavan itse
keskustelun niistä asioista,
joita terapeutti ehkä arastelee ottaa puheeksi pelätessään niiden olevan tabuja
asiakkaan kulttuurissa.
– He saattavat huomauttaa vaikkapa, että seksistä ei
ole puhuttu vielä mitään,
vaikka se on hyvin tärkeä
asia.
Terapeutti
oppii itsekin
Päivi Stelin-Valkama on työskennellyt perheneuvojana kuusi vuotta. Nelivuotiaana saatu Seppo-nalle kuulee
emäntänsä kanssa asiakkaiden surut ja murheet, mutta ihmisten kohtaaminen on myös hyvin palkitsevaa.
Päivi Stelin-Valkama on
koulutukseltaan pappi. Ennen perheneuvojan uraa hän
työskenteli sairaalapappina
kotikaupungissaan Valkeakoskella ja piti työstään.
– Perheneuvonta on kuitenkin sitä työtä, jossa koen
olevani parhaimmillani.
Saan käyttää laaja-alaisesti
kaikkia vahvuuksiani ja samalla opin itsekin koko
ajan. Työ on vuorovaikutusta asiakkaiden kanssa ja olen
saanut tavata paljon hienoja ihmisiä, hän summaa.
Stelin-Valkaman perheeseen kuuluvat aviomies
Hannu sekä viisi lasta, joista kaksi vanhinta opiskelee
Englannissa, tytär Japanin
kieltä ja kulttuuria, poika
Afrikka-painotteista kehitysmaatutkimusta.
Monikulttuurisuus ei
siis ole vieras asia myöskään
valkeakoskelaisessa rintamamiestalossa.
Vapaa-aikanaan Päivi
Stelin-Valkama harrastaa aikatauluttomia asioita kuten
kävelyä, kirjoittamista ja lukemista. Parhaillaan lukemista on odottamassa Henning Mankellin uutuuskirja ruotsiksi.
www.tampereenhiippakunta.fi
19
Namibian musiikkityön tukihenkilö Sakari Löytty:
”Kristillinen sanoma
Namibian evankelisluterilaisen kirkon musiikkityön tukihenkilönä
vuodesta 1998 lähtien
työskennellyt Sakari
Löytty on monessa mukana. Paikallisten ”Kulkumieheksi” tituleeraama
Löytty sukkuloi pitkin ja
poikin Namibiaa milloin
opettamassa, kouluttamassa ja kannustamassa
musiikkikärpäsen puremia namibialaisia tavallisista virrenveisaajista
yliopisto-opiskelijoihin.
Musiikki on olennainen
osa seurakunnan ja koko
kirkon toimintaa.
S
akari Löytyn mukaan musiikki läpäisee jumalanpalvelusten
ohella kirkon kaikki työmuodot aina pyhäkoulusta nuorten,
miesten ja naisten piireihin sekä diakonia- ja lähetyspiireihin. Jumalanpalveluksissa virret ovat keskeisellä
paikalla. Ne lauletaan aina moniäänisesti, osin harmonisoimalla korvakuulolta tai yrittämällä toistaa mu- Sakari
siikkikursseilla opetettuja sovituksia.
– Veisuu on ainakin isoissa seurakunnissa
vahvaa, ja ihmiset silmin nähden nauttivat siitä. Virsiä lisäillään kolehdin ja ehtoollisen aikana sekä milloin vain tilanne salli, Sakari Löytty sanoo.
Joka seurakunnassa on seurakuntaneuvoston valtuuttamia, mutta usein palkatta toimivia ”maallikkokanttoreita”, joita kutsutaan nimellä omuimbithi, laulattaja. Heidän tehtäviinsä kuuluu seurakuntakuoron johtaminen sekä
laulunjohtajien, “aatameki:n”, kouluttaminen
1/2010 Hiippakunta
20
Päivi Löytty
todemmaksi yhdessä laulaen”
Kuoroilla keskeinen
rooli jumalanpalveluksissa
Suosituin musiikin tekemisen muoto on kuorotoiminta. Kuoroja on paljon, samoin kuorolaulujen tekijöitä.
– Seurakuntakuorojen lisäksi on
paljon kirkon liepeillä kokoontuvia
yksityiskuoroja. Näiden esitykset rikastuttavat jumalanpalveluksia joka
pyhä. Musiikki ja laulut ymmärretään myös tavaksi julistaa kristillistä
sanomaa. Ne ovat samalla myös rukous Jumalan puoleen, Löytty sanoo.
Sakari Löytty kertoo olleensa
mukana kouluttamassa muutamia
nuorisoryhmiä, jotka ovat ottaneet
käyttöönsä soittimia.
– Tällainen on otettu riemumielin vastaan, mutta mitään laajempaa
innostusta enemmän bändimäiseen
musiikin tekemiseen se ei ole herättänyt, Löytty sanoo.
Kirkolla on vahva taipumus pitäytyä perinteisessä kuoromusiikissa..
Myöskään sooloesiintymisiä ei Löytyn mukaan seurakunnissa juuri harrasteta.
Virret ovat noin 90-prosenttisesti
tuontitavaraa. Ne ovat lähetystyön
mukana tuotuja ja peräisin suomaLöytty synnyinkotinsa maisemissa Elimissä syksyllä 2009.
laisista, saksalaisista ja amerikkalaisista laulu- ja virsikokoelmista. Myös
ja seurakunnan musiikkielämästä vastaaminen.
kuorolaulukonsepti neliäänisine sovituksineen
– Musiikki on olennainen ja samalla hyvin
on lähetystyöntekijöiden aloittama ja vakiinluonteva osa kaikkia seurakuntien maallikkonuttama.
vetoisia toimintoja, Sakari Löytty toteaa.
– Toisaalta näitä molempia edellä mainitLöytyn mukaan seurakuntien oma musiiktuja on harrastettu jo niin kauan, toista sataa
kityö on yksinkertaisesti seurakuntakuorojen
vuotta, että ne ovat saaneet vahvoja kansallisia
ylläpitämistä sekä laulunjohtajien kokoamista
piirteitä ja itse ajattelinkin niiden afrikkalaisvuotuisille koulutuspäiville. Soittoharrastusta
tuneen siinä määrin, että niiden kohdalla voion hyvin vähän ja virret lauletaankin aina ildaan jo puhua namibialaisesta musiikista.
man säestystä joitain harvoja poikkeustilanteiJoskus musiikkitukihenkilöä pyydetään
ta lukuun ottamatta.
myös opettamaan ja ”korjailemaan” virsiä, jot-
Sakari Löytty
Emmanuelin seurakunnan jumalanpalvelukseen kokoontuu joka sunnuntai toista tuhatta henkeä.
ka lauletaan paljolti ulkomuistista. Uhkana on,
että kansan suussa virsistä syntyy villejä toisintoja.
– Tämä on osoitus ihmisten luovuudesta,
mutta yritämme sentään vaalia kirkolliskokouksen hyväksymiä virsikirjan melodioita. Minua myös pyydetään opettamaan uusia messusävelmiä, Löytty sanoo.
Veisaamalla kiitetään
ja kommentoidaan
Virret muodostavat jumalanpalveluksen musiikin rungon, kuten luterilaisessa messussa on
tapana. Niitä lauletaan virsitaululla ilmoitettujen lisäksi jo useita ennen jumalanpalveluksen
alkua. Veisaamalla kommentoidaan ja kiitetään
myös saarnasta tai saarnaaja saattaa elävöittää
niillä spontaanisti saarnaansa, ja ihmiset tempautuvatkin heti mukaan.
– Käytössä on kaksi liturgista sävelsarjaa.
Ensimmäinen on se 1800-luvun lopulla tänne
tuotu ja suurin piirtein sama, joka oli meillä
Suomessakin käytössä ennen 1990-luvun lopulla toteutettua uudistusta. Nambian ev.lut kirkon, ELCIN:n uusi sävelmistö otettiin käyttöön
vuoden 2004 alusta.
– Sen pyrkimyksenä oli olla hieman afrikkalaisempi ja paikoin myös helpompi ja laulettavampi kuin osin raskaat suomalaiset sävelmät.
Se onkin yleistynyt käyttöön monessa seurakunnassa ja jotenkin tuonut uutta elävyyttä jumalanpalveluksiin. Myös niin, että on ikään kuin
vanhatkin sävelmät laulettaisiin nyt uudella
innolla.
Näiden lisäksi jumalanpalveluksessa on
useita kuoroesityksiä. Itseoikeutettu esiintyjä on
seurakuntakuoro, mutta myös muut kuorot
voivat ilmoittautua seurakunnan kansliassa halutessaan laulaa, yleensä vain laulun tai kaksi
kerrallaan. Jotkut seurakunnat jakavat vuoroja
etukäteen ja nämä käytetään halukkaasti hyödyksi.
– On tärkeää näyttäytyä kuoronsa kanssa
julkisesti, ja samalla tietysti seurakunta viihtyy
suuresti pitämästään hengellisestä musiikista
nauttien, Löytty toteaa.
Mitä suomalaiset voisivat
oppia namibialaisilta?
Onko sitten namibialaisessa musiikkielämässä
joitakin sellaisia asioita, jotka voisivat rikastuttaa myös Suomen kirkon musiikkielämää?
– Tätä olen paljon miettinyt. Yhtä lailla
kuin olen nauttinut väkevästä säestyksettömästä
seurakuntaveisuusta Namibiasta, olen kärsinyt
monesti sen vaimeudesta suomalaisissa kirkoissa.
Löytty kertoo kokeneensa usein, että hyvästä tahdosta huolimatta säestyssoittimena
käytetyt urut ovat yksinkertaisesti liian mahtava soitin piskuisen jumalanpalveluksiin kokoontuneen seurakunnan säestämiseen.
– Kaikki kunnia taitaville suomalaisille kirkkomuusikoille, mutta koettuani Namibiassa
musiikin ja nimenomaan laulamisen suuren
merkityksen seurakuntaelämässä, uskaltaudun
jopa kysymään, että onko tässä mahdollisesti
yksi syy jumalanpalveluksen vähäisiin osallis-
tuja määriin. Kokevatko ihmiset, että eivät saa
ääntään kuuluviin? Jokainen musiikkia harrastava tietää, miten vaikea tällöin on laulaa.
Löytyn mukaan useat suomalaiset kirkot
ovat myös akustisena tilana hyvin hankalia ja
kauas parvelle sijoitetut urut eivät ole fysioakustisesti otollisella paikalla vähäisen seurakuntalaisjoukon säestämiseen.
– Olen joitain kertoja kokenut, että pianolla kirkon etuosasta säestetyt virret on ollut
helpompi laulaa ja yhteys kanttorin ja seurakunnan välillä on ollut myös ehjempi, Löytty
sanoo.
Löytty toki myöntää, että urut on komea
soitin, jolla voidaan rikastuttaa jumalanpalveluksen musiikkia, mutta muitakin soittimia
voisi käyttää.
– Voitaisiin esimerkiksi kutsua paikkakunnan muusikkoja tuomaan panoksensa yhteiseen
messuun, Löytty ehdottaa. Lisää vaivaahan tämä
aiheuttaa, mutta toisaalta aikaa säästyy jos kanttorin ei tarvitse itse harjoitella ja esittää kaikkea messun musiikkia.
”Rytmi maailmankaikkeuden keskus”
Löytty haluaisi rohkaista suomalaisia kirkkomuusikkoja kokeilemaan eräänlaisten matalan
kynnyksen virsikuorojen perustamista.
– Sellaiseen saisi kuka vaan liittyä ja niissä
käytäisiin pääosin yksiäänisesti läpi virsikirjan
virsiä. Myös moniäänisiä sovituksia voitaisiin
aika-ajoin harjoitella, mutta idea olisi nimenomaan säestyksetön virren veisuu. Tällainen
kuoro toimisi kanttorin johdolla esilaulajina
jumalanpalveluksissa. Olisi hyvä jos heidät sijoitettaisiin jotenkin kirkon etuosaan tai sivulaivaan näkyvästi ja kuuluvasti, jolloin seurakunnan olisi helppoa yhtyä veisuuseen.
Löytyn mielestä virret tulisi harjoituttaa
hyvää rytmistä poljentoa seuraten, mutta ei
kuitenkaan liian nopeilla tempoilla. Laahaamista säkeiden välissä tulisi hänen mukaansa välttää ja pyrkiä kaikilla tavoilla tekemään laulamisesta helppoa ja nautittavaa.
– Laahaaminen onkin muodostunut pahaksi ongelmaksi suomalaisessa seurakuntaveisuussa ja siitä pitäisi yksinkertaisesti opettaa ihmiset pois, Löytty toteaa.
Löytyn filosofian mukaan rytmi on maailmankaikkeuden keskus ja sitä kunnioitettakoon
yhtenä Jumalan luomistyön peruspilareista.
Eipä hänen mielestään pahaa tekisi sekään, että
kanttori vaikka alkuun nousisi seisomaan kirkon edessä ja johtaisi koko seurakuntaa.
J ATKUU SEURAAVALLA SIVULLA X
www.tampereenhiippakunta.fi
21
Sakari Löytty
– Toivoisin siis, että suomalaisetkin, jotka oikeasti ja alkuaan ovat olleet laulavaa kansaa löytäisivät uudelleen tällaisen kollektiivisen musiikin
tekemisen muodon. Kokemukseni
Namibiasta vahvistavat, että myös kristillinen sanoma, Jumalan rakkaus ja
armon evankeliumi tulee jotenkin kokonaisvaltaisesti todeksi kun sen saa
vapautuneesti laulaa yhdessä muiden
kanssa.
– Olemme saaneet matkustaa paljon ja nähdä tätä maata laajalti. Olemme saaneet myös vierailla naapurimaissa vastaavissa musiikinkoulutustehtävissä. Hienoa on ollut saada oppia paljon uutta. Ajattelenkin niin, että olen
kenties itse oppinut täällä enemmän
kuin olen osannut ketään opettaa.
Väitöskirja
Sibelius-Akatemiaan
valmisteilla
Musiikkikoulutuksen
jatkuminen haasteena
Päivi Löytty
Sakari Löytty
Vaikka innostava työ Namibian kirkkomusiikkityön haasteiden parissa on
Sakari Löytty ja musiikkiin koulutettavien pappien ryhmä.
Musiikkityön yhtenä suurimmista
lähes kokonaan täyttänyt miehen ajahaasteista Namibiassa Löytty pitää sitä,
tukset, on hänen sydämessään silti asuettä miten onnistutaan turvaamaan
nut syvä kaipaus myös Suomeen.
musiikkikoulutuksen jatkuminen.
– Suomesta kaipaan ilman muuta
Löytty toteaa, ettei kirkko voi tareniten perheeni jäseniä, lapsia ja pojota musiikkikoulumaisia opintoja. Siljanpoikaani, jotka ovat kaikki siellä.
ti pitäisi hänen mukaansa kuitenkin
Kaipaan tietysti myös vanhempiani
varmistaa, että jatkossakin kirkon työnsekä muita sukulaisia. Kaipaan myös
tekijöissä on siihen erikoistuneita ja
järvenrantasaunaa, suomalaista luonkoulutettuja.
toa, hyötyliikuntaa raikkaassa ilmassa
– Yritämme toimia niin, että mosekä sitä, että voi juoda vettä suoraan
lempiin hiippakuntiin saataisi päätoivesijohdosta. Kaipaan sitä, ettei tarvitse
minen musiikkityöntekijä. Läntisellä
vetäytyä lukittujen porttien ja sähköhiippakunnalla tällainen on, mutta
aidan taakse eikä alituisesti tarvitse olla
hänkin tarvitsisi lisäkoulutusta. Itäinen
huolissaan turvallisuudesta.
hiippakunta on palkkaamassa musiikLöytyn kymmenvuotiaana rumpuItäisen hiippakunnan musiikkijuhlat Oniipan kirkossa 21.kisihteeriä, mutta kärsii taloudellisista
jen soitolla alkanut ja sitten kitaran pa22.8.2009.
ongelmista ja rahoitusta etsitään.
rissa jatkunut oma muusikon ura on
Löytty kertoo, että Suomen Läheetenemässä kohti yhtä merkittävää virstysseuran kautta on neuvoteltu taloutanpylvästä, kun hän on ollut työnsä
dellisen tuen keräämisestä Suomesta.
ohessa suorittamassa musiikin tohtorin
– ELCIN:n itäinen hiippakunta on
tutkintoa Sibelius-Akatemiassa
Tampereen hiippakunnan ystävyys– Aiheenani on kontekstuaalinen lihiippakunta ja haluaisinkin vedota sen
turgia namibialaisessa kirkossa. Siihen
jäsenistöön varojen keräämiseksi tähän
liittyy laaja kirjallinen tutkimus sekä
tarkoituksen.
eräänlainen projektityö. Tehtävänäni on
Välitilinpäätöksenä tähän mennestutkimuksen havaintoja hyödyntäen
sä reilun vuosikymmenen kestäneestä
valmistaa osin kansanmusiikista koosNamibian-rupeamastaan Löytty totetuva mallimessu, äänittää se cd:lle ja kiraa, että mieleen nousee kiitollisuus siijoittaa nuoteille. Suomeen taas päästyätä, että on saanut tehdä yhteistyötä hieni alkaa sen kokoamis- ja viimeistelynojen ihmisten kanssa ja tullut hyväkvaihe.
Sakari Löytyn työhön liittyy paljon matkustamista.
sytyksi joukkoon.
– Muuttolintujen lailla lennämme
– Olen saanut kokea veljellistä artaas keväällä Suomeen. Sitä tosin en vievostusta ja tunteen siitä, että on tarlä tiedä, kuinka pitkäksi aikaa, tuleva
peellinen. Juhlahetkiä on ollut paljon: Mukaten vierailu Tampereella viime vuonna ovat oltohtorismies tuumaa.
naolo uusien messusävelmien sisäänajossa, ja jo
leet huikeita tapauksia, joiden äärellä on vahniiden työstämisen eri vaiheet sekä kansanmuvasti kokenut olevansa oikeiden asioiden kansLue Sakari Löytyn koko haastattelu: www.
siikkiin tutustuminen, siitä oppiminen ja mahsa tekemisissä.
tampereenhiippakunta.fi
dollisuus havaita sellaisten helmien kauneus, joiNamibian pestinsä mielenkiintoisimpina
ta ei ole aiemmin huomattu, Löytty luettelee.
seikkoina Löytty pitää tehtäväkenttänsä moniP ETRI V ILKKO
– Myös Ongumbiro-messun tekeminen,
muotoisuutta sekä vapautta työskennellä ilman
sen ensiesitys Namibiassa vuonna 2005 ja sittiukkoja kaavoja ja ohjeita.
1/2010 Hiippakunta
22
Lähetystyötäkin muistetaan
Maahanmuuttajanaisia kotoutetaan
Tampereella työpajatoiminnalla
T
ampereella käynnistyi lokakuussa 2009
seurakuntayhtymän yhteiskunnallisen
työn organisoima maahanmuuttajien
työpajatoiminta. Siinä maahanmuuttajanaisille tarjoutuu kahden lukukauden mittainen
mahdollisuus hankkia työelämässä tarvittavia
taitoja, kokea yhteisöllisyyttä ja samalla oppia
suomen kieltä. Kirkon sanomaakaan ei työmuodossa pidetä pimennossa.
Diakoni Heidi Repo kertoo, että työpajaan
hakeutuminen tapahtui työvoimatoimiston
kautta. Kaikki osallistujat ovat vaikeasti työllistettäviä ja suomen kielen taidoiltaan aivan
alkutaipaleella olevia. Suurimmalla osalla osallistujista ei ole juurikaan aikaisempaa kokemusta kodin ulkopuolella tapahtuvasta työstä.
Työpajassa osallistujat saavat koulututusta
ompelutyöhön, jossa opettajina toimivat Outi
Virtanen ja jo alkuperäisessä kotimaassaan Iranissa vaatteita suunnitellut ja ommellut Parvaneh Zakeri. Kahtena päivänä viikossa työpajan päiväohjelmaan kuuluu Ahjolan kansalaisopiston järjestämää suomen kielen opetusta.
Projekti on yksi seitsemästä valtakunnallisesta Yhdessä työhön -hankkeesta, jota on rahoitettu vuoden 2009 Yhteisvastuukeräyksen tuo-
tolla. Yhteistyökumppaneita projektissa ovat
myös Pispalan Rukoushuoneyhdistys ja Tampereen ammatillinen aikuiskoulutuskeskus.
Dialogia kristinuskon
ja islamin välillä
Kaikki kaksitoista työpajan osanottajaa ovat
kotoisin islamilaisista maista: Afganistanista,
Irakista, Iranista, Somaliasta ja Turkista.
Työpajatoimintaa koordinoiva Viinikan
seurakunnan lähetyssihteeri Tiina Sarkapalo
kertoo, toiminta tarjoaa erinomaisen mahdollisuuden dialogiin kristinuskon ja islamin välillä.
– Olemme kristittyjä lähimmäisiä heille ja
kunnioitamme heidän vakaumustaan. Annamme esimerkiksi osallistujille mahdollisuuden
viettää rukoushetkeään työn lomassa, Tiina Sarkapalo sanoo.
– Huolimatta siitä, että toiminnan organisaattorina toimii seurakunta, työmme ei ole
julistavaa. Emme silti pidä kristinuskon sanomaa pimennossa.
Tiina Sarkapalo sanoo, että keskeiset kristilliset juhlapyhät ovat toiminnassa näkyvästi
esillä.
Maahanmuuttajien työpaa toimii Nekalan seurakuntatalon tiloissa Tampereella.
– Esimerkiksi joulun sanoma meillä oli vahvasti esillä, söimme jouluruokaa, tutustuimme
yhdessä jouluevankeliumiin ja keskustelimme
sen sisällöstä. Lauloimme myös niitä samoja
kauneimpia joululauluja kuin mitä seurakunnissa joulunaikana lauletaan.
Tiina Sarkapalon mukaan osallistujat ottivat jouluaiheen käsittelyn myönteisesti vastaan.
– Olemme tehneet tutustumisretken myös
läheiseen Viinikan kirkkoon, jossa kirkkoherra
Jussi Mäkinen esitteli kirkkoa ja siellä tapahtuvia seurakunnallisia toimituksia.
Tiina Sarkapalo kertoo, että työpajassa käden taitojen tuloksena syntyneet farkkukassit
muut aikaansaannokset menevät myyntiin lähetystyön hyväksi lähetyskauppa Taskun kautta. Hänen mukaansa myös ompelijanaiset kokevat myönteisenä sen, että heidän työpanoksensa koituu kaukaisissa maissa apua tarvitsevien hyödyksi.
Jo rippikouluikäisestä lähtien lähetystyössä
koko sydämestään mukana ollut Tiina Sarkapalo jaksaa sisimmässään uskoa, että maahanmuuttajien parissa tehtävä kirkollinen työ voisi jonakin päivänä kantaa hedelmää perinteisen lähetystyön tavoin. ‰
Lähetyssihteeri Tiina Sarkapalo.
www.tampereenhiippakunta.fi
23
Yhteydet
yli Atlantin
Ystävyyshiippakuntasuhteet
Delaware-Maryland Synodiin
K
ristuksen kirkon universaalisuuson elävää todellisuutta Tampereen hiippakunnassa. Tästä meitä muistuttavat yhteydet neljään
ystävyyshiippakuntaamme. Yksi niistä löytyy
Atlantin tuolta puolen Yhdysvalloista. Hiippakunta sijoittuu USA:n itärannikolle, Delawaren ja Marylandin osavaltioiden alueelle
ja kantaa siksi nimeä Delaware-Maryland
Synod. Se on osa sisarkirkkoamme Evangelical Lutheran Church in America:a (ELCA),
joka on noin viiden miljoonan jäsenen kirkkokuntana yksi suurimmista luterilaisista kirkoista maailmassa.
Tyttö kirkkomatkalla.
1/2010 Hiippakunta
24
Yhteys syntyy
Tampereen ja Delaware-Marylandin ystävyyshiippakuntasuhteella on oma historiansa, joka
nivoutuu omaleimaisella tavalla
yhteen kylmän sodan ajan loppuvaiheiden kanssa. Piispa Paavo
Kortekangas vieraili USA:ssa vuosina 1988 ja 1990 tavaten ELCA:n
johtoa, ja jo tuolloin oli puheeksi tullut
Neuvostoliiton perestroikka ja sen avaamat
mahdollisuudet avoimempaan yhteistyöhön
Baltian luterilaisten kirkkojen kanssa. Kirkkohallituksen edustajan, Heikki Mäkeläisen, USA:n matka syksyllä 1990 syvensi tätä
alulle saatettua amerikkalaisten pohdintaa.
ELCA:n johto oli kiinnostunut selvittämään
erityisesti sitä, voisiko
suomalaisten kautta
syntyä ystävyyshiippakuntasuhde Viron luterilaisen kirkon kanssa.
Kaiken tämän taustatyön hedelmänä Paavo Kortekankaalle tuli
kirkkohallituksesta tiedustelu, voisiko Tampereen hiippakunta toimia sillanrakentajana
amerikkalaisten ja virolaisten välillä – olihan
muutamilla hiippakun-
tamme seurakunnilla,
mm. ylöjärveläisillä, ollut jo pitkään yhteyksiä Neuvosto-Viron vaikeissa oloissa eläneisiin luterilaisiin. Piispan ja tuomiokapitulin taustatuella sekä yhdyshenkilönä toimineen Ylöjärven kirkkoherran Antero Honkkilan aktiivisuudella saatiinkin pian luotua
ystävyyshiippakuntasuhde Viron kirkon ja
Delaware-Maryland synodin välille. Samalla
tästä synodista ja Tampereen hiippakunnasta tuli toistensa ystävyyshiippakuntia.
Kolmikantayhteistyö amerikkalaisten,
virolaisten ja Tampereen hiippakunnan kesken on merkinnyt vuosien varrella mm. sitä,
että tamperelaisdelegaatioiden matkassa ystävyyshiippakuntamatkoille USA:han on lähtenyt aina myös Viron kirkon edustajia.
Uuden ajan haasteet
Vuoden 2009 aikana Tampereen ja Delaware-Marylandin ystävyyshiippakuntasuhde on
ollut astumassa uuteen vaiheeseen. Itselleni
tarjoutui mahdollisuus päästä kirkon ulkoasiain osaston stipendiaattivaihdon kautta
puolivuotiskaudeksi USA:han opiskelemaan,
ja tuon jakson ajan sain elää tiiviissä yhteydessä ystävyyshiippakuntamme seurakuntiin.
Vierailevana saarnaajana pääsin osalliseksi lu-
kuisien paikallisseurakuntien jumalanpalveluselämän
sykkeestä. Lisäksi loin henkilökohtaiset kontaktit hiippakunnan johtoon.
Yhtenä Amerikan kauteni huipentumana oli osallistuminen vuosittaiseen hiippakuntakokoukseen, johon kaikkien seurakuntien edustajat kokoontuvat päättämään hiippakunnan merkittävimmistä linjakysymyksistä. ELCA:n mittavat haasteet seksuaalietiikan uudelleen linjaamiseen liittyen sekä paikallisseurakuntien
kohtalonkysymys eli jäsenmäärien lasku piirtyivät selkeästi esiin sekä piispan että seurakuntien edustajien
puheenvuoroissa. Vaikka Suomen kirkko elää hyvin toisenlaisessa yhteiskunnallisessa ja kirkollisessa kontekstissa, oli varsin helppo tunnistaa yhteisten haasteiden
olemassaolo. Amerikkalaisten ratkaisut eivät istu sellaisenaan meille, mutta kysymykset ovat yhteisiä.
Opintomatkalle oppimaan
ja jakamaan omastaan
Vastavuoroisten ystävyyshiippakuntavierailujen perinne tulee jatkumaan uudessa muodossa. Tulevaisuudessa hiippakuntamme matkat USA:han ovat selkeästi
opintomatkoja, joilla on koulutukselliset ja seurakuntaelämän kehittämiseen liittyvät tavoitteet. Seuraavan
kerran suomalais-virolainen delegaatio matkaa Yhdysvaltoihin toukokuussa 2011. Matka tulee olemaan osa
hiippakunnan virallista koulutustarjontaa, ja sen perustiedot löytyvät aikanaan vuoden 2011 koulutuskalenterista.
Moniammatillinen lähtijäjoukko tutustuu USA:n
vierailun aikana erityisesti paikallisseurakuntien elämään. Lähtijät sijoittuvat eri seurakuntiin majoittuen
oman isäntäperheensä luokse. Tarkoituksena on löytää
kullekin opintomatkalaiselle nimenomaan sellainen
seurakunta, jonka toiminnasta löytyy kosketuskohtia
omaan työsarkaan kotiseurakunnassa. Kunkin tehtävänä on myös jakaa osaamisestaan ja työkokemuksestaan isäntäseurakunnalle ja amerikkalaisille kollegoille.
Riittävä englannin kielen taito on siksi matkalle lähtemisen edellytys.
Seurakuntaelämään osallistumisen lisäksi matka
tarjoaa mahdollisuuden kohdata hiippakunnan johtoa
sekä tutustua pappien ja muiden työntekijöiden koulutukseen Gettysburgin luterilaisessa seminaarissa. Vierailukohteina olevissa miljoonakaupungeissa (Baltimore
ja Washington DC) piirtyy kuva niistä haasteista, joita
kirkko kohtaa urbaanissa, monikulttuurisessa ympäristössä. Toisaalta maaseudun pikkukaupungit ja niiden
seurakunnat pääsevät kertomaan omaa tarinaansa siitä, mitä mm. väestön pois muutto ja ikääntyminen
tuovat tullessaan. Työstettäviä teemoja tulee siis matkaan lähtijöillä riittämään. Tervetuloa mukaan oppimaan ja kasvamaan oman työsaran osaajana!
T IMO T AVAST
Kirjoittaja on Lempäälän seurakunnan kappalainen
ja hiippakunnan Delaware-Maryland -yhdyshenkilö.
Paimen kansansa keskellä.
Matkamies Arlingtonin hautausmaalla.
www.tampereenhiippakunta.fi
25
Teksti ja kuva: Petri Vilkko
Hiippakunnan uusi lähetyssihteeri Matti Huotari:
”Lähetystyö on
seurakunnan ydintehtävä”
S
yksyllä hiippakunnan
uutena lähetyssihteerinä aloitti esiintymisestä, teatterista ja viestinnästä kiinnostunut Matti Huotari. Myös lähetystyössä on hänen mukaansa kyse viestinnästä, ja lähetystyötä hän kuvaa yhteyden rakentamiseksi ja kumppanuudeksi nuorten kirkkojen
kanssa.
– Lähetystyö on seurakunnan ydintehtävä. Se, miksi seurakunta on olemassa, hän sanoo.
Uuteen työhönsä
Matti Huotari on
tarttunut innolla.
– Hiippakunnan lähetyssihteerin toimenkuva on vastuullinen
ja laaja. Vastaan lähetyksen koulutuksista ja työalan kehittämisestä. Pidän yhteyttä erityisesti
seurakuntien lähetyssihteereihin
ja -teologeihin, Huotari kuvailee työtään. Lisäksi vastuullani
on evankelioimistyö, maahanmuuttajatyö, hiippakunnan
Namibia-yhteydet sekä kansainvälinen diakonia yhdessä diakonian hiippakuntasihteerin kanssa.
Lähetyssihteeri johtaa Suomen Lähetysseuran kotimaan
toimintaa Tampereen hiippakunnan ja Turun arkkihiippakunnan alueella. Huotarilla on
tehtävässään kaksi tärkeää yhteistyötahoa: ensinnäkin toiset
hiippakuntasihteerit ja muu
tuomiokapitulin henkilökunta
1/2010 Hiippakunta
26
Matti Huotarin mukaan onnellinen elämä kokataan perustarpeista: perinteistä, unelmista, terveydestä, työstä,
rakkaudesta ja siunauksesta.
sekä toiseksi Lähetysseuran aluetiimiin kuuluva henkilöstö.
– Molemmat työyhteisöt ovat osoittautuneet innostaviksi, hyväksyviksi ja erittäin
asiantunteviksi. On ilo tehdä töitä osaavien
ihmisten kanssa, Huotari kehuu.
Seurakunta-aktiivisuus
meni läksyjenkin edelle
Huotari on kotoisin Riihimäeltä, jossa hän
kävi jo pienenä seurakunnan poikakerhoa.
Siellä nuorisonohjaaja laulatti jokaisessa kokoontumisessa: Jeesus on tie, mi taivaaseen
vie. Elämän ja voiton tie. Rippikoulun jälkeen Huotari jäi mukaan seurakuntanuorten
toimintaan.
– Siihen aikaan olin hyvinkin aktiivinen
– jopa niin innokas, etten oikein ehtinyt aina
koululäksyjäkään tehdä, Huotari muistelee.
Huotari kertoo, että jo seurakuntanuorissa hän otti ystäviensä kanssa tosissaan Jeesuksen lähetyskäskyn. Kaverukset muun
muassa perustivat joulupukkipalvelun, jonka tuotto meni lähetystyölle.
– Olimme myös itse innokkaita viemään
evankeliumin sanomaa eteenpäin, ja sitä varten panimme pystyyn lauluyhtyeen Mainio
Vallankumous. Kitarat kainaloissa sitten kiersimme vankiloita ja sairaaloita.
16-vuotiaana Huotari rohkeni pitämään
elämänsä ensimmäisen julkisen hengellisen
puheen.
– Joku viisas oli antanut ohjeen, että puheen pitää lähteä kuulijoiden tilanteesta, eli
olla nykyoppien mukaan kontekstuaalinen.
Niinpä tuo ensimmäinen puheeni alkoi:
– Hyvät vanhukset, kun te nyt pian kuolette…, Huotari muistelee hymyssä suin.
Ylioppilaaksi tulon jälkeen Huotari mietti
vakavissaan kolmea opiskelupaikkaa: kauppakorkeakoulua, teatterikorkeakoulua ja teologista tiedekuntaa. Teologia vei lopulta voiton.
– Huotareissa on kyllä paljonkin pappeja, mutta aivan lähisuvussani minä olen ainoa pappisvirkaan kutsuttu, mies kertoo.
Hänet kutsuttiin vuonna 1983 Tampereen Harjun seurakunnan papiksi, jossa tehtävässä hän sai kantaa monenlaista vastuuta.
Huotari on päässyt toimimaan nuorisopappina, lähetyspappina ja monen eri kaupunginosan aluepappina. Kokemusta hänelle on
kertynyt myös hengellisten tv-ohjelmien toimittamisesta. Myös musiikki on aina kuulunut läheisesti Huotarin elämään.
– Soitin jo hyvin nuorena huilua ja minulla oli aivan liian korkeatasoinen opettaja,
puolalainen Roman Novacki. Hän antoi minusta lausunnonkin huonolla suomellaan:
”siinnä on sitte lahjakkas poikka, yhttä lahjakkas ku laiska!”, Huotari nauraa.
”Seurakunnassa
kaikki tähtää evankeliumin
julistamiseen”
Huotari sai ensimmäisen kosketuksen lähetystyöhön, kun hänet pienenä poikakerholaisena vietiin lähetysjuhlaan.
– Suuri täti lauloi kovaa ja korkealta tarinaa Mustasta Saarasta, jonka elämä oli kauheaa, mutta sitten hän sai kuulla Jeesuksesta,
Huotari muistelee.
Myöhemmin hän alkoi ymmärtää lähetystyön syvintä olemusta paremmin.
– Oivalsin, että lähetystyö on seurakunnan ydintehtävä – se, miksi seurakunta on
olemassa, hän sanoo.
Hänestä lähetystyö ei ole aivan samalla
viivalla kirkon muiden työmuotojen kanssa
eikä siinä mielessä kilpaile panostuksesta tai
resursseista.
– Kaikki toiminta seurakunnassa tähtää
evankeliumin julistamiseen: diakonia kertoo
Jumalan rakkaudesta, musiikkityö on olemassa toivon sytyttämiseksi ja kasvatustyötä tehdään, jotta Jeesukseen uskottaisiin, Huotari
summaa.
Huotari on myös itse vieraillut lähetyskentillä ryhmien vetäjänä, viimeksi Hongkongissa ja Taiwanilla.
– Sitä edeltävällä matkalla ajoimme jeepeillä Victoria-järveltä Kilimanjaro-vuorelle
Tansaniassa. Venäjällä tehtävään työhön olen
tutustunut matkalla, jossa ajettiin bussilla
Ural-vuorille ja takaisin.
Lähetyskohteissa
on tehnyt vaikutuksen
yhteisöllisyys
Huotarin mukaan tämän päivän lähetystyö
on yhteyden rakentamista ja kumppanuutta
nuorten kirkkojen kanssa.
– Työn painopiste on yhtä hyvin Euroopassa kuin etelän tai idän suunnalla, Huotari
painottaa. Nopeimmin kirkot kylläkin kasvavat juuri Itä- ja Etelä-Aasiassa.
Lähetystyön avulla myös viedään suomalaista osaamista nuorille kirkoille sellaisilla
evankeliumin julistamisen osa-alueilla, jotka
näissä kirkoissa ovat vasta kehittymässä.
– Näin toimitaan esimerkiksi silloin, kun
lähetetään perhetyön osaajia Taiwanille tai
hiv-asiantuntijoita tai teologian opettajia Tansaniaan, Huotari sanoo.
Huotari kuitenkin huomauttaa, että myös
näillä nuorilla kirkoilla on paljon annettavaa
suomalaisille seurakunnille. Opittavaa meillä olisi esimerkiksi messun iloisuudessa ja
evankeliumin todeksi elämisessä.
– Suurimman vaikutuksen on kaikissa
vierailemissani paikoissa tehnyt yhteisöllisyys.
Seurakunnat saattavat olla pieniä ja köyhiä,
mutta ihmiset tuntevat niissä toisensa ja tukevat toisiaan. Myös paikalliset tavat, musiikki ja kulttuuri näkyvät messussa hyvin.
Viime vuonna vietettiin lähetystyön 150vuotisjuhlaa. Juhla palautti ihmisten mieliin
ajat, jolloin kirkkomme jätti lapsenkengät ja
kasvoi aikuiseksi. Tuolloin ensimmäiset Suomesta lähteneet lähetystyöntekijät alkoivat
vaikuttaa kohdemaansa Namibian elämään.
– Ovien ja ikkunoiden avaaminen muulle
maailmalle on totta kai vaikuttanut evankeliumin leviämiseen kaukana etelässä ja idässä, Huotari sanoo. Mutta se on myös muuttanut meitä itseämme ja kirkkoamme. Se on
avartanut näkemyksiämme ja vaikuttanut
asenteisiimme.
”Onnellinen elämä
kokataan perustarpeista”
Huotari on kaikin puolin tyytyväinen uuteen
työhönsä. Hän uskoo, että häntä tullaan näkemään paljon hiippakunnan seurakunnissa.
– Minulla on runsaasti kokemusta siitä,
miltä lähetystyö näyttää seurakunnasta katsottuna. Koenkin, että voin tällä alueella tarjota osaamistani seurakuntiemme käyttöön,
Huotari miettii.
Hän kertoo olevansa mielellään mukana
kehittämässä seurakuntien lähetystyöhön liittyviä toimintoja, kansainvälisiä suhteita, talousasioita ja erilaisia tulevaisuuden visioita.
Huotarin uusi työ on näkynyt myös kotona. Perhe on iloinnut siitä, että isä on useammin iltaisin ja viikonloppuisin kotona.
Vapaa-ajalla Huotari soittaa huilua, lukee ja
puuhailee tietokoneiden kanssa.
– Parhaiten rentoudun kuitenkin tehdessäni jotain herkullista ruokaa tai kokeillessani uutta vaikeaa kastikereseptiä. Ensi viikonloppuna taidan tarjota perheelle piparjuurikermaan molskahtavaa kirjolohta.
Tulevaisuuteen Huotari suhtautuu valoisasti:
– Onnellinen elämä kokataan perustarpeista: perinteistä, unelmista, terveydestä,
työstä, rakkaudesta ja siunauksesta. Elämän
suuret surut johtuvat enimmiltään siitä, että
menettää jonkun niistä, hän pohtii.
www.tampereenhiippakunta.fi
27
T ERHI J ORMAKKA , K IRKON TUTKIMUSKESKUS
Tuomiokapituli
on työntekijöiden kumppani
Mielikuva kumppanuudesta synnyttää positiivista väreilyä. Tampereen
hiippakunnassa tehdyssä kyselyssä seurakuntien työntekijät arvioivat
tuomiokapitulin kumppanikseen, joka vahvistaa ammatillista osaamista
sekä tukee ja ohjaa seurakuntien työtä.
S
yksyllä 2009 Kirkon tutkimuskeskus
toteutti kyselyn, jonka tarkoituksena oli selvittää seurakuntien työntekijöiden tyytyväisyyttä Tampereen
hiippakunnan tuomiokapitulin palveluun.
Oman työnsä kehittämisen tueksi tuomiokapituli halusi kartoittaa, miten seurakuntien
työntekijät kokevat kapitulin onnistuneen perustehtävänsä toteuttamisessa seurakuntien
palvelijana. Samalla kysely antoi seurakuntien työntekijöille mahdollisuuden kertoa
tuomiokapituliin kohdistuvista odotuksistaan ja tarpeistaan.
senä ja vain 27 prosenttia läheisenä. Kolmannes arvioi kapitulin yläpuolelle asettuvaksi,
mutta lähes samansuuruinen joukko tasavertaiseksi.
Kaksi viidestä vastaajasta arveli, että hänen mielikuvansa tuomiokapitulista on
muuttunut viimeisen kolmen vuoden aikana myönteisempään suuntaan. Kielteisenä
mielikuvansa kehitystä kuvasi seitsemän prosenttia seurakuntien työntekijöistä.
Ystävällinen,
tarpeellinen ja
asiantunteva
Tietoa tuomiokapitulista ja sen toiminnasta
kertoi saaneensa nettisivujen kautta neljä viidestä vastaajasta. Erittäin hyvän tai hyvän
arvosanan sivustolle antoi kaksi kolmesta vastaajasta. Eniten positiivisia arvioita esittivät
kirkkoherrat, kriittisimmin sivuihin suhtautuivat tiedottajat.
Muina keskeisinä tiedonlähteinä mainittiin Hiippakuntalehti, sähköposti ja henkilökohtaiset tapaamiset. Tuomiokapitulin kiertokirjeitä ja hiippakunnallista vuosikirjaa pidettiin ainakin osin jo aikansa eläneinä viestinnän muotoina.
Viestinnässä eniten kehittämisen varaa on
vastaajien mielestä mediassa näkymisessä.
Lähes puolet arvioi kapitulin medianäkyvyyden huonoksi tai erittäin huonoksi. Vain 17
prosenttia kallistui arvioissaan hyvän puolelle. Erityisesti nuorisotyöntekijät pitivät medianäkyvyyttä varsin heikkona.
Tampereen hiippakunnan tuomiokapitulia
kuvattiin varsin myönteisin määrein. Vastaajista 73 prosenttia piti kapitulia enemmän
tarpeellisena, kun vastinpariksi asetettiin tarpeeton. Enemmän ystävälliseksi kuin epäystävälliseksi kapitulin arvioi 72 prosenttia vastaajista. Sama prosentti saatiin, kun kapitulia tarkasteltiin asiantuntevuuden ja asiantuntemattomuuden näkökulmasta.
Asettamiensa arvojen mukaan Tampereen
tuomiokapituli pyrkii ”aitoon kuuntelevaan
vuorovaikutukseen”. Noin puolet vastaajista
arvioi kapitulin onnistuneen vähintäänkin
melko hyvin vuorovaikutteisen ja verkostomaisen toimintatavan luomisessa. Kuitenkin
45 prosenttia vastaajista koki kapitulin etäi1/2010 Hiippakunta
28
Nettisivuille ja Hiippakuntalehdelle kiitosta
Koulutuksissa
kohdataan
Kyselyn vastauksissa korostuu kapitulin rooli kouluttavana yhteisönä. Yli puolet vastaajista oli viimeisen kolmen vuoden aikana osallistunut hiippakunnalliseen koulutukseen tai
neuvottelupäivään. Kapitulin palveluja oli
kohdattu runsaasti myös rovastikunnallisissa tapahtumissa.
Paitsi, että koulutuksiin oli osallistuttu,
niitä pidettiin myös oman työn kannalta tarpeellisina. Erittäin tarpeellisina koettiin johtamisen ja hallinnon sekä sielunhoidon koulutukset. Suurin osa kyselyyn vastanneista oli
tyytyväisiä oman työalansa koulutuksen laatuun.
Koulutuksen rinnalla kapituli oli palvellut usein myös konsultaatioiden muodossa.
Reilu neljännes vastaajista oli saanut lainopillista tai hallintoon liittyvää konsultaatiota
ja viidennes hiippakuntasihteereiden konsultaatiota. Ohjaus-, tuki- ja konsulttipalveluja
työnsä kannalta piti tarpeellisena yli 70 prosenttia vastaajista.
Kapituli tukee
johtajuutta
Tuomiokapituli haluaa edistää hyvää johtajuutta ja hyvin johdettua työtä kirkossamme.
Kaksi kolmesta vastaajasta arvioi työnsä kannalta merkittäväksi sen, että kapituli tukee
johtamista. Kaikki kyselyyn vastanneet kirkkoherrat sekä valtaosa työalajohtajista ja ta-
louspäälliköistä oli sitä mieltä. Lisäksi kirkkoherrat ja työalajohtajat arvioivat, että kapitulissa tehty strategiatyö oli merkittävällä
tavalla vaikuttanut heidän omaan johtamistyöhönsä.
Vaikka monet olivat tyytyväisiä saamaansa pastoraaliseen tukeen ja ohjaukseen, sitä
haluttiin vielä lisää. Vastauksista on selvästi
havaittavissa jännitettä kapitulin toisaalta
valvovan ja tutkivan, toisaalta ohjaavan ja
tukevan roolin välillä.
Osa vastaajista oli sitä mieltä, että kapitulin palvelut suuntautuvat liikaa tietyille
ammattiryhmille, erityisesti papeille ja kanttoreille. Tässä yhteydessä kaivattiin tasapuolisuutta. Myös hiippakuntien ja kirkon keskushallinnon työnjaon tarkoituksenmukaisuus herätti kysymyksiä. Kapitulin henkilökunnan asiantuntijuuteen ja palvelualttiuteen
oltiin tyytyväisiä, mutta seurakuntien työntekijät toivoivat kapitulin henkilökunnan
entistä enemmän olevan yhteydessä heihin
ja jalkautuvan kentälle.
Hiippakuntavaltuusto
etsii paikkaansa
Kirkollisen hallintorakenteen tuoreimman
tulokkaan, vuodesta 2004 toimineen hiippakuntavaltuuston rooli oli monille vastaajista
epäselvä, ainakin toiminnallisesta näkökulmasta. Yli puolet vastaajista piti sen toimintaa joko tarpeettomana tai erittäin tarpeettomana, esimerkiksi lastenohjaajista 75 prosenttia oli tätä mieltä. Selvästi merkittävimmän
roolin hiippakuntavaltuustolle antoivat työalajohtajat.
Kysely toteutettiin elo-syyskuussa sähköpostikyselynä ja siihen vastasi 254 työnteki-
jää. Määrällisesti eniten vastauksia saatiin
papeilta, diakoniatyöntekijöiltä, nuorisotyönohjaajilta ja kanttoreilta. Kokonaisuudessa
olivat mukana kattavasti kaikki ammattiryhmät. Vastaajista vajaa puolet sijoittui 36–50
-vuotiaiden ikäluokkaan. Yli 50-vuotiaita oli
noin 40 prosenttia ja alle 35-vuotiaita reilut
kymmenen prosenttia. Vastaajista kolmannes
palveli seurakuntayhtymään kuuluvissa seurakunnissa.
Kaavio 1. Vastaajia pyydettiin arvioimaan käsitystään Tampereen hiippakunnan tuomiokapitulista vastakkaisten adjektiiviparien avulla asteikolla 1–5.
Kaavio kertoo, montako prosenttia vastaajista valitsi kunkin arvon. N=254.
www.tampereenhiippakunta.fi
29
Synodaalikokous
28.–29.9.2010
Scandic Hotel Rosendahl,
Pyynikintie 13, Tampere
Jumala
K
TEEMA:
utsumme Tampereen hiippakunnan pappeja synodaalikokoukseen. Tervetuloa yhteiselle tielle (syn hodos). Lähestymme
teemaa pyhiinvaelluksen ja henkilökohtaisen spiritualiteetin näkökulmasta.
Pysähdymme tutkimaan hengellistä
matkaa Mooseksen elämäntarinan läpi.
”Riisu kengät jalastasi, sillä paikka, jossa
seisot, on pyhä.” Tavoitteenamme on
rakentaa synodaalikokouksesta vuorovaikutuksen tila, missä voimme olla
yhdessä pyhän äärellä ja puhuttelussa.
Synodaalikokoukseen osallistuvat papit
saavat orientoivaa etukäteismateriaalia
postitse ja hiippakunnan nettisivujen
välityksellä. Samoin koko kirkon yhteinen
synodaalikirja 2010 lähetetään papeille
etukäteen.
Hiippakunta maksaa osallistumiskulut.
1/2010 Hiippakunta
30
Tampereen hiippakunnan
TUOMIOKAPITULI
Yhteystiedot
Eteläpuisto 2 C
33200 Tampere
Telefax: (03) 238 1150
Piispa Matti Repo
teol. toht.
puh. (03) 238 1130
Piispantalon telefax: (03) 212 0414
S-posti: [email protected]
Piispan sihteeri Sanna Ora-Tuominen
fil. maist.
puh. (03) 238 1130
S-posti: [email protected]
Tuomiorovasti Olli Hallikainen
teol. toht.
puh. (03) 219 0320
S-posti: [email protected]
Lakimiesasessori Leevi Häikiö
varatuomari
puh. (03) 238 1160, 0400 910 701
S-posti: [email protected]
Pappisasessori Ari Rantavaara
kappalainen
puh. 050 547 6094
S-posti: [email protected]
Pappisasessori Heikki Toivio
teol. toht., kappalainen
puh. (03) 414 5203, 050 337 3152
S-posti: [email protected]
Tuomiokapitulin maallikkojäsen
Riitta Alaja
puh. 040 591 0533
S-posti: [email protected]
Hiippakuntavaltuuston puh.joht.
Osmo Pieski
puh. 040 848 4874
S-posti: [email protected]
Notaari Hannu Laukkonen
puh. (03) 238 1161, 0400 926 730
S-posti: [email protected]
Toimistosihteeri
Liisi Haavisto
puh. (03) 238 1162
S-posti: [email protected]
Vastaanottosihteeri Pirjo Hoffrén
puh. (03) 238 1163
S-posti: [email protected]
Hiippakuntadekaani
Ari Hukari, teol. toht., pastori
puh: (03) 238 1140, 0400 910 772
S-posti: [email protected]
Pastoraalitoimen hiippakuntasihteeri
Jussi Holopainen, pastori
puh. (03) 238 1143, 0400 910 755
S-posti: [email protected]
Kasvatuksen hiippakuntasihteeri
Mikko Sulander, pastori
puh. (03) 238 1141, 0400 910 774
S-posti: [email protected]
Diakonian hiippakuntasihteeri
Maria Pitkäranta, diakonissa
puh. (03) 238 1142, 0400 910 773
S-posti: [email protected]
Hiippakuntakanttori
Aija-Leena Ranta, kanttori
puh. (03) 238 1144, 0400 891 151
S-posti: [email protected]
Tampereen hiippakunnan lähetystoimisto
Hallituskatu 15 A 3
33200 Tampere
[email protected]
Lähetyksen hiippakuntasihteeri
Matti Huotari
puh. (03) 2226 809 ja
040 9022 796.
[email protected]
Lähetystoimiston hoitaja
Seija Partanen
puh. (03) 222 6709
S-posti: [email protected]
www.tampereenhiippakunta.fi
31
kolumni
Onni ei löydy materiasta
S
ain käteeni Tampereen seurakuntien
uuden ympäristöoppaan, sen pienen
opasvihkosen. Ympäristöväelle tutun
kuvittajan, Seppo Leinosen, oivaltavasti kuvittaman. Vihkosen luettuani olin mietteissäni – ja pettynyt.
Ei siksi, etteikö ympäristöasioita olisi tuotu
esille oikein, tai että faktatiedot olisivat olleet pielessä. Tai että kehotukset vaihtaa ympäristöystävällisempiin kulkuneuvoihin olisivat turhia tai vääriä. Vaan siksi, että janoan
niin sitä, että kristillisessä ympäristökeskustelussa päästäisiin syvemmälle.
Meillä on mahdollisuus toimia todellisena
vastavoimana sille kulutuskeskeiselle ihmiskuvalle, jota joka tuutista tänään tarjotaan.
Meille syötetään kaiken aikaa tarinaa siitä, että
ollaksemme jotain, kuuluaksemme johonkin
tai pärjätäksemme meidän on omistettava
sitä, tätä ja tuota.
Ihminen on mestari selittämään omat halunsa
tarpeiksi. Todellisia, aitoja ja välttämättömiä
tarpeita meillä on loppujen lopuksi hyvin
vähän. Mainostajat ja kauppiaat tietysti ovat
eri mieltä. Yhä uusia elämyksiä ja viihdykkeitä on hankittava, jotta elämä tuntuisi joltain. Vaatii suuria ponnistuksia alkaa nähdä
tämän valheen läpi.
PS.
Juuri noissa ponnisteluissa voimme olla ihmisten tukena. Ihminen etsii ennen kaikkea
rakkautta, kokemusta rakastettuna olemisesta ja hyväksymisestä. Se kaikki löytyy kristinuskosta. Täyttymys tällä syvimmällä ihmisyyden tasolla antaa mahdollisuuden nähdä
uusin silmin itsensä ja maailma. Kun todel-
linen kaipaus täyttyy, se vähentää välittömästi
tarvetta etsiä omanarvontuntoa uusista kulutuskohteista tai elämyksistä.
Hidastaminen, vähentäminen ja luopuminen
ovat asioita, joita useimpien ihmisten on pakko tehdä planeettamme pelastamiseksi. Näitä on huomattavasti helpompi tehdä kun on
oivaltanut, että onni ei löydy materiasta.
Mikä sekin on kristinuskon perussanomaa.
Toki täytyy ilman muuta myös kierrättää jätteet, vähentää energiankulutusta ja miettiä
millä kulkuneuvolla liikkuu ja miksi. Ympäristövastuullisen elämäntavan perusasioiden
täytyy olla seurakunnissa selvillä ja toimeenpantuina – itsestään selvinä vastuulliseen kristillisyyteen kuuluvina asioina. Tämmöiset
asiat tehtyään ei vaan voi jäädä lepäilemään
tyytyväisenä.
Ykkösasia ei nyt ole energiansäästölamput.
Nyt on tarpeen puhua ihmiskuvan, ihmisten itseymmärryksen muuttamisesta. Me
emme ole markkinoiden manipuloitavissa
olevia kulutusautomaatteja. Ihmisenä oleminen on ihan jotain muuta. Ja se muu kannattaa aina nostaa pääasiaksi kun seurakunnat puhuvat ympäristöasioista.
J AANA V IIRIMÄKI
Kirjoittaja on biologi ja Ekonisti-hankkeen
projektikoordinaattori.